UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Anaam - Bengali Translation by Abu Bakr Zakaria


ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَجَعَلَ ٱلظُّلُمَٰتِ وَٱلنُّورَۖ ثُمَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡ يَعۡدِلُونَ

Sakala prasansa allah‌ra'i [1] yini asamana o yamina srsti karechena, ara srsti karechena andhakara o alo [2]. Erapara'o kapheragana tadera rabera samakaksa damra karaya
Surah Al-Anaam, Verse 1


هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن طِينٖ ثُمَّ قَضَىٰٓ أَجَلٗاۖ وَأَجَلٞ مُّسَمًّى عِندَهُۥۖ ثُمَّ أَنتُمۡ تَمۡتَرُونَ

Tini'i tomaderake kadamati theke srsti karechena [1], tarapara ekata samaya nirdista karechena ebam ara ekati nirdharita samaya ache ya tini'i janena, erapara'o tomara sandeha kara
Surah Al-Anaam, Verse 2


وَهُوَ ٱللَّهُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَفِي ٱلۡأَرۡضِ يَعۡلَمُ سِرَّكُمۡ وَجَهۡرَكُمۡ وَيَعۡلَمُ مَا تَكۡسِبُونَ

Ara asamanasamuha o yamine tini'i allaha [1], tomadera gopana o prakasya sabakichu tini janena ebam tomara ya arjana kara ta'o tini janena
Surah Al-Anaam, Verse 3


وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ

Ara tadera rabera ayatasamuhera emana kono ayata tadera kache upasthita haya na ya theke tara mukha na pheraya
Surah Al-Anaam, Verse 4


فَقَدۡ كَذَّبُواْ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ فَسَوۡفَ يَأۡتِيهِمۡ أَنۢبَـٰٓؤُاْ مَا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

Sutaram satya yakhana tadera kache eseche tara to tate mithyaropa kareche [1]. Ata'eba ya niye tara thatta-bidrupa karata tara yathartha sambada acire'i tadera kache paumchabe
Surah Al-Anaam, Verse 5


أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِن قَبۡلِهِم مِّن قَرۡنٖ مَّكَّنَّـٰهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَا لَمۡ نُمَكِّن لَّكُمۡ وَأَرۡسَلۡنَا ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡهِم مِّدۡرَارٗا وَجَعَلۡنَا ٱلۡأَنۡهَٰرَ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمۡ فَأَهۡلَكۡنَٰهُم بِذُنُوبِهِمۡ وَأَنشَأۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِمۡ قَرۡنًا ءَاخَرِينَ

Tara ki dekhe na [1] ye, amara tadera age bahu prajanmake [2] binasa karechi; taderake yamine emanabhabe pratistita karechilama yemanati tomaderake'o karini ebam tadera upara musaladhare brsti barsana karechilama. Ara tadera padadese nadi prabahita karechilama; tarapara tadera papera jan'ya taderake binasa karechi [3] ebam tadera para an'ya prajanmake srsti karechi
Surah Al-Anaam, Verse 6


وَلَوۡ نَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ كِتَٰبٗا فِي قِرۡطَاسٖ فَلَمَسُوهُ بِأَيۡدِيهِمۡ لَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٞ

Amara yadi apanara prati kagaje likhita kitaba'o nayila karatama, atahpara tara yadi seta hata diye sparsa karata tabu'o kapherara balata, ‘eta spasta jadu chara ara kichu naya [1].’
Surah Al-Anaam, Verse 7


وَقَالُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ مَلَكٞۖ وَلَوۡ أَنزَلۡنَا مَلَكٗا لَّقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ ثُمَّ لَا يُنظَرُونَ

Ara tara bale, ‘tara kache kono phirisata kena nayila haya na [1]? Ara yadi amara phirisata nayila karatama, tahale bisayati curanta phayasala'i to haye yeta, tarapara taderake kono abakasa deya hata na
Surah Al-Anaam, Verse 8


وَلَوۡ جَعَلۡنَٰهُ مَلَكٗا لَّجَعَلۡنَٰهُ رَجُلٗا وَلَلَبَسۡنَا عَلَيۡهِم مَّا يَلۡبِسُونَ

Ara yadi take phirisata karatama tabe tamke purusa manusera akrtite'i pathatama, ara taderake serupa bibhrame phelatama yerupa bibhrame tara ekhana rayeche
Surah Al-Anaam, Verse 9


وَلَقَدِ ٱسۡتُهۡزِئَ بِرُسُلٖ مِّن قَبۡلِكَ فَحَاقَ بِٱلَّذِينَ سَخِرُواْ مِنۡهُم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

Ara apanara age aneka rasulake niye'i to thatta-bidrupa kara hayeche. Phale rasuladera sathe bidrupakariderake tara ya niye thatta-bidrupa karachila ta-i paribestana kareche
Surah Al-Anaam, Verse 10


قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ ثُمَّ ٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ

Baluna, ‘tomara yamine paribhramana kara, tarapara dekha, yara mithyaropa kareche tadera parinama ki hayechilo [1]!’
Surah Al-Anaam, Verse 11


قُل لِّمَن مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ قُل لِّلَّهِۚ كَتَبَ عَلَىٰ نَفۡسِهِ ٱلرَّحۡمَةَۚ لَيَجۡمَعَنَّكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِۚ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Baluna, ‘asamanasamuha o yamine ya ache ta kara? Baluna, ‘allahara'i’ [1], tini tamra nijera upara daya kara likhe niyechena [2]. Kiyamatera dina tini tomaderake abasya'i ekatra karabena [3], ete kono sandeha ne'i. Yara nijera'i nijedera ksati kareche tara imana anabe na
Surah Al-Anaam, Verse 12


۞وَلَهُۥ مَا سَكَنَ فِي ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

ara rata o dine ya kichu sthita haya, ta tamra'i [1]ebam tini sabakichu sunena, sabakichu janena
Surah Al-Anaam, Verse 13


قُلۡ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيّٗا فَاطِرِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَهُوَ يُطۡعِمُ وَلَا يُطۡعَمُۗ قُلۡ إِنِّيٓ أُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ أَوَّلَ مَنۡ أَسۡلَمَۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Baluna, ‘ami ki asamanasamuha o yaminera srasta allah‌ chara an'yake abhibhabakarupe grahana karaba [1]? Tini'i khabara dana karena kintu tamke khabara deya haya na [2]. Baluna ‘niscaya ami adesa peyechi yara isalama grahana kareche tadera madhye yena ami prathama byakti ha'i [3],ara (amake ara'o adesa kara hayeche) ‘apani musarikadera antarbhukta habena na.’
Surah Al-Anaam, Verse 14


قُلۡ إِنِّيٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَيۡتُ رَبِّي عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ

Baluna, ‘ami yadi amara raba –era abadhyata kari, tabe niscaya ami bhaya kari mahadinera sastira [1].’
Surah Al-Anaam, Verse 15


مَّن يُصۡرَفۡ عَنۡهُ يَوۡمَئِذٖ فَقَدۡ رَحِمَهُۥۚ وَذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡمُبِينُ

‘Sedina yara theke ta sariye neya habe, tara prati to tini daya karalena [1] ebam eta'i spasta saphalata [2].’
Surah Al-Anaam, Verse 16


وَإِن يَمۡسَسۡكَ ٱللَّهُ بِضُرّٖ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ إِلَّا هُوَۖ وَإِن يَمۡسَسۡكَ بِخَيۡرٖ فَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Ara yadi allah‌ apanake kono durdasa dbara sparsa karena, tabe tini chara ta mocanakari ara ke'u ne'i. Ara yadi tini apanake kono kalyana dbara sparsa karena, tabe tini to saba kichura upara ksamatabana
Surah Al-Anaam, Verse 17


وَهُوَ ٱلۡقَاهِرُ فَوۡقَ عِبَادِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ

Ara tini'i apana bandadera upara purna niyantranakari [1], ara tini prajnamaya, samyaka abahita
Surah Al-Anaam, Verse 18


قُلۡ أَيُّ شَيۡءٍ أَكۡبَرُ شَهَٰدَةٗۖ قُلِ ٱللَّهُۖ شَهِيدُۢ بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۚ وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ لِأُنذِرَكُم بِهِۦ وَمَنۢ بَلَغَۚ أَئِنَّكُمۡ لَتَشۡهَدُونَ أَنَّ مَعَ ٱللَّهِ ءَالِهَةً أُخۡرَىٰۚ قُل لَّآ أَشۡهَدُۚ قُلۡ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ وَإِنَّنِي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ

Baluna, ‘kona jinisa sabaceye bara saksi’? Baluna, ’allaha amara o tomadera madhye saksyadata [1]. Ara e kura'ana amara nikata ohi kara hayeche yena tomaderake ebam yara nikata ta paumchabe taderake e dbara satarka karate pari [2]. Tomara ki e saksya da'o ye, allah‌ra sathe an'ya ilaha'o ache? Baluna, ‘ami se saksya de'i na.’ Baluna,’tini to ekamatra prakrta ilaha ebam tomara ya sarika kara ta theke ami abasa'i bimukta.’
Surah Al-Anaam, Verse 19


ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡرِفُونَهُۥ كَمَا يَعۡرِفُونَ أَبۡنَآءَهُمُۘ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Amara yaderake kitaba diyechi tara take [1] serupa cine yerupa cine tadera santanaderake. Yara nijera'i nijedera ksati kareche, tara'i imana anabe na
Surah Al-Anaam, Verse 20


وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Ye byakti allah‌ sambandhe mithya racana kare ba tamra ayatasamuhe mithyaropa kare, tara ceye bara yalima ara ke? Niscaya yalimara saphalya labha karate pare na
Surah Al-Anaam, Verse 21


وَيَوۡمَ نَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ أَيۡنَ شُرَكَآؤُكُمُ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ

Ara smarana karuna, yedina amara tadera saba'ike ekatra karaba, tarapara yara sirka kareche taderake balaba, ‘yaderake tomara amara sarika mane karate, tara kothaya [1]?’
Surah Al-Anaam, Verse 22


ثُمَّ لَمۡ تَكُن فِتۡنَتُهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ وَٱللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشۡرِكِينَ

Tarapara tadera e chara balara an'ya kono ajuhata thakabe na, ‘amadera raba allah‌ra sapatha! Amara to musarika'i chilama na
Surah Al-Anaam, Verse 23


ٱنظُرۡ كَيۡفَ كَذَبُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡۚ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ

Dekhuna, tara nijedera prati kirupa mithyacara kare ebam mithya tara ratana karata ta kibhabe tadera theke udha'o haye gela
Surah Al-Anaam, Verse 24


وَمِنۡهُم مَّن يَسۡتَمِعُ إِلَيۡكَۖ وَجَعَلۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ أَكِنَّةً أَن يَفۡقَهُوهُ وَفِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٗاۚ وَإِن يَرَوۡاْ كُلَّ ءَايَةٖ لَّا يُؤۡمِنُواْ بِهَاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوكَ يُجَٰدِلُونَكَ يَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Ara tadera madhya kichu sankhaka apanara prati kana pete sune, kintu amara tadera antarera upara abarana kare diyechi yena tara ta upalabdhi karate na pare; ara amara tadera kane badhirata tairi karechi [1]. Ara yadi samasta ayata'o tara pratyaksa kare tabu'o tara tate imana anabe na. Emanaki tara yakhana apanara kache upasthita haya, takhana tara apanara sathe bitarke lipta haya, yara kuphari kareche tara bale, ‘etato agekara dinera upakatha chara ara kichu naya.’
Surah Al-Anaam, Verse 25


وَهُمۡ يَنۡهَوۡنَ عَنۡهُ وَيَنۡـَٔوۡنَ عَنۡهُۖ وَإِن يُهۡلِكُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ

Ara tara an'yake egulo suna theke birata rakhe ebam nijera'o egulo suna theke dure thake. Ara tara nijera'i sudhu nijederake dhbansa kare, athaca tara upalabdhi kare na
Surah Al-Anaam, Verse 26


وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ وُقِفُواْ عَلَى ٱلنَّارِ فَقَالُواْ يَٰلَيۡتَنَا نُرَدُّ وَلَا نُكَذِّبَ بِـَٔايَٰتِ رَبِّنَا وَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Apani yadi dekhate petena [1] yakhana taderake agunera upara damra karano habe takhana tara balabe, ‘haya! Yadi amaderake pherata pathano hata, ara amara amadera rabera ayatasamuhe mithyaropa na karatama ebam amara muminadera antarbhukta hatama [2].’
Surah Al-Anaam, Verse 27


بَلۡ بَدَا لَهُم مَّا كَانُواْ يُخۡفُونَ مِن قَبۡلُۖ وَلَوۡ رُدُّواْ لَعَادُواْ لِمَا نُهُواْ عَنۡهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

Baram age tara ya gapana karata ta ekhana tadera kache prakasa haye giyeche. Ara tadera abara (duniyaya) pherat pathano hale'o taderake ya karate nisedha kara hayechila abara tara ta'i karata ebam niscaya'i tara mithyabadi
Surah Al-Anaam, Verse 28


وَقَالُوٓاْ إِنۡ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا وَمَا نَحۡنُ بِمَبۡعُوثِينَ

Ara tara bale, ‘amadera parthiba jibana'i ekamatra jibana ebam amaderake punarut'thita'o kara habe na [1].’
Surah Al-Anaam, Verse 29


وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ وُقِفُواْ عَلَىٰ رَبِّهِمۡۚ قَالَ أَلَيۡسَ هَٰذَا بِٱلۡحَقِّۚ قَالُواْ بَلَىٰ وَرَبِّنَاۚ قَالَ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ

Ara apani yadi dekhate petena, yakhana taderake tadera rabera sam'mukhe damra karana habe; tini balabena, ‘eta ki prakrta satya naya?’ Tara balabe, ‘amadera raba –era sapatha! Niscaya'i satya’. Tini balabena, ‘tabe tomara ye kuphari karate tara jan'ya tomara ekhana sasti bhoga kara.’
Surah Al-Anaam, Verse 30


قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِلِقَآءِ ٱللَّهِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَتۡهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغۡتَةٗ قَالُواْ يَٰحَسۡرَتَنَا عَلَىٰ مَا فَرَّطۡنَا فِيهَا وَهُمۡ يَحۡمِلُونَ أَوۡزَارَهُمۡ عَلَىٰ ظُهُورِهِمۡۚ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ

Yara allah‌ra saksatake mithya baleche tara abasya'i ksatigrasta hayeche [1], emanaki hathat tadera kache yakhana kiyamata upasthita habe [2] takhana tara balabe, ’haya! Etake amara ye abahela karechi tara jan'ya aksepa.’ Ara tara tadera pithe nijedera papa bahana karabe. Sabadhana, tara ya bahana karabe ta khuba'i nikrsta
Surah Al-Anaam, Verse 31


وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا لَعِبٞ وَلَهۡوٞۖ وَلَلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

ara duniyara jibana to khela–tamasa chara ara kichu'i naya ebam yara taka'oya abalambana kare tadera jan'ya akheratera abasa'i uttama; ata'eba, tomara ki anudhabana kara na
Surah Al-Anaam, Verse 32


قَدۡ نَعۡلَمُ إِنَّهُۥ لَيَحۡزُنُكَ ٱلَّذِي يَقُولُونَۖ فَإِنَّهُمۡ لَا يُكَذِّبُونَكَ وَلَٰكِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ

amara abasya'i jani ye, tara ya bale ta apanake niscita'i kasta deya; kintu tara apanara prati mithyaropa kare na, baram yalimara allah‌ra ayatasamuhake asbikara kare
Surah Al-Anaam, Verse 33


وَلَقَدۡ كُذِّبَتۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِكَ فَصَبَرُواْ عَلَىٰ مَا كُذِّبُواْ وَأُوذُواْ حَتَّىٰٓ أَتَىٰهُمۡ نَصۡرُنَاۚ وَلَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَٰتِ ٱللَّهِۚ وَلَقَدۡ جَآءَكَ مِن نَّبَإِيْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Ara apanara age'o aneka rasulera upara mithyaropa kara hayechila; kintu tadera upara mithyaropa kara o kasta deyara para'o tara dhairya dharana karechila, ye paryanta na amadera sahayya tadera kache eseche [1]. Ara allah‌ra banisamuhera kono paribartanakari ne'i. Ara abasya'i rasulaganera kichu sambada apanara kache eseche
Surah Al-Anaam, Verse 34


وَإِن كَانَ كَبُرَ عَلَيۡكَ إِعۡرَاضُهُمۡ فَإِنِ ٱسۡتَطَعۡتَ أَن تَبۡتَغِيَ نَفَقٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ أَوۡ سُلَّمٗا فِي ٱلسَّمَآءِ فَتَأۡتِيَهُم بِـَٔايَةٖۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَمَعَهُمۡ عَلَى ٱلۡهُدَىٰۚ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡجَٰهِلِينَ

Ara yadi tadera upeksa apanara kache kastakara haya tabe parale bhugarbhe suranga ba akase simri khomja karuna ebam tadera kache kono nidarsana niye asuna. Ara allah‌ icche karale tadera saba'ike abasya'i satpathe ekatra karatena. Kaje'i apani murkhadera antarbhukta habena na
Surah Al-Anaam, Verse 35


۞إِنَّمَا يَسۡتَجِيبُ ٱلَّذِينَ يَسۡمَعُونَۘ وَٱلۡمَوۡتَىٰ يَبۡعَثُهُمُ ٱللَّهُ ثُمَّ إِلَيۡهِ يُرۡجَعُونَ

Yara sunate paya sudhu tara'i dake sara deya. Ara mrtaderake allah‌ abara jibita karabena [1]; tarapara tamra dike'i taderake pratyabartana karano habe
Surah Al-Anaam, Verse 36


وَقَالُواْ لَوۡلَا نُزِّلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦۚ قُلۡ إِنَّ ٱللَّهَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يُنَزِّلَ ءَايَةٗ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

Ara tara bale, ‘tara rabera kacha theke tara upara kono nidarsana ase na kena?’ Baluna, ‘nidarsana nayila karate allah‌ abasya'i saksama,’kintu tadera adhinkansa'i jane na [1].’
Surah Al-Anaam, Verse 37


وَمَا مِن دَآبَّةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا طَـٰٓئِرٖ يَطِيرُ بِجَنَاحَيۡهِ إِلَّآ أُمَمٌ أَمۡثَالُكُمۚ مَّا فَرَّطۡنَا فِي ٱلۡكِتَٰبِ مِن شَيۡءٖۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ يُحۡشَرُونَ

Ara yamine bicaranasila pratiti jiba ba du’dana diye ure emana pratiti pakhi, tomadera mato eka ekati um'mata. E kitabe [1] amara kono kichu'i bada de'ini; tarapara taderake tadera rabera dike ekatra kara habe
Surah Al-Anaam, Verse 38


وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا صُمّٞ وَبُكۡمٞ فِي ٱلظُّلُمَٰتِۗ مَن يَشَإِ ٱللَّهُ يُضۡلِلۡهُ وَمَن يَشَأۡ يَجۡعَلۡهُ عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

Ara yara amadera ayatasamuhe mithyaropa kare, tara adhira o boba, andhakare rayeche [1]. Yake icche allah‌ bipadagami karena ebam yake icche tini sarala pathe sthapana karena
Surah Al-Anaam, Verse 39


قُلۡ أَرَءَيۡتَكُمۡ إِنۡ أَتَىٰكُمۡ عَذَابُ ٱللَّهِ أَوۡ أَتَتۡكُمُ ٱلسَّاعَةُ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَدۡعُونَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Baluna, ‘tomara amake jana'o, yadi allah‌ra sasti tomadera upara apatita haya ba tomadera kache kiyamata upasthita haya,tabe ki tomara allah‌ chara an'ya ka'uke'o dakabe, yadi tomara satyabadi ha'o
Surah Al-Anaam, Verse 40


بَلۡ إِيَّاهُ تَدۡعُونَ فَيَكۡشِفُ مَا تَدۡعُونَ إِلَيۡهِ إِن شَآءَ وَتَنسَوۡنَ مَا تُشۡرِكُونَ

‘na, tomara sudhu tamke'i dakabe, tomara ye duhkhera jan'ya tamke dakacha tini icche karale tomadera se duhkha dura karabena ebam yake tomara tamra sarika karate ta tomara bhule yabe
Surah Al-Anaam, Verse 41


وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٖ مِّن قَبۡلِكَ فَأَخَذۡنَٰهُم بِٱلۡبَأۡسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ لَعَلَّهُمۡ يَتَضَرَّعُونَ

Ara abasya'i apanara age amara bahu jatira kache rasula pathiyechi; atahpara taderake arthasankata o duhkha -kasta diye pakara'o karechi [1], yate tara anunaya binaya kare
Surah Al-Anaam, Verse 42


فَلَوۡلَآ إِذۡ جَآءَهُم بَأۡسُنَا تَضَرَّعُواْ وَلَٰكِن قَسَتۡ قُلُوبُهُمۡ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Sutaram yakhana amadera sasti tadera upara apatita hala, takhana tara kena binita hala na? Kintu tadera hrdaya nisthura hayechila ebam tara ya karachila sayatana ta tadera drstite sobhana karechila
Surah Al-Anaam, Verse 43


فَلَمَّا نَسُواْ مَا ذُكِّرُواْ بِهِۦ فَتَحۡنَا عَلَيۡهِمۡ أَبۡوَٰبَ كُلِّ شَيۡءٍ حَتَّىٰٓ إِذَا فَرِحُواْ بِمَآ أُوتُوٓاْ أَخَذۡنَٰهُم بَغۡتَةٗ فَإِذَا هُم مُّبۡلِسُونَ

Atahpara taderake ye upadesa kara hayechila tara yakhana ta bhule gela takhana amara tadera jan'ya sabakichura daraja khule dilama; abasese taderake ya deya hala yakhana tara tate ullasita hala takhana hathat taderake pakara'o karalama; phale takhani tara nirasa hala
Surah Al-Anaam, Verse 44


فَقُطِعَ دَابِرُ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْۚ وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Phale yalima sampradayera muloccheda kara hala ebam samasta prasansa srstikulera raba allah‌ra jan'ya'i
Surah Al-Anaam, Verse 45


قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَخَذَ ٱللَّهُ سَمۡعَكُمۡ وَأَبۡصَٰرَكُمۡ وَخَتَمَ عَلَىٰ قُلُوبِكُم مَّنۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَأۡتِيكُم بِهِۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ ثُمَّ هُمۡ يَصۡدِفُونَ

Baluna, ‘tomara ki bhebe dekhecha, allah‌ yadi tomadera srabanasakti o drstisakti kere nena ebam tomadera hrdaye mohara kare dena tabe allah‌ chara ara kono prakrta ilaha ye tomadera egulo phiriye debe?’ Dekhuna,amara kirupa ayatasamuha bisatabhabe barnana kari; erapara'o tara mukha phiriye neya
Surah Al-Anaam, Verse 46


قُلۡ أَرَءَيۡتَكُمۡ إِنۡ أَتَىٰكُمۡ عَذَابُ ٱللَّهِ بَغۡتَةً أَوۡ جَهۡرَةً هَلۡ يُهۡلَكُ إِلَّا ٱلۡقَوۡمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Baluna, ‘tomara amake jana'o, allah‌ra sasti hathat ba prakasye tomadera upara apatita hale yalima sampradaya chara ara ka'uke dhbansa kara habe ki?’
Surah Al-Anaam, Verse 47


وَمَا نُرۡسِلُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَۖ فَمَنۡ ءَامَنَ وَأَصۡلَحَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Ara amara rasulaganake to sudhu susambadabahi o satarkakarirupe'i prerana kari. Atahpara yara imana anabe o nijeke sansodhana karabe, tadera kono bhaya ne'i ebam ebam tara cintita habe na
Surah Al-Anaam, Verse 48


وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَمَسُّهُمُ ٱلۡعَذَابُ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ

Ara yara amadera ayatasamuhe mithyaropa kareche,taderake sparsa karabe ayaba, karana tara napharamani karata
Surah Al-Anaam, Verse 49


قُل لَّآ أَقُولُ لَكُمۡ عِندِي خَزَآئِنُ ٱللَّهِ وَلَآ أَعۡلَمُ ٱلۡغَيۡبَ وَلَآ أَقُولُ لَكُمۡ إِنِّي مَلَكٌۖ إِنۡ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّۚ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُۚ أَفَلَا تَتَفَكَّرُونَ

Baluna, ‘ami tomaderake bali na ye, amara nikata allah‌ra bhandarasamuha ache, ara ami gayebo'o jani na ebam tomadera e'o bali na ye, ami phiris‌ta, amara prati ya ahirupe prerana kara haya, ami to sudhu tara'i anusarana kari.’ Baluna, ‘andha o caksusmana ki samana hate pare?’ Tomara ki cinta kara na
Surah Al-Anaam, Verse 50


وَأَنذِرۡ بِهِ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحۡشَرُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ لَيۡسَ لَهُم مِّن دُونِهِۦ وَلِيّٞ وَلَا شَفِيعٞ لَّعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ

ara apani era dbara taderake satarka karuna, yara bhaya kare ye, taderake tadera raba-era kache samabeta kara habe emana abasthaya ye, tini chara tadera jan'ya thakabe na kono abhibhabaka ba suparisakari. Yate tara taka'oyara adhikari haya
Surah Al-Anaam, Verse 51


وَلَا تَطۡرُدِ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ رَبَّهُم بِٱلۡغَدَوٰةِ وَٱلۡعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجۡهَهُۥۖ مَا عَلَيۡكَ مِنۡ حِسَابِهِم مِّن شَيۡءٖ وَمَا مِنۡ حِسَابِكَ عَلَيۡهِم مِّن شَيۡءٖ فَتَطۡرُدَهُمۡ فَتَكُونَ مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

ara yara tadera raba-ke bhore o sandhyaya tamra santusti labhera jan'ya dake taderake apani bitarita karabena na [1]. Tadera kajera jababadihitara dayitba apanara upara ne'i ebam apanara kono kajera jababadihitara dayitba tadera upara ne'i ebam apanara kono jababadihitara dayitba tadera upara ne'i ye, apani taderake bitarita karabena; karale apani yalimadera antarbhukta habena
Surah Al-Anaam, Verse 52


وَكَذَٰلِكَ فَتَنَّا بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لِّيَقُولُوٓاْ أَهَـٰٓؤُلَآءِ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنۢ بَيۡنِنَآۗ أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَعۡلَمَ بِٱلشَّـٰكِرِينَ

Ara ebhabe'i amara tadera ka'uke apara kara'o dbara pariksa karechi, yate tara bale, ‘amadera madhye ki edera prati'i allah‌ anugraha karalena?’ Allah‌ ki krtajnadera sambad'dhe sabisesa abagata nana
Surah Al-Anaam, Verse 53


وَإِذَا جَآءَكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِـَٔايَٰتِنَا فَقُلۡ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡۖ كَتَبَ رَبُّكُمۡ عَلَىٰ نَفۡسِهِ ٱلرَّحۡمَةَ أَنَّهُۥ مَنۡ عَمِلَ مِنكُمۡ سُوٓءَۢا بِجَهَٰلَةٖ ثُمَّ تَابَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَصۡلَحَ فَأَنَّهُۥ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

ara yara amadera ayatasamuhe imana ane, tara yakhana apanara kache ase takhana taderake apani baluna, ‘tomadera prati santi barsita hoka’, tomadera raba tamra nijera upara daya likhe niyechena [1]. Tomadera madhye ke'u ajnatabasata [2] yadi kharapa kaja kare, tarapara ta'oba kare ebam sansodhana kare, tabe niscaya tini (allah‌) ksamasila,parama dayalu
Surah Al-Anaam, Verse 54


وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِتَسۡتَبِينَ سَبِيلُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ

Ara ebhabe amara ayatasamuha bisadabhabe barnana kari; ara yena aparadhidera patha spastabhabe prakasa paya
Surah Al-Anaam, Verse 55


قُلۡ إِنِّي نُهِيتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۚ قُل لَّآ أَتَّبِعُ أَهۡوَآءَكُمۡ قَدۡ ضَلَلۡتُ إِذٗا وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُهۡتَدِينَ

Baluna, ‘tomara allah‌ chara yaderake daka, tadera ibadata karate amake nisedha kara hayeche.’ Baluna, ‘ami tomadera kheyala – khusira anusarana kari na; karale ami bipadagami haba ebam satpathapraptadera antarbhukta thakaba na.’
Surah Al-Anaam, Verse 56


قُلۡ إِنِّي عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَكَذَّبۡتُم بِهِۦۚ مَا عِندِي مَا تَسۡتَعۡجِلُونَ بِهِۦٓۚ إِنِ ٱلۡحُكۡمُ إِلَّا لِلَّهِۖ يَقُصُّ ٱلۡحَقَّۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡفَٰصِلِينَ

Baluna, ‘niscaya ami amara raba-era paksa theke spasta pramanera upara pratisthita; athaca tomara ete mithyaropa karecha. Tomara ya khuba taratari pete ca'o ta amara kache ne'i. Hukuma kebala allah‌ra kache'i, tini satya barnana karena ebam phayasalakaridera madhye tini'i srestha.’
Surah Al-Anaam, Verse 57


قُل لَّوۡ أَنَّ عِندِي مَا تَسۡتَعۡجِلُونَ بِهِۦ لَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۗ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِٱلظَّـٰلِمِينَ

Baluna, ‘tomara ya khuba taratari pete ca'o ta yadi amara kache thakata, tabe amara o tomadera madhye to phayasala haye'i yeta. Ara allah‌ yalimadera byapare adhika abagata.’
Surah Al-Anaam, Verse 58


۞وَعِندَهُۥ مَفَاتِحُ ٱلۡغَيۡبِ لَا يَعۡلَمُهَآ إِلَّا هُوَۚ وَيَعۡلَمُ مَا فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۚ وَمَا تَسۡقُطُ مِن وَرَقَةٍ إِلَّا يَعۡلَمُهَا وَلَا حَبَّةٖ فِي ظُلُمَٰتِ ٱلۡأَرۡضِ وَلَا رَطۡبٖ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٖ

Ara [1] gayebera cabi [2] tamra'i kache rayeche [3], tini chara an'ya ke'u ta jane na. Sthala o samudrera andhakarasamuhe ya kichu ache ta tini'i abagata rayechena, tamra ajanaya ekati pata'o pare na. Matira andhakare emana kono sasyakana'o ankurita haya na ba rasayukta kimba suska emana kono bastu ne'i ya suspasta kitabe ne'i
Surah Al-Anaam, Verse 59


وَهُوَ ٱلَّذِي يَتَوَفَّىٰكُم بِٱلَّيۡلِ وَيَعۡلَمُ مَا جَرَحۡتُم بِٱلنَّهَارِ ثُمَّ يَبۡعَثُكُمۡ فِيهِ لِيُقۡضَىٰٓ أَجَلٞ مُّسَمّٗىۖ ثُمَّ إِلَيۡهِ مَرۡجِعُكُمۡ ثُمَّ يُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Tini'i rate tomadera mrtyu ghatana ebam dine ya kama'i kara ta tini janena. Tarapara dine tomaderake tini abara jibita karena, yate nirdharita samaya purna kara haya. Tarapara tamra dike'i tomadera pratyabartana. Tarapara tomara ya karate se sambad'dhe tini tomaderake abahita karabena
Surah Al-Anaam, Verse 60


وَهُوَ ٱلۡقَاهِرُ فَوۡقَ عِبَادِهِۦۖ وَيُرۡسِلُ عَلَيۡكُمۡ حَفَظَةً حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ تَوَفَّتۡهُ رُسُلُنَا وَهُمۡ لَا يُفَرِّطُونَ

Ara tini tamra bandadera upara purna niyantranadhikari ebam tini tomadera upara prerana karena hephajatakariderake. Abasese tomadera kara'o yakhana mrtyu upasthita haya takhana amadera rasula (phirisata)gana tara mrtyu ghataya ebam tara kono truti kare na
Surah Al-Anaam, Verse 61


ثُمَّ رُدُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ مَوۡلَىٰهُمُ ٱلۡحَقِّۚ أَلَا لَهُ ٱلۡحُكۡمُ وَهُوَ أَسۡرَعُ ٱلۡحَٰسِبِينَ

Tarapara taderake prakrta raba allah‌ra dike pratyabartita kara habe. Jene rakhuna, hukuma to tamra'i ebam tini sabaceye druta hiseba grahanakari
Surah Al-Anaam, Verse 62


قُلۡ مَن يُنَجِّيكُم مِّن ظُلُمَٰتِ ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ تَدۡعُونَهُۥ تَضَرُّعٗا وَخُفۡيَةٗ لَّئِنۡ أَنجَىٰنَا مِنۡ هَٰذِهِۦ لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ

Baluna, ‘ke tomaderake najata dena sthalabhagera o sagarera andhakara theke? Yakhana tomara katarabhabe ebam gopane tamke daka ye, amaderake e theke raksa karale amara abasya'i krtajnadera antarbhukta haba.’
Surah Al-Anaam, Verse 63


قُلِ ٱللَّهُ يُنَجِّيكُم مِّنۡهَا وَمِن كُلِّ كَرۡبٖ ثُمَّ أَنتُمۡ تُشۡرِكُونَ

Baluna, ‘allah‌i tomaderake ta theke ebam samasta duhkha–kasta theke najata dena. Erapara'o tomara sirka kara [1].’
Surah Al-Anaam, Verse 64


قُلۡ هُوَ ٱلۡقَادِرُ عَلَىٰٓ أَن يَبۡعَثَ عَلَيۡكُمۡ عَذَابٗا مِّن فَوۡقِكُمۡ أَوۡ مِن تَحۡتِ أَرۡجُلِكُمۡ أَوۡ يَلۡبِسَكُمۡ شِيَعٗا وَيُذِيقَ بَعۡضَكُم بَأۡسَ بَعۡضٍۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَفۡقَهُونَ

Baluna [1], ‘tomadera upara [2] ba nica theke sasti pathate [3],ba tomaderake bibhinna sandehapurna dale bibhakta karate ba eka dalake an'ya dalera sangharsera asbada grahana karate [4] tini (allaha) saksama.’ Dekhuna,amara ki rupe bibhinnabhabe ayatasadamuha bibrta kari yate tara bhalobhabe bujhate pare
Surah Al-Anaam, Verse 65


وَكَذَّبَ بِهِۦ قَوۡمُكَ وَهُوَ ٱلۡحَقُّۚ قُل لَّسۡتُ عَلَيۡكُم بِوَكِيلٖ

Ara apanara sampradaya to otake mithya baleche athaca ota satya. Baluna, ‘ami tomadera karyanirbahaka na'i.’
Surah Al-Anaam, Verse 66


لِّكُلِّ نَبَإٖ مُّسۡتَقَرّٞۚ وَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

Pratyeka bartara jan'ya nirdharita samaya rayeche ebam acire'i tomara janate parabe
Surah Al-Anaam, Verse 67


وَإِذَا رَأَيۡتَ ٱلَّذِينَ يَخُوضُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيۡرِهِۦۚ وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ ٱلشَّيۡطَٰنُ فَلَا تَقۡعُدۡ بَعۡدَ ٱلذِّكۡرَىٰ مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Ara apani yakhana taderake dekhena, yara amadera ayatasamuha sambad'dhe upahasamulaka alocanaya magna haya, takhana apani tadera theke mukha phiriye nibena, ye paryanta na tara an'ya prasanga suru kare [1]. Ara sayatana yadi apanake bhuliye deya tabe smarana ha'oyara para yalima sampradayera sathe basabena na
Surah Al-Anaam, Verse 68


وَمَا عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنۡ حِسَابِهِم مِّن شَيۡءٖ وَلَٰكِن ذِكۡرَىٰ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ

Ara tadera [1] kajera jababadihira dayitba, yara taka'oya abalambana kare tadera naya. Tabe upadesa deya tadera kartabya, yate tara'o taka'oya abalambana kare
Surah Al-Anaam, Verse 69


وَذَرِ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ دِينَهُمۡ لَعِبٗا وَلَهۡوٗا وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ وَذَكِّرۡ بِهِۦٓ أَن تُبۡسَلَ نَفۡسُۢ بِمَا كَسَبَتۡ لَيۡسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٞ وَلَا شَفِيعٞ وَإِن تَعۡدِلۡ كُلَّ عَدۡلٖ لَّا يُؤۡخَذۡ مِنۡهَآۗ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ أُبۡسِلُواْ بِمَا كَسَبُواْۖ لَهُمۡ شَرَابٞ مِّنۡ حَمِيمٖ وَعَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡفُرُونَ

Ara yara tadera dinake khela-tamasarupe grahana kare [1] ebam parthiba jibana yaderake pratarita kare apani tadera patityaga karuna. Ara apani e kura'ana dbara taderake upadesa dina [2], yate ke'u nija krtakarmera jan'ya dhbansa na haya, yakhana allaha chara ara kono abhibhabaka o suparisakari thakabe na ebam binimaye sabakichu dile'o ta grahana kara habe na [3]. Era'i nijedera krtakarmera jan'ya dhbansa hayeche; kupharira karane edera jan'ya rayeche ati usna paniya o kastadayaka sasti
Surah Al-Anaam, Verse 70


قُلۡ أَنَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُنَا وَلَا يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلَىٰٓ أَعۡقَابِنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَىٰنَا ٱللَّهُ كَٱلَّذِي ٱسۡتَهۡوَتۡهُ ٱلشَّيَٰطِينُ فِي ٱلۡأَرۡضِ حَيۡرَانَ لَهُۥٓ أَصۡحَٰبٞ يَدۡعُونَهُۥٓ إِلَى ٱلۡهُدَى ٱئۡتِنَاۗ قُلۡ إِنَّ هُدَى ٱللَّهِ هُوَ ٱلۡهُدَىٰۖ وَأُمِرۡنَا لِنُسۡلِمَ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Baluna, ‘allah‌ chara amara ki emana kichuke dakaba, ya amadera kono upakara kimba apakara karate'o pare na? Ara allah‌ amaderake hidayata deyara para amaderake ki agera abasthaya phirano habe [1] se byaktira mata, yake sayatana yamine emana saktabhabe peye baseche ye se disehara? Tara rayeche kichu (imanadara) sahacara, tara take hidayatera prati ahabana kare bale, ‘amadera kache asa?’ [2] Baluna, ‘allaha hidayata'i sathika hidayata ebam amara adista hayechi srstikulera raba-era kache atnasamarpana karate[3].’
Surah Al-Anaam, Verse 71


وَأَنۡ أَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّقُوهُۚ وَهُوَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ

‘Ebam salata kayema karate o tamra taka'oya abalambana karate. Ara tini'i, yamra kache tomadera samabeta kara habe.’
Surah Al-Anaam, Verse 72


وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۖ وَيَوۡمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُۚ قَوۡلُهُ ٱلۡحَقُّۚ وَلَهُ ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِۚ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ

Tini'i yathayathabhabe asamanasamuha o yamina srsti karechena. Ara yedina tini balabena, ‘ha'o’, takhana'i ta haye yabe. Tamra katha'i satya. Yedina singaya phumtkara deya habe sedinera kartrtba to tamra'i. Gayeba o upasthita bisaye tini parijnata. Ara tini'i prajnamaya, sabisesa abahita
Surah Al-Anaam, Verse 73


۞وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِيمُ لِأَبِيهِ ءَازَرَ أَتَتَّخِذُ أَصۡنَامًا ءَالِهَةً إِنِّيٓ أَرَىٰكَ وَقَوۡمَكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ

Ara smarana karuna [1], yakhana ibarahima tamra pita ayarake balechilena [2], ‘apani ki murtike ilaharupe grahana karena? Ami to apanake o apanara samprasadayake spasta bhrastatara madhye dekhachi [3].’
Surah Al-Anaam, Verse 74


وَكَذَٰلِكَ نُرِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ مَلَكُوتَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلِيَكُونَ مِنَ ٱلۡمُوقِنِينَ

Ebhabe amara ibarahimake asamanasamuha o yamine rajatba [1] dekha'i, yate tini niscita bisbasidera antarbhukta hana
Surah Al-Anaam, Verse 75


فَلَمَّا جَنَّ عَلَيۡهِ ٱلَّيۡلُ رَءَا كَوۡكَبٗاۖ قَالَ هَٰذَا رَبِّيۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَآ أُحِبُّ ٱلۡأٓفِلِينَ

Tarapara rata yakhana tamke acchanna karala takhana tini taraka dekhe balalena, ‘e amara raba.’ Tarapara yakhana seta astamita hala takhana tini balalena, ‘ya antamita haya ta ami pachanda kari na.’
Surah Al-Anaam, Verse 76


فَلَمَّا رَءَا ٱلۡقَمَرَ بَازِغٗا قَالَ هَٰذَا رَبِّيۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمۡ يَهۡدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلضَّآلِّينَ

Atahpara yakhana tini camdake samujjbalarupe uthate dekhalena takhana balalena, ‘eta amara raba.’ Yakhana seta'o astamita hala takhana balena, ‘amake amara raba hidayata na karale ami abasya'i pathabhrastadera samila haba.’
Surah Al-Anaam, Verse 77


فَلَمَّا رَءَا ٱلشَّمۡسَ بَازِغَةٗ قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَآ أَكۡبَرُۖ فَلَمَّآ أَفَلَتۡ قَالَ يَٰقَوۡمِ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ

‘Atahpara yakhana tini suryake diptimanarupe uthate dekhalena takhana balalena, ‘eta amara raba, eta sabaceye bara.’ Yakhana eta'o astamila hala, takhana tini balalena, he amara sampradaya! Tomara yake allah‌ra sarika kara tara sathe amara kono sansraba ne'i
Surah Al-Anaam, Verse 78


إِنِّي وَجَّهۡتُ وَجۡهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ حَنِيفٗاۖ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

‘Ami ekanistabhabe tamra dike mukha phiracchi yini asamanasamuha o yamina srsti karechena ebam ami musarikakadera antarbhukta na'i [1].’
Surah Al-Anaam, Verse 79


وَحَآجَّهُۥ قَوۡمُهُۥۚ قَالَ أَتُحَـٰٓجُّوٓنِّي فِي ٱللَّهِ وَقَدۡ هَدَىٰنِۚ وَلَآ أَخَافُ مَا تُشۡرِكُونَ بِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَشَآءَ رَبِّي شَيۡـٔٗاۚ وَسِعَ رَبِّي كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمًاۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ

Ara tamra sampradaya tamra sathe bitarke lipta hala. Tini balalena, ‘tomara ki allah‌ sambad'dhe amara sathe bitarke lipta haccho? Athaca tini amake hidayeta diyechena. Amara raba an'ya kono icche na karale tomara yake tamra sarika kara take ami bhaya kari na, amara raba jnana dbara sabakichu paribyapta kare achena, tabe ki tomara upadesa grahana karabe na?’
Surah Al-Anaam, Verse 80


وَكَيۡفَ أَخَافُ مَآ أَشۡرَكۡتُمۡ وَلَا تَخَافُونَ أَنَّكُمۡ أَشۡرَكۡتُم بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ عَلَيۡكُمۡ سُلۡطَٰنٗاۚ فَأَيُّ ٱلۡفَرِيقَيۡنِ أَحَقُّ بِٱلۡأَمۡنِۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

‘Ara tomara yake allah‌ra sarika kara ami take kirupe bhaya karaba? Athaca tomara bhaya karacha na ye, tomara allah‌ra sathe sarika karacha emana kichu,yara pakse tini tomadera kache kono pramana nayila karena ni. Kaje'i yadi tomara jana tabe bala, du‘dalera madhye kona dala nirapatta labhera besi hakadara.’
Surah Al-Anaam, Verse 81


ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمۡ يَلۡبِسُوٓاْ إِيمَٰنَهُم بِظُلۡمٍ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلۡأَمۡنُ وَهُم مُّهۡتَدُونَ

Yara imana eneche ebam tadera imanake yuluma [1] (sirka) dbara kalusita kareni, nirapatta tadera'i jan'ya [2] ebam tara'i hedayetaprapta
Surah Al-Anaam, Verse 82


وَتِلۡكَ حُجَّتُنَآ ءَاتَيۡنَٰهَآ إِبۡرَٰهِيمَ عَلَىٰ قَوۡمِهِۦۚ نَرۡفَعُ دَرَجَٰتٖ مَّن نَّشَآءُۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٞ

Ara eta'i amadera yukti –pramana ya ibarahimake tara jatira mokabelaya, yake iccha amara maryadaya unnita kari. Niscaya apanara raba prajnamaya, sarbajna
Surah Al-Anaam, Verse 83


وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَۚ كُلًّا هَدَيۡنَاۚ وَنُوحًا هَدَيۡنَا مِن قَبۡلُۖ وَمِن ذُرِّيَّتِهِۦ دَاوُۥدَ وَسُلَيۡمَٰنَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَىٰ وَهَٰرُونَۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Ara amara take dana karechilama isahaka o iya’kuba, edera pratyekake hidayata diyechilama; purbe nuhake'o amara hidayata diyechilama ebam tara bansadhara da'uda, sula'imana, a'i'uba, i'unusa, musa o harunake'o; ara ebhabe'i muhasinaderake puraskrta kari
Surah Al-Anaam, Verse 84


وَزَكَرِيَّا وَيَحۡيَىٰ وَعِيسَىٰ وَإِلۡيَاسَۖ كُلّٞ مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

ara yakariyya, iyaha'iya, isa ebam ilayasake'o (hidayata diyechilama). Era pratyeke'i satkarmaparayana chilena
Surah Al-Anaam, Verse 85


وَإِسۡمَٰعِيلَ وَٱلۡيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطٗاۚ وَكُلّٗا فَضَّلۡنَا عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ

ebam isama’ila, ala-iyasa, ‘i'unusa o lutake'o (hidayata diyechilama); ara tadera pratyekake amara sresthatba diyechilama drstikulera upara
Surah Al-Anaam, Verse 86


وَمِنۡ ءَابَآئِهِمۡ وَذُرِّيَّـٰتِهِمۡ وَإِخۡوَٰنِهِمۡۖ وَٱجۡتَبَيۡنَٰهُمۡ وَهَدَيۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

Ebam tadera pitrpurusa, bansadhara o bha'idera kichusankhyakake. Ara amara taderake manonita karechilama ebam sarala pathe paricalita karechilama
Surah Al-Anaam, Verse 87


ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهۡدِي بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۚ وَلَوۡ أَشۡرَكُواْ لَحَبِطَ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Eta allah‌ra hidayata, sbiya bandadera madhye yake icche tini e dbara hidayata karena. Ara yadi tara sirka karata tabe tamdera krtakarma nisphala hata
Surah Al-Anaam, Verse 88


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَۚ فَإِن يَكۡفُرۡ بِهَا هَـٰٓؤُلَآءِ فَقَدۡ وَكَّلۡنَا بِهَا قَوۡمٗا لَّيۡسُواْ بِهَا بِكَٰفِرِينَ

Era'i tara, yaderake amara kitaba, katrtba o nabu'oyata dana karechi, atahpara yadi tara egulora sathe kuphari kare, tabe amara emana eka sampradayake egulora bhara diyechi yara egulora sathe kaphira naya
Surah Al-Anaam, Verse 89


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُۖ فَبِهُدَىٰهُمُ ٱقۡتَدِهۡۗ قُل لَّآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًاۖ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡعَٰلَمِينَ

Era'i tara, yaderake allah‌ hidayata karechena, kaje'i apani tadera pathera anusarana karuna [1]. Baluna, ‘era jan'ya ami tomadera kache parisramika ca'i na, e to sudhu srstikulera jan'ya upadesa [2].’
Surah Al-Anaam, Verse 90


وَمَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦٓ إِذۡ قَالُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَىٰ بَشَرٖ مِّن شَيۡءٖۗ قُلۡ مَنۡ أَنزَلَ ٱلۡكِتَٰبَ ٱلَّذِي جَآءَ بِهِۦ مُوسَىٰ نُورٗا وَهُدٗى لِّلنَّاسِۖ تَجۡعَلُونَهُۥ قَرَاطِيسَ تُبۡدُونَهَا وَتُخۡفُونَ كَثِيرٗاۖ وَعُلِّمۡتُم مَّا لَمۡ تَعۡلَمُوٓاْ أَنتُمۡ وَلَآ ءَابَآؤُكُمۡۖ قُلِ ٱللَّهُۖ ثُمَّ ذَرۡهُمۡ فِي خَوۡضِهِمۡ يَلۡعَبُونَ

Ara tara allahake tamra yathartha maryada deyani, yakhana tara bale, ‘allah‌ kono manusera upara kichu'i nayila karenani [1]. Baluna, ‘ke nayila kareche musara anita kitaba ya manusera jan'ya alo o hidayatasbarupa, ya tomara bibhinna prsthaya lipibad'dha kare kichu prakasa kara o anekansa gopana rakha ebam ya tomadera pitrpurusagana o tomara janate na ta'o tomaderake siksa deya hayechilo?’ Baluna, ‘allah‌i’; atahpara taderake tadera ayacita samalocanara upara chere dina, tara khela karate thakuka
Surah Al-Anaam, Verse 91


وَهَٰذَا كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ مُبَارَكٞ مُّصَدِّقُ ٱلَّذِي بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَلِتُنذِرَ أُمَّ ٱلۡقُرَىٰ وَمَنۡ حَوۡلَهَاۚ وَٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ يُؤۡمِنُونَ بِهِۦۖ وَهُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ

Ara eti barakatamaya kitaba, ya amara nayila karechi, ya tara agera saba kitabera satyayanakari ebam ya dbara apani makka o tara carapasera manusaderake satarka karena [1]. Ara yara akheratera upara imana rakhe, tara etate'o imana rakhe [2] ebam tara tadera salatera hiphayata kare
Surah Al-Anaam, Verse 92


وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ قَالَ أُوحِيَ إِلَيَّ وَلَمۡ يُوحَ إِلَيۡهِ شَيۡءٞ وَمَن قَالَ سَأُنزِلُ مِثۡلَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُۗ وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذِ ٱلظَّـٰلِمُونَ فِي غَمَرَٰتِ ٱلۡمَوۡتِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ بَاسِطُوٓاْ أَيۡدِيهِمۡ أَخۡرِجُوٓاْ أَنفُسَكُمُۖ ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ عَذَابَ ٱلۡهُونِ بِمَا كُنتُمۡ تَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ وَكُنتُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهِۦ تَسۡتَكۡبِرُونَ

Ara tara ceye bara yalima ara ke ye allah‌ sambbad'dhe mithya ratana kare, kimba bale, ‘amara kache ohi haya,’athaca tara prati kichu'i ohi kara haya na ebam ye bale, ‘allah‌ ya nayila karechena ami'o tara mata nayila karaba?’ Yadi apani dekhate petena, yakhana yalimara mrtyu yantranaya thakabe ebam phirisatagana hata bariye balabe, ‘tomadera prana bera kara. Aja tomaderake abamananakara sasti deya habe, karana tomara allah‌ra upara asatya balate ebam tamra ayatasamuha samparke ahankara karate.’
Surah Al-Anaam, Verse 93


وَلَقَدۡ جِئۡتُمُونَا فُرَٰدَىٰ كَمَا خَلَقۡنَٰكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَتَرَكۡتُم مَّا خَوَّلۡنَٰكُمۡ وَرَآءَ ظُهُورِكُمۡۖ وَمَا نَرَىٰ مَعَكُمۡ شُفَعَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ زَعَمۡتُمۡ أَنَّهُمۡ فِيكُمۡ شُرَكَـٰٓؤُاْۚ لَقَد تَّقَطَّعَ بَيۡنَكُمۡ وَضَلَّ عَنكُم مَّا كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ

Ara abasya'i tomara amadera kache nihsanga abasthaya esecha, yemana amara prathamabara tomadera srsti karechilama; ara amara tomaderake ya diyechilama ta tomara tomadera pichane phele esecha. Ara tomara yaderake tomadera byapare (allah‌ra sathe) sarika mane karate, tomadera se suparisakariderake'o amara tomadera sathe dekhachi na. Tomadera madhyakara samparka abasya'i chinna hayeche ebam ya dharana karechile ta'o tomadera theke hariye giyeche
Surah Al-Anaam, Verse 94


۞إِنَّ ٱللَّهَ فَالِقُ ٱلۡحَبِّ وَٱلنَّوَىٰۖ يُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَمُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتِ مِنَ ٱلۡحَيِّۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ

Niscaya allah‌ sasya-bija o amti bidirnakari, tini'i pranahina theke jibantake bera karena ebam jibanta theke pranahina berakari [1]. Tini'i to allah‌, kaje'i tomaderake kothaya phirano hacche
Surah Al-Anaam, Verse 95


فَالِقُ ٱلۡإِصۡبَاحِ وَجَعَلَ ٱلَّيۡلَ سَكَنٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ حُسۡبَانٗاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ

tini prabhata udbhasaka [1]. Ara tini ratake prasanti ebam surya o camdake samaye nirupaka karechena [2]; eta parakramasali, mahajnani allah‌ra nirdharana
Surah Al-Anaam, Verse 96


وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلنُّجُومَ لِتَهۡتَدُواْ بِهَا فِي ظُلُمَٰتِ ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ

Ara tini'i tomadera jan'ya tarakamandala srsti karechena yena ta dbara tomara sthalera o sagarera andhakare patha khumje pa'o [1]. Abasya'i amara jnani sampradayera jan'ya ayatasamuha bisadabhabe bibrta karechi
Surah Al-Anaam, Verse 97


وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ فَمُسۡتَقَرّٞ وَمُسۡتَوۡدَعٞۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَفۡقَهُونَ

Ara tini'i tomaderake eka'i byakti theke srsti karechena, atahpara rayeche dirgha o sbalpakalina basasthana [1]. Abasya'i amara anudhabanakari sampradayera jan'ya ayatasamuha bisadabhabe barnana karechi
Surah Al-Anaam, Verse 98


وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ نَبَاتَ كُلِّ شَيۡءٖ فَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهُ خَضِرٗا نُّخۡرِجُ مِنۡهُ حَبّٗا مُّتَرَاكِبٗا وَمِنَ ٱلنَّخۡلِ مِن طَلۡعِهَا قِنۡوَانٞ دَانِيَةٞ وَجَنَّـٰتٖ مِّنۡ أَعۡنَابٖ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُشۡتَبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٍۗ ٱنظُرُوٓاْ إِلَىٰ ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَيَنۡعِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكُمۡ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ

Ara tini'i asamana theke brsti barsana karena, tarapara ta dbara amara saba rakamera udbhidera cara udagama kari; atahpara ta theke sabuja pata udgata kari. Ya theke amara ghana sannibista sasyadana utpadana kari. Ara'o (nirgata kari) khejura gachera mathi theke jhulanta kamdi, angurera bagana, yayatuna o anara. Ekatara sathe an'yatara mila ache, abara ne'i'o. Laksya karuna, e phalagulora dike yakhana segulo phalabana haya ebam segulo peke uthara pad'dhatira prati. Niscaya mumina sampradayera jan'ya egulora madhye nidarsanabali rayeche
Surah Al-Anaam, Verse 99


وَجَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ ٱلۡجِنَّ وَخَلَقَهُمۡۖ وَخَرَقُواْ لَهُۥ بَنِينَ وَبَنَٰتِۭ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ

Ara tara jinake alahara sathe sarika sabyasta kare, athaca tini'i ederake srsti karechena. Ara tara ajnatabasata allah‌ra prati putra –kan'ya aropa kare; tini pabitra –mahimanbita! Ebam tara ya bale tini tara urdhbe
Surah Al-Anaam, Verse 100


بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُۥ وَلَدٞ وَلَمۡ تَكُن لَّهُۥ صَٰحِبَةٞۖ وَخَلَقَ كُلَّ شَيۡءٖۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ

Tini asamana o yaminera srasta, tamra santana habe kibhabe? Tamra to kono sangini ne'i. Ara tini sabakichu srsti karechena ebam pratyeka bastu sambad'dhe tini sabisesa abagata
Surah Al-Anaam, Verse 101


ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ فَٱعۡبُدُوهُۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ وَكِيلٞ

Tini'i to allah‌ , tomadera raba; tini chara kono satya ilaha ne'i. Tini'i sabakichura srasta; kaje'i tomara tamra ‘ibadata kara; tini sabakichura tattbabadhayaka
Surah Al-Anaam, Verse 102


لَّا تُدۡرِكُهُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَهُوَ يُدۡرِكُ ٱلۡأَبۡصَٰرَۖ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ

Drstisamuha tamke ayatba karate pare na [1], athaca tini sakala drstike ayatba karena [2] ebam tini suksadarsi, samyaka abahita
Surah Al-Anaam, Verse 103


قَدۡ جَآءَكُم بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَنۡ أَبۡصَرَ فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ عَمِيَ فَعَلَيۡهَاۚ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِحَفِيظٖ

Abasya'i tomadera raba–era kacha theke tomadera kache caksusa pramanadi eseche. Atahpara ke'u caksusmana hale seta dbara se nije'i labhabana habe, ara ke'u andha sajale tate se nije'i ksatigrasta habe [1]. Ara ami tomadera upara sanraksaka na'i
Surah Al-Anaam, Verse 104


وَكَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِيَقُولُواْ دَرَسۡتَ وَلِنُبَيِّنَهُۥ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ

Ara ebhabe'i amara nanabhabe ayatasamuha bibrta kari [1] ebam yate tara bale, ‘apani pare niyechena [2]’, ara yate amara etake [3] suspastabhabe jnani sampradayera jan'ya barnana kari
Surah Al-Anaam, Verse 105


ٱتَّبِعۡ مَآ أُوحِيَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Apanara rabera kacha theke apanara prati ya ohi hayeche apani tara'i anusarana karuna, tini chara an'ya kono satya ilaha ne'i ebam musarikadera theke mukha phiriye nina
Surah Al-Anaam, Verse 106


وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشۡرَكُواْۗ وَمَا جَعَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ حَفِيظٗاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٖ

Ara allah‌ yadi icche karatena tabe tara sirka karata na. Ara amara apanake tadera hiphayata bana'ini ebam tadera tattbabadhayaka'o nana
Surah Al-Anaam, Verse 107


وَلَا تَسُبُّواْ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَيَسُبُّواْ ٱللَّهَ عَدۡوَۢا بِغَيۡرِ عِلۡمٖۗ كَذَٰلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمۡ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِم مَّرۡجِعُهُمۡ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Ara allah‌ke chere yaderake tara dake taderake tomara gali di'o na. Kenana tara simalanghana kare ajnanatabasatah allahake'o gali debe; ebhabe amara pratyeka jatira drstite tadera karyakalapa sobhita karechi; tarapara tadera rabera kache'i tadera pratyabartana. Erapara tini taderake tadera kara kajagulo sambandhe janiye debena
Surah Al-Anaam, Verse 108


وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِن جَآءَتۡهُمۡ ءَايَةٞ لَّيُؤۡمِنُنَّ بِهَاۚ قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡأٓيَٰتُ عِندَ ٱللَّهِۖ وَمَا يُشۡعِرُكُمۡ أَنَّهَآ إِذَا جَآءَتۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Ara tara allah‌ra name kathina sapatha kare bale, tadera kache yadi kono nidarsana asata tabe abasya'i tara ete imana anata [1]. Baluna, ‘nidarsana to allah‌ra kache'i’. Ara kibhabe tomadera upalabdhite asabe ye, yakhana ta (nidarsana) ese yabe, takhana tara imana anabe na
Surah Al-Anaam, Verse 109


وَنُقَلِّبُ أَفۡـِٔدَتَهُمۡ وَأَبۡصَٰرَهُمۡ كَمَا لَمۡ يُؤۡمِنُواْ بِهِۦٓ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَنَذَرُهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ

ara tara yemana prathamabare tate imana aneni, temani amara'o tadera antarasamuha o drstisamuha palte deba ebam amara taderake tadera abadhyataya udabhrantera mata ghurapaka kha'oya abasthaya chere deba
Surah Al-Anaam, Verse 110


۞وَلَوۡ أَنَّنَا نَزَّلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَحَشَرۡنَا عَلَيۡهِمۡ كُلَّ شَيۡءٖ قُبُلٗا مَّا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُوٓاْ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ يَجۡهَلُونَ

Ara amara tadera kache phirisata pathale'o ebam mrtera tadera sathe katha balale'o ebam sakala bastuke tadera samane samabeta karale'o allah‌ra icche na hale tara kakhano imana anabe na; kintu tadera adhikansa'i murkha
Surah Al-Anaam, Verse 111


وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوّٗا شَيَٰطِينَ ٱلۡإِنسِ وَٱلۡجِنِّ يُوحِي بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ زُخۡرُفَ ٱلۡقَوۡلِ غُرُورٗاۚ وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُۖ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُونَ

Ara ebhabe'i amara manaba o jinera madhya theke sayatanaderake pratyeka nabira satru karechi [1], prataranara uddesye tara eke aparake camakaprada bakyera kumantrana deya. Yadi apanara raba icche karatena tabe tara esaba karata na; kaje'i apani taderake o tadera mithya ratanake parityaga karuna
Surah Al-Anaam, Verse 112


وَلِتَصۡغَىٰٓ إِلَيۡهِ أَفۡـِٔدَةُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ وَلِيَرۡضَوۡهُ وَلِيَقۡتَرِفُواْ مَا هُم مُّقۡتَرِفُونَ

Ara tara e uddesye kumantrana deya ye, yara akherate imana rakhe na tadera mana yena se camakaprada kathara prati anuragi haya ebam tate yena tara paritusta haya. Ara tara ye apakarma kare ta'i yena tara karate thake
Surah Al-Anaam, Verse 113


أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡتَغِي حَكَمٗا وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡكِتَٰبَ مُفَصَّلٗاۚ وَٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡلَمُونَ أَنَّهُۥ مُنَزَّلٞ مِّن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ

(Baluna) ‘tabe ki ami allah‌ chara ara ka'uke phayasalakari hisebe talasa karaba? Athaca tini'i tomadera prati bistarita kitaba nayila karechena!’ Ara amara yaderake kitaba diyechi tara jane ye, niscaya eta apanara rabera kacha theke yathayathabhabe nayilakrta [1]. Kaje'i apani sandihanadera antarbhukta habena na
Surah Al-Anaam, Verse 114


وَتَمَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدۡقٗا وَعَدۡلٗاۚ لَّا مُبَدِّلَ لِكَلِمَٰتِهِۦۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Ara satya o n'yayera dika diye apanara rabera bani paripurna [1]. Tamra bakyasamuhera paribartanakari ke'u ne'i [2]. Ara tini sarbasrota, sarbajna
Surah Al-Anaam, Verse 115


وَإِن تُطِعۡ أَكۡثَرَ مَن فِي ٱلۡأَرۡضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنۡ هُمۡ إِلَّا يَخۡرُصُونَ

Ara yadi apani yaminera adhikansa lokera kathamata calena, tabe tara apanake allah‌ra patha theke bicyuta karabe [1]. Tara to sudhu dharanara anusarana kare; ara tara sudhu anumana bhittika katha bale
Surah Al-Anaam, Verse 116


إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ مَن يَضِلُّ عَن سَبِيلِهِۦۖ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ

Niscaya apanara raba, ke tamra patha chere bipathagami haya se sambandhe adhika abagata. Ara satpathe yara ache, tadera sambandhe'o tini adhika abagata
Surah Al-Anaam, Verse 117


فَكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ إِن كُنتُم بِـَٔايَٰتِهِۦ مُؤۡمِنِينَ

Sutaram tomara tamra ayatasamuhe imanadara hale, yate allahara nama neya hayeche ta theke kha'o
Surah Al-Anaam, Verse 118


وَمَا لَكُمۡ أَلَّا تَأۡكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ وَقَدۡ فَصَّلَ لَكُم مَّا حَرَّمَ عَلَيۡكُمۡ إِلَّا مَا ٱضۡطُرِرۡتُمۡ إِلَيۡهِۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا لَّيُضِلُّونَ بِأَهۡوَآئِهِم بِغَيۡرِ عِلۡمٍۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُعۡتَدِينَ

Ara tomadera ki hayeche ye, yate allahara nama neya hayeche tomara ta theke khabe na? Ya tomadera jan'ya tini harama karechena ta tini bisadabhabe'i tomadera kache bibrta karechena [1], tabe tomara nirupaya hale ta sbatantra [2]. Ara nisciya aneke ajnatabasata nijedera kheyala –khusi dbara an'yake bipadgami kare; niscaya apanara raba simalanghanakaridera sambad'dhe adhika janena
Surah Al-Anaam, Verse 119


وَذَرُواْ ظَٰهِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَبَاطِنَهُۥٓۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡسِبُونَ ٱلۡإِثۡمَ سَيُجۡزَوۡنَ بِمَا كَانُواْ يَقۡتَرِفُونَ

Ara tomara prakasya ebam pracchanna papa barjana kara; niscaya yara papa arjana kare acire'i taderake tara ya arjana kare tara pratiphalana deya habe
Surah Al-Anaam, Verse 120


وَلَا تَأۡكُلُواْ مِمَّا لَمۡ يُذۡكَرِ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ وَإِنَّهُۥ لَفِسۡقٞۗ وَإِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ لَيُوحُونَ إِلَىٰٓ أَوۡلِيَآئِهِمۡ لِيُجَٰدِلُوكُمۡۖ وَإِنۡ أَطَعۡتُمُوهُمۡ إِنَّكُمۡ لَمُشۡرِكُونَ

Ara yate allah‌ra nama neya hayani tara kichu'i tomara khe'o na; ebam niscaya ta gar'hita [1] niscaya'i sayatanara tadera bandhuderake tomadera sathe bibada karate prarocana deya; ara yadi tomara tadera anugatya kara, tabe tomara abasya'i musarika
Surah Al-Anaam, Verse 121


أَوَمَن كَانَ مَيۡتٗا فَأَحۡيَيۡنَٰهُ وَجَعَلۡنَا لَهُۥ نُورٗا يَمۡشِي بِهِۦ فِي ٱلنَّاسِ كَمَن مَّثَلُهُۥ فِي ٱلظُّلُمَٰتِ لَيۡسَ بِخَارِجٖ مِّنۡهَاۚ كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلۡكَٰفِرِينَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Ye byakti mrta chila, yake amara pare jibita karechi ebam yake manusera madhye calara jan'ya aloka diyechi, se byakti ki ai byaktira n'yara ye andhakare rayeche ebam sekhana theke ara bera habara naya? Ebhabe'i kapheradera jan'ya tadera kajaguloke sobhana kare deya hayeche
Surah Al-Anaam, Verse 122


وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا فِي كُلِّ قَرۡيَةٍ أَكَٰبِرَ مُجۡرِمِيهَا لِيَمۡكُرُواْ فِيهَاۖ وَمَا يَمۡكُرُونَ إِلَّا بِأَنفُسِهِمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ

Ara ebhabe'i amara pratyeke janapade sekhanakara aparadhidera pradhanake sekhane cakranta karate diyechi; kintu tara sudhu tadera nijedera birud'dhe cakranta kare, athaca tara upalabdhi kare na
Surah Al-Anaam, Verse 123


وَإِذَا جَآءَتۡهُمۡ ءَايَةٞ قَالُواْ لَن نُّؤۡمِنَ حَتَّىٰ نُؤۡتَىٰ مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ رُسُلُ ٱللَّهِۘ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ حَيۡثُ يَجۡعَلُ رِسَالَتَهُۥۗ سَيُصِيبُ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ صَغَارٌ عِندَ ٱللَّهِ وَعَذَابٞ شَدِيدُۢ بِمَا كَانُواْ يَمۡكُرُونَ

Ara yakhana tadera kache kono nidarsana ase takhana tara bale, ‘allah‌ra rasulaganake ya deya hayechila amaderake'o tara anurupa na deya paryanta amara kakhano imana anabo na.’ Allah‌ tamra risalata kothaya arpana karabena ta tini'i bhalo janena. Yara aparadha kareche, tadera cakrantera karane allahara kache [1] lanchana o kathora sasti acire'i tadera upara apatita habe
Surah Al-Anaam, Verse 124


فَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يَهۡدِيَهُۥ يَشۡرَحۡ صَدۡرَهُۥ لِلۡإِسۡلَٰمِۖ وَمَن يُرِدۡ أَن يُضِلَّهُۥ يَجۡعَلۡ صَدۡرَهُۥ ضَيِّقًا حَرَجٗا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي ٱلسَّمَآءِۚ كَذَٰلِكَ يَجۡعَلُ ٱللَّهُ ٱلرِّجۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ

Sutaram allah‌ ka'uke satpathe paricalita karate ca'ile tini tara baksa isalamera jan'ya prasasta kare dena ebam ka'uke bipadgami karate ca'ile tini tara baksa khuba sankirna kare dena; (tara kache isalamera anusarana) mane haya se kasta kare akase utheche [1]. Ebhabe'i allaha sasti dena taderake,yara imana ane na
Surah Al-Anaam, Verse 125


وَهَٰذَا صِرَٰطُ رَبِّكَ مُسۡتَقِيمٗاۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَذَّكَّرُونَ

Ara eta'i apanara raba nirdesita sarala patha [1]. Yara upadesa grahana kare amara tadera jan'ya nidarsanasamuha bisadabhabe bibrta karechi
Surah Al-Anaam, Verse 126


۞لَهُمۡ دَارُ ٱلسَّلَٰمِ عِندَ رَبِّهِمۡۖ وَهُوَ وَلِيُّهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

tadera rabera kache tadera jan'ya rayeche santira alaya [1] ebam tara ya karata tara jan'ya tini'i tadera abhibhabaka
Surah Al-Anaam, Verse 127


وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ قَدِ ٱسۡتَكۡثَرۡتُم مِّنَ ٱلۡإِنسِۖ وَقَالَ أَوۡلِيَآؤُهُم مِّنَ ٱلۡإِنسِ رَبَّنَا ٱسۡتَمۡتَعَ بَعۡضُنَا بِبَعۡضٖ وَبَلَغۡنَآ أَجَلَنَا ٱلَّذِيٓ أَجَّلۡتَ لَنَاۚ قَالَ ٱلنَّارُ مَثۡوَىٰكُمۡ خَٰلِدِينَ فِيهَآ إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٞ

Ara yedina tini tadera saba'ike ekatra karabena ebam balabena, ‘he jina sampradaya! Tomara to aneka lokake pathabhrasta karechile [1]’ ebam manusera madhya theke tadera bandhura balabe, ’he amadera raba! Amadera madhye kichu sankhyaka apara kichu sankhyaka dbara labhabana hayeche ebam apani amadera jan'ya ye samaya nirdharana karechilena ekhana amara tate upanita hayechi’. Allah‌ balabena, ‘aguna'i tomadera basasthana, tomara sekhane sthayi habe’, yadi na allah‌ an'ya rakama icche karena. Niscaya apanara raba prajnamaya, sarbajna
Surah Al-Anaam, Verse 128


وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّي بَعۡضَ ٱلظَّـٰلِمِينَ بَعۡضَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

Ara ebhabe'i amara yalimadera katakake katakera bandhu baniye de'i, tara ya arjana karata tara karane
Surah Al-Anaam, Verse 129


يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَقُصُّونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِي وَيُنذِرُونَكُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَاۚ قَالُواْ شَهِدۡنَا عَلَىٰٓ أَنفُسِنَاۖ وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَشَهِدُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ كَٰفِرِينَ

