Surah Al-Qiyama - Bengali Translation by Zohurul Hoque
لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ
Nā, āmi śapatha karachi kiẏāmatēra dinēra.
Surah Al-Qiyama, Verse 1
وَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلنَّفۡسِ ٱللَّوَّامَةِ
Āra nā, āmi śapatha karachi ātmasamālōcanāparāẏaṇa ātmāra.
Surah Al-Qiyama, Verse 2
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجۡمَعَ عِظَامَهُۥ
Mānuṣa ki manē karē yē āmarā kakhanō tāra hāṛagōṛa ēkatrita karaba nā
Surah Al-Qiyama, Verse 3
بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُۥ
hām̐, āmarā tāra āṅulagulō paryanta punarbin'yasta karatē sakṣama.
Surah Al-Qiyama, Verse 4
بَلۡ يُرِيدُ ٱلۡإِنسَٰنُ لِيَفۡجُرَ أَمَامَهُۥ
Tabu'ō mānuṣa cāẏa yā tāra sāmanē raẏēchē tā asbīkāra karatē.
Surah Al-Qiyama, Verse 5
يَسۡـَٔلُ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلۡقِيَٰمَةِ
Sē praśna karē -- ''kakhana kiẏāmatēra dina āsabē?’’
Surah Al-Qiyama, Verse 6
فَإِذَا بَرِقَ ٱلۡبَصَرُ
Kinta yakhana dr̥ṣṭi diśāhārā haẏē yābē
Surah Al-Qiyama, Verse 7
وَخَسَفَ ٱلۡقَمَرُ
āra candra habē andhakārācchanna
Surah Al-Qiyama, Verse 8
وَجُمِعَ ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ
āra sūrya ō candrakē ēkatrita karā habē
Surah Al-Qiyama, Verse 9
يَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذٍ أَيۡنَ ٱلۡمَفَرُّ
mānuṣa sē'idina balabē -- ''kōthāẏa pālānōra sthāna?’’
Surah Al-Qiyama, Verse 10
كَلَّا لَا وَزَرَ
Kichutē'i nā, kōnō āśraẏasthala nē'i.
Surah Al-Qiyama, Verse 11
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمُسۡتَقَرُّ
Sēdina ṭhā'i habē kēbala tōmāra prabhura nikaṭē'i.
Surah Al-Qiyama, Verse 12
يُنَبَّؤُاْ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذِۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
Mānuṣakē sē'idina jānānō habē kī sē āgabāṛiẏēchē ēbaṁ sē phēlē rēkhēchē.
Surah Al-Qiyama, Verse 13
بَلِ ٱلۡإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ بَصِيرَةٞ
Bastuta mānuṣa tāra nijēra sattbā sanbandhē cakṣuṣmāna
Surah Al-Qiyama, Verse 14
وَلَوۡ أَلۡقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
yadi'ō sē tāra ajuhāta dēkhāẏa.
Surah Al-Qiyama, Verse 15
لَا تُحَرِّكۡ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعۡجَلَ بِهِۦٓ
Ēra dbārā tōmāra jihabā nāṛācāṛā karō nā ēkē tbarānbita karatē.
Surah Al-Qiyama, Verse 16
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
Niḥsandēha āmādēra uparē'i raẏēchē ēra saṅgrahēra ō ēra pāṭha karānōra dāẏitba.
Surah Al-Qiyama, Verse 17
فَإِذَا قَرَأۡنَٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ
Sutarāṁ yakhana āmarā tā pāṭha kari takhana tumi tāra paṭhana anusaraṇa karō
Surah Al-Qiyama, Verse 18
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا بَيَانَهُۥ
tārapara niścaẏa āmādēra'i uparē raẏēchē ēra byākhyākaraṇa.
Surah Al-Qiyama, Verse 19
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ
Nā, tōmarā kintu bhālabāsa kṣaṇasthāẏī
Surah Al-Qiyama, Verse 20
وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
āra abahēlā kara parakālakē.
Surah Al-Qiyama, Verse 21
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
Sēdina katakagulō mukha habē ujjbala
Surah Al-Qiyama, Verse 22
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ
tādēra prabhura dikē cēẏē thākabē
Surah Al-Qiyama, Verse 23
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ
āra katakagulō mukha sē'idina bibarṇa haẏē yābē
Surah Al-Qiyama, Verse 24
تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ
ē'i bhēbē yē kōnō bidhbansī biparyaẏa tādēra uparē paṛatē yācchē.
Surah Al-Qiyama, Verse 25
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ
Nā, yakhana ēṭi galāẏa ēsē paum̐chubē
Surah Al-Qiyama, Verse 26
وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ
ēbaṁ balā habē -- ''kē sē'i jādukara?’’
Surah Al-Qiyama, Verse 27
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
Āra sē bujhatē pārē yē, ē hacchē bidāẏa bēlā
Surah Al-Qiyama, Verse 28
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
ēbaṁ ēka pāẏēra hāṛa an'ya pāẏēra hāṛē ṭhōkara khētē thākabē
Surah Al-Qiyama, Verse 29
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ
tōmāra prabhura dikē'i sē'idina habē cāliẏē nē'ōẏā.
Surah Al-Qiyama, Verse 30
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
Sē tō satyaniṣṭha chila nā, āra nāmāya'ō paṛē ni
Surah Al-Qiyama, Verse 31
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
baraṁ sē satyapratyākhyāna karēchila ēbaṁ phirē ēsēchila
Surah Al-Qiyama, Verse 32
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
tārapara sē tāra sbajanagaṇēra kāchē giẏēchila garba karatē karatē.
Surah Al-Qiyama, Verse 33
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
Tumi nipāta yā'ō! Tabē nipāta yā'ō
Surah Al-Qiyama, Verse 34
ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰٓ
ābāra tumi nipāta yā'ō, phalē nipāta yā'ō!’’
Surah Al-Qiyama, Verse 35
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى
Mānuṣa ki bhābē yē tākē chēṛē dēẏā habē bām̐dhanachāṛābhābē
Surah Al-Qiyama, Verse 36
أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ
sē ki chila nā ēka śukrakīṭa ēka sabēgē nirgata skhalanēra madhyēkāra
Surah Al-Qiyama, Verse 37
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
tārapara sē halō ēkaṭi raktapinḍa, tārapara tini ākr̥ti dāna karalēna ō pūrṇāṅga karalēna.
Surah Al-Qiyama, Verse 38
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
Tārapara tini tā hatē sr̥ṣṭi karalēna tāra yugala -- puruṣa ō nārī.
Surah Al-Qiyama, Verse 39
أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ
Tabu'ō ki tini kṣamatābāna nana mr̥takē punarjībita karatē
Surah Al-Qiyama, Verse 40