Surah Al-Haaqqa - Malayalam Translation by Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ٱلۡحَآقَّةُ
anivārya sambhavaṁ
Surah Al-Haaqqa, Verse 1
مَا ٱلۡحَآقَّةُ
entāṇ ā anivārya sambhavaṁ
Surah Al-Haaqqa, Verse 2
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحَآقَّةُ
ā anivārya sambhavamentenn ninakkentaṟiyāṁ
Surah Al-Haaqqa, Verse 3
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ وَعَادُۢ بِٱلۡقَارِعَةِ
samūduṁ āduṁ ā keāṭuṁ vipattine taḷḷippaṟaññu
Surah Al-Haaqqa, Verse 4
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهۡلِكُواْ بِٱلطَّاغِيَةِ
enniṭṭēā samūd gēātraṁ keāṭuṁ keṭutiyāl naśippikkappeṭṭu
Surah Al-Haaqqa, Verse 5
وَأَمَّا عَادٞ فَأُهۡلِكُواْ بِرِيحٖ صَرۡصَرٍ عَاتِيَةٖ
ād gēātraṁ atyugramāyi āññaṭicca keāṭuṅkāṟṟināluṁ nāmāvaśēṣamāyi
Surah Al-Haaqqa, Verse 6
سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٖ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومٗاۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٖ
ēḻu rāvuṁ eṭṭu pakaluṁ iṭataṭavillāte allāhu atine avaruṭe nēre tiriccuviṭṭu. appēāḷ nurumpiya īttappanattaṭikaḷ pēāle ā kāṟṟilavar uyiraṟṟu kiṭakkunnat ninakk kāṇāmāyirunnu
Surah Al-Haaqqa, Verse 7
فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٖ
avaruṭētāyi vallatuṁ bākkiyāyat nī kāṇunnuṇṭēā
Surah Al-Haaqqa, Verse 8
وَجَآءَ فِرۡعَوۡنُ وَمَن قَبۡلَهُۥ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ بِٱلۡخَاطِئَةِ
phaṟavēānuṁ avanu mumpuḷḷavaruṁ kīḻmēl maṟikkappeṭṭa nāṭukaḷuṁ atē kuṟṟakr̥tyaṁ tanne ceytu
Surah Al-Haaqqa, Verse 9
فَعَصَوۡاْ رَسُولَ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَهُمۡ أَخۡذَةٗ رَّابِيَةً
avareākkeyuṁ taṅṅaḷuṭe nāthanṟe dūtane dhikkariccu. appēāḷ avan avare kaṭhina śikṣayāl piṭikūṭukayāyirunnu
Surah Al-Haaqqa, Verse 10
إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلۡمَآءُ حَمَلۡنَٰكُمۡ فِي ٱلۡجَارِيَةِ
praḷayaṁ paridhi kaṭannappēāḷ niṅṅaḷe nāṁ kappalil kayaṟṟi rakṣiccu
Surah Al-Haaqqa, Verse 11
لِنَجۡعَلَهَا لَكُمۡ تَذۡكِرَةٗ وَتَعِيَهَآ أُذُنٞ وَٰعِيَةٞ
ā sambhavatte nāṁ niṅṅaḷkk ōrkkānuḷḷa onnākkānāṇat. sūkṣmatayuḷḷa kātukaḷ ekkālattēkkuṁ orēārmayākkānuṁ
Surah Al-Haaqqa, Verse 12
فَإِذَا نُفِخَ فِي ٱلصُّورِ نَفۡخَةٞ وَٰحِدَةٞ
pinne kāhaḷattil orūtt ūtappeṭṭāl
Surah Al-Haaqqa, Verse 13
وَحُمِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةٗ وَٰحِدَةٗ
bhūmiyuṁ parvataṅṅaḷuṁ peākkiyeṭutt raṇṭineyuṁ oṟṟayaṭikk iṭiccu tarippaṇamākkiyāl
Surah Al-Haaqqa, Verse 14
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
annāṇ anivārya sambhavaṁ naṭakkuka
Surah Al-Haaqqa, Verse 15
وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِيَ يَوۡمَئِذٖ وَاهِيَةٞ
