UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah An-Naziat - Malayalam Translation by Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor


وَٱلنَّـٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا

(aviśvāsikaḷilēkk‌) iṟaṅṅiccenn (avaruṭe ātmāvukaḷe) ūriyeṭukkunnava tanneyāṇa satyaṁ
Surah An-Naziat, Verse 1


وَٱلنَّـٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا

(satyaviśvāsikaḷuṭe ātmāvukaḷe) semyatayēāṭe puṟatteṭukkunnava tanneyāṇa, satyaṁ
Surah An-Naziat, Verse 2


وَٱلسَّـٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا

ūkkēāṭe oḻuki varunnava tanneyāṇa, satyaṁ
Surah An-Naziat, Verse 3


فَٱلسَّـٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا

enniṭṭu munnēāṭṭu kuticcu pēākunnava tanneyāṇa, satyaṁ
Surah An-Naziat, Verse 4


فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا

kāryaṁ niyantrikkunnavayuṁ tanneyāṇa, satyaṁ
Surah An-Naziat, Verse 5


يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ

ā naṭukkunna sambhavaṁ naṭukkamuṇṭākkunna divasaṁ
Surah An-Naziat, Verse 6


تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ

atine tuṭarnn atinṟe pinnāle maṟṟeānnuṁ
Surah An-Naziat, Verse 7


قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ

cila hr̥dayaṅṅaḷ annu viṟaccu keāṇṭirikkuṁ
Surah An-Naziat, Verse 8


أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ

avayuṭe kaṇṇukaḷ ann kīḻpēāṭṭu tāḻnnirikkuṁ
Surah An-Naziat, Verse 9


يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ

avar paṟayuṁ: tīrccayāyuṁ nāṁ (nam'muṭe) munsthitiyilēkk maṭakkappeṭunnavarāṇēā
Surah An-Naziat, Verse 10


أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ

nāṁ jīrṇicca ellukaḷāyi kaḻiññāluṁ (namukk maṭakkamēā)
Surah An-Naziat, Verse 11


قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ

avar paṟayukayāṇ‌: aṅṅaneyāṇeṅkil naṣṭakaramāya oru tiriccuvaravāyirikkuṁ at‌
Surah An-Naziat, Verse 12


فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ

at orēyeāru ghēāraśabdaṁ mātramāyirikkuṁ
Surah An-Naziat, Verse 13


فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ

appēāḻatā avar bhūmukhattettikkaḻiññu
Surah An-Naziat, Verse 14


هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ

mūsānabiyuṭe varttamānaṁ ninakk vannettiyēā
Surah An-Naziat, Verse 15


إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى

tvuvā enna pariśud'dha tāḻ‌varayil vecc addēhattinṟe rakṣitāv addēhatte viḷicc iprakāraṁ paṟañña sandarbhaṁ
Surah An-Naziat, Verse 16


ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ

nī phir'aunṟe aṭuttēkku pēākuka. tīrccayāyuṁ avan atirukaviññirikkunnu
Surah An-Naziat, Verse 17


فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ

enniṭṭ cēādikkuka: nī pariśud'dhi prāpikkān tayyāṟuṇṭēā
Surah An-Naziat, Verse 18


وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ

ninṟe rakṣitāviṅkalēkk ninakk ñān vaḻi kāṇiccutarāṁ. enniṭṭ nī bhayappeṭānuṁ (tayyāṟuṇṭēā)
Surah An-Naziat, Verse 19


فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ

aṅṅane addēhaṁ (mūsā) avann ā mahattāya dr̥ṣṭāntaṁ kāṇiccukeāṭuttu
Surah An-Naziat, Verse 20


فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ

appēāḷ avan niṣēdhiccu taḷḷukayuṁ dhikkarikkukayuṁ ceytu
Surah An-Naziat, Verse 21


ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ

pinne, avan etir śramaṅṅaḷ naṭattuvānāyi pintiriññu pēāyi
Surah An-Naziat, Verse 22


فَحَشَرَ فَنَادَىٰ

aṅṅane avan (tanṟe āḷkkāre) śēkhariccu. enniṭṭu viḷambaraṁ ceytu
Surah An-Naziat, Verse 23


فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ

ñān niṅṅaḷuṭe atyunnatanāya rakṣitāvākunnu enn avan paṟaññu
Surah An-Naziat, Verse 24


فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ

appēāḷ paralēākattileyuṁ ihalēākattileyuṁ śikṣaykkāyi allāhu avane piṭikūṭi
Surah An-Naziat, Verse 25


إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ

tīrccayāyuṁ atil bhayappeṭunnavarkk oru guṇapāṭhamuṇṭ‌
Surah An-Naziat, Verse 26


ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا

niṅṅaḷāṇēā sr̥ṣṭikkappeṭān kūṭutal prayāsamuḷḷavar. atalla; ākāśamāṇēā? atine avan nirmiccirikkunnu
Surah An-Naziat, Verse 27


رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا

atinṟe vitānaṁ avan uyarttukayuṁ, atine avan vyavasthappeṭuttukayuṁ ceytirikkunnu
Surah An-Naziat, Verse 28


وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا

atile rātriye avan iruṭṭākkukayuṁ, atile pakaline avan pratyakṣappeṭuttukayuṁ ceytirikkunnu
Surah An-Naziat, Verse 29


وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ

atinu śēṣaṁ bhūmiye avan vikasippiccirikkunnu
Surah An-Naziat, Verse 30


أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا

atil ninn atile veḷḷavuṁ sasyajālaṅṅaḷuṁ avan puṟattu keāṇṭuvarikayuṁ ceytirikkunnu
Surah An-Naziat, Verse 31


وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا

parvvataṅṅaḷe avan uṟappiccu nirttukayuṁ ceytirikkunnu
Surah An-Naziat, Verse 32


مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ

niṅṅaḷkkuṁ niṅṅaḷuṭe kannukālikaḷkkuṁ upayēāgattināyiṭṭ‌
Surah An-Naziat, Verse 33


فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ

ennāl ā mahā vipatt varunna sandarbhaṁ
Surah An-Naziat, Verse 34


يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ

atāyatu manuṣyan tān ad'dhvāniccu veccatineppaṟṟi ōrmikkunna divasaṁ
Surah An-Naziat, Verse 35


وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ

kāṇunnavarkk vēṇṭi narakaṁ veḷivākkappeṭunna divasaṁ
Surah An-Naziat, Verse 36


فَأَمَّا مَن طَغَىٰ

(ann‌) ār atirukaviyukayuṁ
Surah An-Naziat, Verse 37


وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا

ihalēākajīvitattinu kūṭutal prādhān'yaṁ nalkukayuṁ ceytuvēā
Surah An-Naziat, Verse 38


فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ

(avann‌) kattijvalikkunna narakaṁ tanneyāṇ saṅkētaṁ
Surah An-Naziat, Verse 39


وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ

appēāḷ ēteārāḷ tanṟe rakṣitāvinṟe sthānatte bhayappeṭukayuṁ manas'sine tanniṣṭattil ninn vilakkinirttukayuṁ ceytuvēā
Surah An-Naziat, Verse 40


فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ

(avann‌) svargaṁ tanneyāṇ saṅkētaṁ
Surah An-Naziat, Verse 41


يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا

ā antyasamayatteppaṟṟi, ateppēāḻāṇ sambhavikkuka enn avar ninnēāṭ cēādikkunnu
Surah An-Naziat, Verse 42


فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ

ninakk atineppaṟṟi ent paṟayānāṇuḷḷat‌
Surah An-Naziat, Verse 43


إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ

ninṟe rakṣitāviṅkalēkkāṇ atinṟe kalāśaṁ
Surah An-Naziat, Verse 44


إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا

atine bhayappeṭunnavarkk oru tākkītukāran mātramāṇ nī
Surah An-Naziat, Verse 45


كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا

atine avar kāṇunna divasaṁ oru vaikunnēramēā oru prabhātattilēā allāte avar (iviṭe) kaḻiccukūṭṭiyiṭṭillātta pēāleyāyirikkuṁ (avarkk tēānnuka)
Surah An-Naziat, Verse 46


Author: Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor


<< Surah 78
>> Surah 80

Malayalam Translations by other Authors


Malayalam Translation By Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
Malayalam Translation By Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
Malayalam Translation By Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
Malayalam Translation By Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
Malayalam Translation By Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
Malayalam Translation By Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
Malayalam Translation By Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
Malayalam Translation By Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
Malayalam Translation By Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai