Surah Al-Maarij - Bengali Translation by Zohurul Hoque
سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ
Ēka praśnakārī praśna karachē abadhārita śāsti samparkē
Surah Al-Maarij, Verse 1
لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ
abiśbāsīdēra jan'ya, ēra pratirōdhakārī kē'u nē'i
Surah Al-Maarij, Verse 2
مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ
Āllāhra nikaṭa thēkē, yini unnaẏanēra sōpānēra adhikartā.
Surah Al-Maarij, Verse 3
تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمٖ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٖ
Phiriśtāgaṇa ō ātmā tām̐ra dikē ārōhaṇa karē ēmana ēka dinē yāra parimāpa halō pañcāśa hājāra bachara.
Surah Al-Maarij, Verse 4
فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِيلًا
Ata'ēba tumi adhyabasāẏa cāliẏē yā'ō ēka sumahāna dhairyadhāraṇē.
Surah Al-Maarij, Verse 5
إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدٗا
Niḥsandēha tārā ēkē manē karē bahu dūrē
Surah Al-Maarij, Verse 6
وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا
kintu āmarā dēkhachi ē nikaṭē.
Surah Al-Maarij, Verse 7
يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ
Sē'idina ākāśa haẏē yābē galānō tāmāra matō
Surah Al-Maarij, Verse 8
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ
āra pāhāṛagulō habē ulēra matō
Surah Al-Maarij, Verse 9
وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا
āra kōnō antaraṅga bandhu jijñāsābāda karabē nā antaraṅga bandhu sanbandhē
Surah Al-Maarij, Verse 10
يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ
tādēra parasparakē dr̥ṣṭigōcarē rākhā habē. Aparādhī byakti śāsti thēkē sē'idina muktilābha karatē cā'ibē tāra santānadēra binimaẏē
Surah Al-Maarij, Verse 11
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
āra tāra sahadharmiṇīra ō tāra bhā'iẏēra
Surah Al-Maarij, Verse 12
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِي تُـٔۡوِيهِ
āra tāra nikaṭa-ātmīẏēra yārā tākē āśraẏa dita
Surah Al-Maarij, Verse 13
وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ يُنجِيهِ
āra yā-kichu āchē pr̥thibītē sē-samastaṭā'i, -- yēna tākē mukti dē'ōẏā haẏa.
Surah Al-Maarij, Verse 14
كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
Kakhanō'i naẏa! Niḥsandēha ēṭi ēka śikhāẏita āguna
Surah Al-Maarij, Verse 15
نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ
cāmaṛā jhalasiẏē khasātē udagrība
Surah Al-Maarij, Verse 16
تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ
ē ḍākabē tākē yē pāliẏēchila ō phirē giẏēchila
Surah Al-Maarij, Verse 17
وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ
āra jamā karēchila ēbaṁ āṭakē rēkhēchila.
Surah Al-Maarij, Verse 18
۞إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
Niḥsandēha mānuṣēra bēlā -- tākē sr̥ṣṭi karā haẏēchē byastasamasta karē
Surah Al-Maarij, Verse 19
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعٗا
yakhana khārāpa abasthā tākē sparśa karē takhana atība byathātura
Surah Al-Maarij, Verse 20
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَيۡرُ مَنُوعًا
āra yakhana sacchalatā tākē sparśa karē takhana hāṛa-kipaṭē
Surah Al-Maarij, Verse 21
إِلَّا ٱلۡمُصَلِّينَ
tārā byatīta yārā muchallī
Surah Al-Maarij, Verse 22
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ
yārā tādēra nāmāyēra prati sbataḥniṣṭhābāna
Surah Al-Maarij, Verse 23
وَٱلَّذِينَ فِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ مَّعۡلُومٞ
āra yārā tādēra dhanasampattitē nirdiṣṭa adhikāra rēkhēchē
Surah Al-Maarij, Verse 24
لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
bhikhārira ō bañcitēra jan'ya
Surah Al-Maarij, Verse 25
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
āra yārā bicārēra dinakē satya balē grahaṇa karē
Surah Al-Maarij, Verse 26
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ
āra yārā tādēra prabhura śāsti samparkē khōda bhītasantrasta
Surah Al-Maarij, Verse 27
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونٖ
niścaẏa tādēra prabhura śāsti praśāntidāẏaka naẏa
Surah Al-Maarij, Verse 28
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ
āra yārā nijērā'i tādēra āṅgika-kartabyābalī samparkē yatnabāna
Surah Al-Maarij, Verse 29
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ
tabē nijēdēra dampati athabā tādēra ḍānahāta yādēra dharē rēkhēchē tādēra chāṛā, kēnanā sēkṣētrē tārā nindanīẏa nahē
Surah Al-Maarij, Verse 30
فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ
kintu yē ēra bā'irē yā'ōẏā kāmanā karē tāhalē tārā nijērā'i habē sīmālaṅghanakārī.
Surah Al-Maarij, Verse 31
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ
Āra yārā khōda tādēra āmānata sanbandhē ō tādēra aṅgīkāra sanbandhē sajāga thākē
Surah Al-Maarij, Verse 32
وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمۡ قَآئِمُونَ
āra yārā sbaẏaṁ tādēra sākṣyadānē supratiṣṭhita
Surah Al-Maarij, Verse 33
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ
āra yārā nijērā tādēra nāmāya sanbandhē sadā yatnabāna
Surah Al-Maarij, Verse 34
أُوْلَـٰٓئِكَ فِي جَنَّـٰتٖ مُّكۡرَمُونَ
tārā'i thākabē jānnātē parama sam'mānita abasthāẏa.
Surah Al-Maarij, Verse 35
فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهۡطِعِينَ
Kintu ki haẏēchē tādēra yārā abiśbāsa pōṣaṇa karē, yē tārā tōmāra dikē udagrība haẏē chuṭē āsachē
Surah Al-Maarij, Verse 36
عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
ḍāna dika thēkē ō bāma dika thēkē, dalēdalē
Surah Al-Maarij, Verse 37
أَيَطۡمَعُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٖ
tādēra madhyēra pratyēka lōka'i ki āśā karē yē tākē prabēśa karānō habē ānandamaẏa udyānē
Surah Al-Maarij, Verse 38
كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ
kakhana'i nā. Niḥsandēha āmarā ki diẏē tādēra gaṛēchi tā tārā jānē.
Surah Al-Maarij, Verse 39
فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ
Kintu nā, āmi udaẏācalēra ō astācalēra prabhura nāmē śapatha karachi yē āmarā ālabaṯ samartha
Surah Al-Maarij, Verse 40
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
yē āmarā tādēra cēẏē bhālōdēra diẏē badalē dēba, āra āmarā parājita habāra na'i.
Surah Al-Maarij, Verse 41
فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ
Sējan'ya tādēra chēṛē dā'ō galpagujaba ō khēlādhulō karatē yē paryanta nā tārā tādēra sē'i dinaṭira sākṣāṯ pāẏa yāra sanbandhē tādēra ōẏādā karā haẏēchila
Surah Al-Maarij, Verse 42
يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعٗا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبٖ يُوفِضُونَ
sē'idina tārā kabaragulō thēkē bēriẏē āsabē byastasamasta haẏē, yēna tārā ēkaṭi lakṣyasthalēra dikē dhābita haẏēchē
Surah Al-Maarij, Verse 43
خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ
tādēra cōkha habē abanata, hīnatā tādēra ācchanna karabē. Ēmanaṭā'i sē'idina yāra biṣaẏē tādēra ōẏādā karā haẏēchila.
Surah Al-Maarij, Verse 44