ann ākāśaṁ peāṭṭippiḷarunnu. annat nannē durbalamāyirikkuṁ
Surah Al-Haaqqa, Verse 16
وَٱلۡمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرۡجَآئِهَاۚ وَيَحۡمِلُ عَرۡشَ رَبِّكَ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ ثَمَٰنِيَةٞ
malakkukaḷ atinṟe nānābhāgaṅṅaḷilumuṇṭāyirikkuṁ. ninṟe nāthanṟe sinhāsanaṁ eṭṭupēr taṅṅaḷkku mukaḷilāyi cumakkuṁ
Surah Al-Haaqqa, Verse 17
يَوۡمَئِذٖ تُعۡرَضُونَ لَا تَخۡفَىٰ مِنكُمۡ خَافِيَةٞ
ann niṅṅaḷ daivasannidhiyil hājarākkappeṭuṁ. niṅṅaḷil ninn oru rahasyaṁ pēāluṁ maṟaññu kiṭakkukayilla
Surah Al-Haaqqa, Verse 18
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقۡرَءُواْ كِتَٰبِيَهۡ
appēāḷ karmapustakaṁ tanṟevalatu kayyil kiṭṭiyavan paṟayuṁ: "itā enṟe karmapustakaṁ; vāyiccu nēākkū
Surah Al-Haaqqa, Verse 19
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَٰقٍ حِسَابِيَهۡ
enṟe vicāraṇaye ñān nēriṭēṇṭivarumenn enikkuṟappuṇṭāyirunnu.”
Surah Al-Haaqqa, Verse 20
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
aṅṅane avan santr̥ptamāya jīvitattilettunnu
Surah Al-Haaqqa, Verse 21
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
unnatamāya svargattil
Surah Al-Haaqqa, Verse 22
قُطُوفُهَا دَانِيَةٞ
atile paḻaṅṅaḷ vaḷare aṭuttāyi tūṅṅikkiṭakkunnuṇṭāyirikkuṁ
Surah Al-Haaqqa, Verse 23
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ
kaḻiñña nāḷukaḷil niṅṅaḷ ceytirunnatinṟe pratiphalamāyi itā tr̥ptiyēāṭe tinnukayuṁ kuṭikkukayuṁ ceyyuka
Surah Al-Haaqqa, Verse 24
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي لَمۡ أُوتَ كِتَٰبِيَهۡ
ennāl iṭatu kaiyil karmapustakaṁ kiṭṭunnavanēā, avan paṟayuṁ: kaṣṭaṁ! enikkenṟe karmapustakaṁ kiṭṭiyillāyirunneṅkil
Surah Al-Haaqqa, Verse 25
وَلَمۡ أَدۡرِ مَا حِسَابِيَهۡ
enṟe kaṇakk entenn ñān aṟiññirunnilleṅkil
Surah Al-Haaqqa, Verse 26
يَٰلَيۡتَهَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِيَةَ
maraṇaṁ ellāṟṟinṟeyuṁ oṭukkamāyirunneṅkil
Surah Al-Haaqqa, Verse 27
مَآ أَغۡنَىٰ عَنِّي مَالِيَهۡۜ
enṟe dhanaṁ enikkeāṭṭuṁ upakariccilla
Surah Al-Haaqqa, Verse 28
هَلَكَ عَنِّي سُلۡطَٰنِيَهۡ
enṟe adhikāraṅṅaḷeākkeyuṁ enikk naṣṭappeṭṭu
Surah Al-Haaqqa, Verse 29
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
appēāḷ kalpanayuṇṭākunnu: niṅṅaḷ avane piṭicc kurukkiliṭū
Surah Al-Haaqqa, Verse 30
ثُمَّ ٱلۡجَحِيمَ صَلُّوهُ
pinne narakattīyileṟiyū
Surah Al-Haaqqa, Verse 31
ثُمَّ فِي سِلۡسِلَةٖ ذَرۡعُهَا سَبۡعُونَ ذِرَاعٗا فَٱسۡلُكُوهُ
enniṭṭ eḻupatu muḻaṁ nīḷamuḷḷa caṅṅalakeāṇṭ keṭṭivariyū
Surah Al-Haaqqa, Verse 32
إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ ٱلۡعَظِيمِ
avan mahānāya allāhuvil viśvasiccirunnilla