He jina o manusera dala! Tomadera madhya theke ki rasulagana tomadera kache aseni yara amara nidarsana tomadera kache bibrta karata ebam tomaderake e dinera sam'mukhina ha'oya sambandhe satarka karata?’ Tara balabe, ‘amara amadera nijedera birud'dhe saksya dilama.’ Bastuta duniyara jibana taderake pratarita karechila [1], ara tara nijedera birud'dhe e'i saksya debe, ye tara kaphera chila
Surah Al-Anaam, Verse 130


ذَٰلِكَ أَن لَّمۡ يَكُن رَّبُّكَ مُهۡلِكَ ٱلۡقُرَىٰ بِظُلۡمٖ وَأَهۡلُهَا غَٰفِلُونَ

Eta e jan'ye ye, adhibasira yakhana gaphela thake, takhana janapadasamuhera an'yaya acaranera jan'ya take dhbansa kara apanara raba-era kaja naya
Surah Al-Anaam, Verse 131


وَلِكُلّٖ دَرَجَٰتٞ مِّمَّا عَمِلُواْۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ

Ara tara ya amala kare, se anusare pratyekera maryada rayeche ebam tara ya kare se sambandhe apanara raba gaphela nana
Surah Al-Anaam, Verse 132


وَرَبُّكَ ٱلۡغَنِيُّ ذُو ٱلرَّحۡمَةِۚ إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَسۡتَخۡلِفۡ مِنۢ بَعۡدِكُم مَّا يَشَآءُ كَمَآ أَنشَأَكُم مِّن ذُرِّيَّةِ قَوۡمٍ ءَاخَرِينَ

Ara apanara raba abhabamukta, dayasila [1]. Tini icche karale tomaderake apasarita karate ebam tomadera pare yake icche tomadera sthane anate parena, yemana tomaderake tini an'ya eka sampradayera bansa theke srsti karechena
Surah Al-Anaam, Verse 133


إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَأٓتٖۖ وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ

Niscaya tomadera sathe ya oyada kara hacche ta abasya'i asabe ebam tomara ta byartha karate parabe na
Surah Al-Anaam, Verse 134


قُلۡ يَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَامِلٞۖ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ ٱلدَّارِۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Baluna, ‘he amara sampradaya! Tomara tomadera abasthane theke kaja kara, niscaya ami'o amara kaja karachi. Tomara sighra'i janate parabe, kara parinama mangalamaya [1]. Niscaya yalimara saphala haya na.’
Surah Al-Anaam, Verse 135


وَجَعَلُواْ لِلَّهِ مِمَّا ذَرَأَ مِنَ ٱلۡحَرۡثِ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ نَصِيبٗا فَقَالُواْ هَٰذَا لِلَّهِ بِزَعۡمِهِمۡ وَهَٰذَا لِشُرَكَآئِنَاۖ فَمَا كَانَ لِشُرَكَآئِهِمۡ فَلَا يَصِلُ إِلَى ٱللَّهِۖ وَمَا كَانَ لِلَّهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَىٰ شُرَكَآئِهِمۡۗ سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ

Allaha ye sasya o gabadi pasu srsti karechena se sabera madhya theke tara allahara jan'ya eka ansa nirdista kare ebam nijedera dharana anuyayi bale, ‘eta allahara jan'ya ebam eta amadera sarikadera [1] jan'ya’. Atahpara ya tadera sarikadera ansa ta allahara kache paumchaya na ebam ya allahara ansa ta tadera sarikadera kache pauchaya, tara ya phayasala kare ta kata'i na nikrsta
Surah Al-Anaam, Verse 136


وَكَذَٰلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيرٖ مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ قَتۡلَ أَوۡلَٰدِهِمۡ شُرَكَآؤُهُمۡ لِيُرۡدُوهُمۡ وَلِيَلۡبِسُواْ عَلَيۡهِمۡ دِينَهُمۡۖ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا فَعَلُوهُۖ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُونَ

ara ebhabe tadera sarikara bahu musarikera drstite tadera santanadera hatyake sobhaniya kareche, tadera dhbansa sadhanera jan'ya ebam tadera dina sambandhe tadera bibhranti srstira jan'ya; ara allaha icche karale tara esaba karata na. Kaje'i taderake tadera mithya ratana niye'i thakate dina
Surah Al-Anaam, Verse 137


وَقَالُواْ هَٰذِهِۦٓ أَنۡعَٰمٞ وَحَرۡثٌ حِجۡرٞ لَّا يَطۡعَمُهَآ إِلَّا مَن نَّشَآءُ بِزَعۡمِهِمۡ وَأَنۡعَٰمٌ حُرِّمَتۡ ظُهُورُهَا وَأَنۡعَٰمٞ لَّا يَذۡكُرُونَ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَيۡهَا ٱفۡتِرَآءً عَلَيۡهِۚ سَيَجۡزِيهِم بِمَا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ

Ara tara tadera dharana anuyayi bale, ‘esaba gabadi pasu o sasyaksetra nisid'dha; amara yake icche kari se chara ke'u esaba khete parabe na,’ ebam kichu sankhyaka gabadi pasura pithe arohana nisid'dha kara hayeche ebam kichu sankhyaka pasu yabeha karara samaya tara allahara nama neya na. E sabakichu'i tara allaha sambandhe mithya ratanara uddesye bale; tadera e mithya ratanara pratiphala tini acire'i taderake debena
Surah Al-Anaam, Verse 138


وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَٰذِهِ ٱلۡأَنۡعَٰمِ خَالِصَةٞ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِنَاۖ وَإِن يَكُن مَّيۡتَةٗ فَهُمۡ فِيهِ شُرَكَآءُۚ سَيَجۡزِيهِمۡ وَصۡفَهُمۡۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٞ

Tara aro bale, ‘esaba gabadi pasura pete ya ache ta amadera purusadera jan'ya nirdista ebam eta amadera stridera jan'ya abaidha, ara seta yadi mrta haya tabe saba'i ete ansidara.’ ‘Tini tadera erupa balara pratiphala acire'i taderake debena; niscaya tini prajnamaya, sarbajna
Surah Al-Anaam, Verse 139


قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِينَ قَتَلُوٓاْ أَوۡلَٰدَهُمۡ سَفَهَۢا بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَحَرَّمُواْ مَا رَزَقَهُمُ ٱللَّهُ ٱفۡتِرَآءً عَلَى ٱللَّهِۚ قَدۡ ضَلُّواْ وَمَا كَانُواْ مُهۡتَدِينَ

Abasya'i tara ksatigrasta hayeche yara nirbud'dhitara jan'ya o ajnatabasata nijedera santanaderake hatya kareche ebam allah‌ra upara mithya ratana kare allah‌ prada'o jibikake nisid'dha ganya kareche. Tara abasya'i bipathagami hayeche ebam tara hidayataprapta chila na
Surah Al-Anaam, Verse 140


۞وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَ جَنَّـٰتٖ مَّعۡرُوشَٰتٖ وَغَيۡرَ مَعۡرُوشَٰتٖ وَٱلنَّخۡلَ وَٱلزَّرۡعَ مُخۡتَلِفًا أُكُلُهُۥ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُتَشَٰبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٖۚ كُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَءَاتُواْ حَقَّهُۥ يَوۡمَ حَصَادِهِۦۖ وَلَا تُسۡرِفُوٓاْۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ

Ara tini'i srsti karechena emana baganasamuha yara kichu macanirbhara apara kichu macanirbhara naya ebam khejura brksa o sasya, yara sbada bibhinna rakama, ara yayatuna o anara, egulo ekati an'yatira mata, abara bibhinna rupera'o. Yakhana ogulo phalabana habe takhana segulora phala khabe ebam phasala tolara dina se sabera haka pradana karabe [1]. Ara apacaya karabe na; niscaya tini apacayakariderake pachanda karena na
Surah Al-Anaam, Verse 141


وَمِنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ حَمُولَةٗ وَفَرۡشٗاۚ كُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ

Ara gabadi pasura madhye kichu sankhyaka bharabahi o kichu sankhyaka ksudrakara pasu srsti karechena. Allaha ya riyikarupe tomaderake diyechena ta theke kha'o ebam sayatanera padanka anusarana karo na; se to tomadera prakasya sakra
Surah Al-Anaam, Verse 142


ثَمَٰنِيَةَ أَزۡوَٰجٖۖ مِّنَ ٱلضَّأۡنِ ٱثۡنَيۡنِ وَمِنَ ٱلۡمَعۡزِ ٱثۡنَيۡنِۗ قُلۡ ءَآلذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلۡأُنثَيَيۡنِ أَمَّا ٱشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ أَرۡحَامُ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۖ نَبِّـُٔونِي بِعِلۡمٍ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

nara o madi atati jora [1], mesera duti o chagalera duti; baluna, ‘nara duti'i ki tini nisid'dha karechena kimba madi duti'i athaba madi dutira garbhe ya ache ta? Tomara satyabadi hale pramanasaha amake abahita kara
Surah Al-Anaam, Verse 143


وَمِنَ ٱلۡإِبِلِ ٱثۡنَيۡنِ وَمِنَ ٱلۡبَقَرِ ٱثۡنَيۡنِۗ قُلۡ ءَآلذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلۡأُنثَيَيۡنِ أَمَّا ٱشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ أَرۡحَامُ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۖ أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ وَصَّىٰكُمُ ٱللَّهُ بِهَٰذَاۚ فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا لِّيُضِلَّ ٱلنَّاسَ بِغَيۡرِ عِلۡمٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Ebam utera duti o garura duti. Baluna, ‘nara duti'i ki tini nisid'dha karechena kimba madi duti'i athaba madi dutira garbhe ya ache ta? Naki allaha yakhana tomaderake esaba nirdesa dana karena takhana tomara upasthita chile?’ Kaje'i ye byakti na jene manusake bibhranta karara jan'ya allah‌ sambandhe mithya ratana kare tara ceye bara yalima ara ke? Niscaya allaha yalima sapradayake hidayata karena na
Surah Al-Anaam, Verse 144


قُل لَّآ أَجِدُ فِي مَآ أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَىٰ طَاعِمٖ يَطۡعَمُهُۥٓ إِلَّآ أَن يَكُونَ مَيۡتَةً أَوۡ دَمٗا مَّسۡفُوحًا أَوۡ لَحۡمَ خِنزِيرٖ فَإِنَّهُۥ رِجۡسٌ أَوۡ فِسۡقًا أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦۚ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Baluna, ‘amara prati ye ohi hayeche tate, loke ya khaya tara madhye ami kichu'i harama pa'i na, mrta, bahamana rakta o sukarera mansa chara [1]. Kenana egulo abasya'i apabitra athaba ya abaidha, allaha chara an'yera jan'ya utsargera karane.’ Tabe ye ke'u abadhya na haye ebam simalanghana na kare nirupaya haye ta grahane badhya hayeche, tabe niscaya apanara raba ksamasila, parama dayalu
Surah Al-Anaam, Verse 145


وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا كُلَّ ذِي ظُفُرٖۖ وَمِنَ ٱلۡبَقَرِ وَٱلۡغَنَمِ حَرَّمۡنَا عَلَيۡهِمۡ شُحُومَهُمَآ إِلَّا مَا حَمَلَتۡ ظُهُورُهُمَآ أَوِ ٱلۡحَوَايَآ أَوۡ مَا ٱخۡتَلَطَ بِعَظۡمٖۚ ذَٰلِكَ جَزَيۡنَٰهُم بِبَغۡيِهِمۡۖ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ

Ara amara iyahudidera jan'ya nakharayukta samasta pasu harama karechilama ebam garu o chagalera carbi'o tadera jan'ya harama karechilama, tabe egulora pithera athaba antrera kimba asthisanlagna carbi chara, tadera abadhyatara jan'ya taderake e pratiphala diyechilama. Ara niscaya amara satyabadi
Surah Al-Anaam, Verse 146


فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمۡ ذُو رَحۡمَةٖ وَٰسِعَةٖ وَلَا يُرَدُّ بَأۡسُهُۥ عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ

Atahpara yadi tara apanara upara mithyaropa kare, tabe baluna, ‘tomadera raba sarbabyapi dayara malika ebam aparadhi sampradayera upara theke tamra sasti rada kara haya na.‘
Surah Al-Anaam, Verse 147


سَيَقُولُ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ لَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشۡرَكۡنَا وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمۡنَا مِن شَيۡءٖۚ كَذَٰلِكَ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ حَتَّىٰ ذَاقُواْ بَأۡسَنَاۗ قُلۡ هَلۡ عِندَكُم مِّنۡ عِلۡمٖ فَتُخۡرِجُوهُ لَنَآۖ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَخۡرُصُونَ

Yara sirka kareche acire'i tara balabe, ‘allah‌ yadi icche karatena tabe amara o amadera purbapurusagana sirka karatama na ebam kono kichu'i harama karatama na.’ Ebhabe tadera purbabartigana'o mithyaropa karechila, abasese tara amadera sasti bhoga karechila. Baluna, ‘tomadera kache ki kona jnana ache, ya tomara amadera jan'ya prakasa karabe? Tomara sudhu kalpanara'i anusarana kara ebam sudhu managara katha bala [1].’
Surah Al-Anaam, Verse 148


قُلۡ فَلِلَّهِ ٱلۡحُجَّةُ ٱلۡبَٰلِغَةُۖ فَلَوۡ شَآءَ لَهَدَىٰكُمۡ أَجۡمَعِينَ

Baluna, ‘curanta pramana to allahara'i [1]; sutaram tini yadi icche karatena, tabe tomadera saba'ike abasya'i hidayata ditena.’
Surah Al-Anaam, Verse 149


قُلۡ هَلُمَّ شُهَدَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ يَشۡهَدُونَ أَنَّ ٱللَّهَ حَرَّمَ هَٰذَاۖ فَإِن شَهِدُواْ فَلَا تَشۡهَدۡ مَعَهُمۡۚ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ وَهُم بِرَبِّهِمۡ يَعۡدِلُونَ

Baluna, ‘allah‌ ye eta nisid'dha karechena e sambad'dhe yara saksya debe taderake hayira kara.’ Tara saksya dile'o apani tadera sathe saksya dibena na. Ara apani tadera kheyala-khusira anusarana karabena na, yara amadera ayatasamuhe mithyaropa kare ebam yara akherate imana rakhe na. Ara tara'i tadera rabera samakaksa damra karaya
Surah Al-Anaam, Verse 150


۞قُلۡ تَعَالَوۡاْ أَتۡلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمۡ عَلَيۡكُمۡۖ أَلَّا تُشۡرِكُواْ بِهِۦ شَيۡـٔٗاۖ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنٗاۖ وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُم مِّنۡ إِمۡلَٰقٖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُكُمۡ وَإِيَّاهُمۡۖ وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلۡفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنۡهَا وَمَا بَطَنَۖ وَلَا تَقۡتُلُواْ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِي حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ

Baluna [1], ‘esa [2], tomadera raba tomadera upara ya harama karechena tomaderake ta tila'oyata kari, ta hacche, ‘tomara tamra sathe kono sarika karabe na [3], pitamatara prati sadbyabahara karabe [4], daridrera bhaye tomara tomadera santanadera hatya karabe na, amara'i tomaderake o taderake riyaka diye thaki [5]. Prakasye hoka kimba gopane hoka, aslila kajera dhare-kache'o yabe na [6]. Allah‌ yara hatya nisid'dha karechena yathartha karana chara tomara take hatya karabe na [7].’ Tomaderake tini e nirdesa dilena yena tomara bujhate para
Surah Al-Anaam, Verse 151


وَلَا تَقۡرَبُواْ مَالَ ٱلۡيَتِيمِ إِلَّا بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ أَشُدَّهُۥۚ وَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَٱلۡمِيزَانَ بِٱلۡقِسۡطِۖ لَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۖ وَإِذَا قُلۡتُمۡ فَٱعۡدِلُواْ وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰۖ وَبِعَهۡدِ ٱللَّهِ أَوۡفُواْۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ

Ara iyatima bayahprapta na ha'oya paryanta uttama byabastha chara tomara tara sampattira dhare-kache'o yabe na [1] ebam parimapa o ojana n'yayyabhabe puropuri debe [2]. Amara ka'uke'o tara sadhyera ceye besi bhara arpana kari na. Ara yakhana tomara katha balabe takhana n'yayya balabe, sbajanera samparke hale'o [3] ebam allahake deya angikara purna karabe [4]. Ebhabe allah‌ tomaderake nirdesa dilena yena tomara upadesa grahana kara
Surah Al-Anaam, Verse 152


وَأَنَّ هَٰذَا صِرَٰطِي مُسۡتَقِيمٗا فَٱتَّبِعُوهُۖ وَلَا تَتَّبِعُواْ ٱلسُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمۡ عَن سَبِيلِهِۦۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ

Ara e patha'i amara sarala patha. Kaje'i tomara era anusarana kara [1] ebam bibhinna patha anusarana karabe na [2], karale ta tomaderake tamra patha theke bicchinna karabe. Ebhabe allah‌ tomaderake nirdesa dilena yena tomara taka'oyara adhikari ha'o
Surah Al-Anaam, Verse 153


ثُمَّ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ تَمَامًا عَلَى ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ وَتَفۡصِيلٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لَّعَلَّهُم بِلِقَآءِ رَبِّهِمۡ يُؤۡمِنُونَ

Tarapara amara musake diyechilama kitaba, ye ihasana kare tara jan'ya paripurnata, sabakichura bisada bibarana, hidayata ebam rahamatasbarupa, yate tara tadera rabera saksata sambandhe imana rakhe
Surah Al-Anaam, Verse 154


وَهَٰذَا كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ مُبَارَكٞ فَٱتَّبِعُوهُ وَٱتَّقُواْ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ

Ara e kitaba, ya amara nayila karechi – barakatamaya. Kaje'i tomara tara anusarana kara ebam taka'oya abalambana kara, yate tomara rahamataprapta ha'o
Surah Al-Anaam, Verse 155


أَن تَقُولُوٓاْ إِنَّمَآ أُنزِلَ ٱلۡكِتَٰبُ عَلَىٰ طَآئِفَتَيۡنِ مِن قَبۡلِنَا وَإِن كُنَّا عَن دِرَاسَتِهِمۡ لَغَٰفِلِينَ

Yena tomara na bala ye, ‘kitaba to sudhu amadera purbe du sampradayera prati'i nayila hayechila; amara tadera pathana –pathana sambad'dhe to gaphila chilama,’
Surah Al-Anaam, Verse 156


أَوۡ تَقُولُواْ لَوۡ أَنَّآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا ٱلۡكِتَٰبُ لَكُنَّآ أَهۡدَىٰ مِنۡهُمۡۚ فَقَدۡ جَآءَكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞۚ فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَصَدَفَ عَنۡهَاۗ سَنَجۡزِي ٱلَّذِينَ يَصۡدِفُونَ عَنۡ ءَايَٰتِنَا سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يَصۡدِفُونَ

kimba yena tomara na bala ye, ‘yadi amadera prati kitaba nayila hata, tabe amara to tadera ceye besi hidayata prapta hatama [1].’ Sutaram abasya'i tomadera kache tomadera rabera paksa theke spasta pramana, hidayata o rahamata eseche. Atahpara ye allahara ayatasamuhe mithyaropa karabe ebam ta theke mukha phiriye nebe, tara ceye bara yalima ara ke? Yara amadera ayatasamuha theke mukha phiriye neya, satyabimukhitara jan'ya acire'i amara taderake nikrsta sasti deba
Surah Al-Anaam, Verse 157


هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ أَوۡ يَأۡتِيَ رَبُّكَ أَوۡ يَأۡتِيَ بَعۡضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَۗ يَوۡمَ يَأۡتِي بَعۡضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَ لَا يَنفَعُ نَفۡسًا إِيمَٰنُهَا لَمۡ تَكُنۡ ءَامَنَتۡ مِن قَبۡلُ أَوۡ كَسَبَتۡ فِيٓ إِيمَٰنِهَا خَيۡرٗاۗ قُلِ ٱنتَظِرُوٓاْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ

Tara sudhu era'i to pratiksa kare ye, tadera kache phirisata asabe, kimba apanara raba asabena, kimba apanara rabera kono nidarsana asabe [1]? Yedina apanara rabera kona nidarsana asabe sedina tara imana kono kaje asabe na, ye purbe imana aneni [2] athaba ye byakti imanera madhyame kalyana labha kareni [3]. Baluna, ‘tomara pratiksa kara, amara'o pratiksaya ra'ilama.’
Surah Al-Anaam, Verse 158


إِنَّ ٱلَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمۡ وَكَانُواْ شِيَعٗا لَّسۡتَ مِنۡهُمۡ فِي شَيۡءٍۚ إِنَّمَآ أَمۡرُهُمۡ إِلَى ٱللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ

Niscaya yara tadera dinake bicchinna kareche ebam bibhinna dale bibhakta hayeche, tadera kono dayitba apanara naya; tadera bisaya to allah‌ra nikata, tarapara tini taderake tadera krtakarma samparke janabena
Surah Al-Anaam, Verse 159


مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشۡرُ أَمۡثَالِهَاۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجۡزَىٰٓ إِلَّا مِثۡلَهَا وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Ke'u kono satkaja karale se tara dasa guna pabe. Ara ke'u kono asat kaja karale take sudhu tara anurupa pratiphala'i deya habe ebam tadera prati yuluma kara habe na
Surah Al-Anaam, Verse 160


قُلۡ إِنَّنِي هَدَىٰنِي رَبِّيٓ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ دِينٗا قِيَمٗا مِّلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۚ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Baluna, ‘amara raba to amake satpathe paricalita karechena. Eta'i supratisthita dina, ibarahimera millata (adarsa), tini chilena ekanistha ebam tini musarikadera antarbhukta chilena na
Surah Al-Anaam, Verse 161


قُلۡ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحۡيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Baluna, ‘amara salata, amara kurabani, amara jibana o amara marana srstikulera raba allahara'i jan'ya [1].’
Surah Al-Anaam, Verse 162


لَا شَرِيكَ لَهُۥۖ وَبِذَٰلِكَ أُمِرۡتُ وَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ

‘Tamra kono sarika ne'i. Ara amake era'i nirdesa pradana kara hayeche [1] ebam ami musalimadera madhye prathama.’
Surah Al-Anaam, Verse 163


قُلۡ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡغِي رَبّٗا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَيۡءٖۚ وَلَا تَكۡسِبُ كُلُّ نَفۡسٍ إِلَّا عَلَيۡهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرۡجِعُكُمۡ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ

Baluna, ‘ami ki allahake chere an'yake raba khumjaba? Athaca tini'i saba kichura raba. ’Pratyeke nija nija krtakarmera jan'ya dayi ebam ke'u an'ya karo bhara grahana karabe na. Tarapara tomadera pratyabartana tomadera rabera dike'i, atahpara ye bisaye tomara matabheda karate, ta tini tomaderake abahita karabena
Surah Al-Anaam, Verse 164


وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَكُمۡ خَلَـٰٓئِفَ ٱلۡأَرۡضِ وَرَفَعَ بَعۡضَكُمۡ فَوۡقَ بَعۡضٖ دَرَجَٰتٖ لِّيَبۡلُوَكُمۡ فِي مَآ ءَاتَىٰكُمۡۗ إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ ٱلۡعِقَابِ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٞ رَّحِيمُۢ

Tini'i tomaderake yaminera khalipha baniyechena [1] ebam ya tini tomaderake diyechena se sambandhe pariksara uddesye tomadera kichu sankhyakake kichu sankhyakera upara maryadaya unnita karechena. Niscaya apanara raba druta sastipradanakari ebam niscaya tini ksamasila,dayamaya
Surah Al-Anaam, Verse 165


Author: Abu Bakr Zakaria


<< Surah 5
>> Surah 7

Bengali Translations by other Authors


Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai