Surah Abasa - Chinese(simplified) Translation by Ma Zhong Gang
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
他[穆圣]皱着眉头离开了,
Surah Abasa, Verse 1
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
因为有个盲人来见他[此盲人系穆圣之妻海底彻舅父的儿子——阿布杜拉•本•乌姆•麦克图目。穆圣正向古莱什首领宣讲教义时,他来见穆圣]。
Surah Abasa, Verse 2
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
你怎能知道,也许他能净化自身[的罪恶]?
Surah Abasa, Verse 3
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
或接受劝告而受益呢?
Surah Abasa, Verse 4
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
至于自满无求者,
Surah Abasa, Verse 5
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
你却关注他。
Surah Abasa, Verse 6
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
[如果]他不净化自身,与你无关。
Surah Abasa, Verse 7
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
至于辛苦来见你,
Surah Abasa, Verse 8
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
且畏惧[安拉的刑罚]者,
Surah Abasa, Verse 9
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
你却忽视他。
Surah Abasa, Verse 10
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
不[你不要这样做],这[《古兰经》]确是一项教诲。
Surah Abasa, Verse 11
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
有志者可常记诵它。
Surah Abasa, Verse 12
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
它[《古兰经》]记录在尊贵的、崇高的、纯洁的天经[《受保护的仙牌》]中,
Surah Abasa, Verse 14
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
在尊贵的、忠顺的记录者[天使]的手中。
Surah Abasa, Verse 16
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
该死的人[不信仰者]!他是多么忘恩负义啊!
Surah Abasa, Verse 17
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
他[安拉]曾用什么创造他[人]呢?
Surah Abasa, Verse 18
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
他[安拉]曾用一滴精液创造他并使他相称[如两手两脚,两眼两耳等]。
Surah Abasa, Verse 19
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
然后,他[安拉]使他容易遵行正道。
Surah Abasa, Verse 20
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
然后,他[安拉]使他死亡并使他入坟墓。
Surah Abasa, Verse 21
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
然后,当他[安拉]意欲时,他又使他复活。
Surah Abasa, Verse 22
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
不,他[人]还没有完成他[安拉]命令他的任务。
Surah Abasa, Verse 23
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
让人看看自己的食物吧!
Surah Abasa, Verse 24
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
我降下丰富的雨水,
Surah Abasa, Verse 25
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
然后,我使大地裂开,
Surah Abasa, Verse 26
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
我在其中生产出谷物、
Surah Abasa, Verse 27
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
葡萄、苜蓿[或甘蔗]、
Surah Abasa, Verse 28
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
橄榄、椰枣、
Surah Abasa, Verse 29
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
茂盛的果园、
Surah Abasa, Verse 30
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
水果和牧草,
Surah Abasa, Verse 31
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
供你们及你们的牲畜享用。
Surah Abasa, Verse 32
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
当震耳欲聋的喊声[复活日第二次号角吹响]来临时,
Surah Abasa, Verse 33
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
在那日,每人都将逃避自己的兄弟[姐妹]、
Surah Abasa, Verse 34
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
妻子和儿女。
Surah Abasa, Verse 36
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
在那日,他们每人都将自顾不暇。
Surah Abasa, Verse 37
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
在那日,有些面目将是发光的[真信士的面目],
Surah Abasa, Verse 38
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
喜笑颜开。
Surah Abasa, Verse 39
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
在那日,有些面目将是灰污的,
Surah Abasa, Verse 40
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
黑暗笼罩着他们,
Surah Abasa, Verse 41
أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
这些人就是不信仰者和邪恶者。
Surah Abasa, Verse 42