Surah Al-Haaqqa, Verse 33
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
agatikaḷkk annaṁ nalkān prērippiccirunnumilla
Surah Al-Haaqqa, Verse 34
فَلَيۡسَ لَهُ ٱلۡيَوۡمَ هَٰهُنَا حَمِيمٞ
atināl avaninniviṭe oru mitravumilla
Surah Al-Haaqqa, Verse 35
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ
orāhāravumilla. vraṇaṅṅaḷuṭe peāṟṟayallāte
Surah Al-Haaqqa, Verse 36
لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطِـُٔونَ
pāpikaḷallāte atu tinnukayilla
Surah Al-Haaqqa, Verse 37
فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ
vēṇṭā, niṅṅaḷ kāṇunna sakala vastukkaḷekkeāṇṭuṁ ñān satyaṁ ceyyunnu
Surah Al-Haaqqa, Verse 38
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
niṅṅaḷkku kāṇānāvāttavayekkeāṇṭuṁ
Surah Al-Haaqqa, Verse 39
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
tīrccayāyuṁ it mān'yanāya daivadūtanṟe vacanaṅṅaḷāṇ
Surah Al-Haaqqa, Verse 40
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ
it kavivākyamalla. niṅṅaḷ kuṟaccē viśvasikkunnuḷḷū
Surah Al-Haaqqa, Verse 41
وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٖۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ
it jyēātsyanṟe vākkumalla. nannekkuṟaccē niṅṅaḷ ālēācikkunnuḷḷū
Surah Al-Haaqqa, Verse 42
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
it lēākanāthanil ninn avatīrṇamāyatāṇ
Surah Al-Haaqqa, Verse 43
وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِيلِ
pravācakan nam'muṭe mēl vallatuṁ keṭṭiccamacc paṟayukayāṇeṅkil
Surah Al-Haaqqa, Verse 44
لَأَخَذۡنَا مِنۡهُ بِٱلۡيَمِينِ
addēhattinṟe valaṅkai nāṁ piṭikkumāyirunnu
Surah Al-Haaqqa, Verse 45
ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِينَ
enniṭṭ addēhattinṟe jīvanāḍi muṟiccu kaḷayumāyirunnu
Surah Al-Haaqqa, Verse 46
فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ
appēāḷ niṅṅaḷilārkkuṁ addēhattilninn nam'muṭe śikṣaye taṭayānāvilla
Surah Al-Haaqqa, Verse 47
وَإِنَّهُۥ لَتَذۡكِرَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ
uṟappāyuṁ it bhaktanmārkk orudbēādhanamāṇ
Surah Al-Haaqqa, Verse 48
وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
niścayamāyuṁ namukkaṟiyāṁ; niṅṅaḷil itine taḷḷippaṟayunnavaruṇṭ
Surah Al-Haaqqa, Verse 49
وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
tīrccayāyuṁ attaraṁ satyaniṣēdhikaḷkkit duḥkhakāraṇaṁ tanne
Surah Al-Haaqqa, Verse 50
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلۡيَقِينِ
niścayamāyuṁ it sudr̥ḍhamāya satyamāṇ
Surah Al-Haaqqa, Verse 51
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
atināl nī ninṟe atyunnatanāya nāthanṟe nāmaṁ kīrtticcukeāṇṭirikkuka
Surah Al-Haaqqa, Verse 52