UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Inshiqaq - Turkish Translation by Celal Y Ld R M


إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ

Gok yarıldıgı, Rabbinin buyruguna kulak verip boyun egdigi zaman —ki gok bunun haklılık olcusundedir—
Surah Al-Inshiqaq, Verse 1


وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

Gok yarıldıgı, Rabbinin buyruguna kulak verip boyun egdigi zaman —ki gok bunun haklılık olcusundedir—
Surah Al-Inshiqaq, Verse 2


وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ

Yeryuzu uzatılıp dumduz hale getirildigi, icinde olanı bosalttıgı ve Rabbinin buyruguna kulak verdigi zaman —ki yeryuzu bunun haklılık olcusundedir— (herkes ne oldugunu iyice anlayacak)
Surah Al-Inshiqaq, Verse 3


وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ

Yeryuzu uzatılıp dumduz hale getirildigi, icinde olanı bosalttıgı ve Rabbinin buyruguna kulak verdigi zaman —ki yeryuzu bunun haklılık olcusundedir— (herkes ne oldugunu iyice anlayacak)
Surah Al-Inshiqaq, Verse 4


وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

Yeryuzu uzatılıp dumduz hale getirildigi, icinde olanı bosalttıgı ve Rabbinin buyruguna kulak verdigi zaman —ki yeryuzu bunun haklılık olcusundedir— (herkes ne oldugunu iyice anlayacak)
Surah Al-Inshiqaq, Verse 5


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ

Ey insan! Sen cidden (olup) Rabbına gidinceye kadar durmadan didinip kosturursun ve sonunda O´na kavusursun
Surah Al-Inshiqaq, Verse 6


فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ

Artık kitabı (amel defteri) sag eline verilen kimsenin kolay bir hesapla hesabı gorulur
Surah Al-Inshiqaq, Verse 7


فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا

Artık kitabı (amel defteri) sag eline verilen kimsenin kolay bir hesapla hesabı gorulur
Surah Al-Inshiqaq, Verse 8


وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا

Ve sevinerek arkadaslarına donup gider
Surah Al-Inshiqaq, Verse 9


وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ

Kitabı (amel defteri) arkasından verilen kimse ise, «vay, yazıklar oldu bana, mahvoldum !» diye bagırıp cagıracak, alev alev yanan Cehennem´e varıp girecek
Surah Al-Inshiqaq, Verse 10


فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا

Kitabı (amel defteri) arkasından verilen kimse ise, «vay, yazıklar oldu bana, mahvoldum !» diye bagırıp cagıracak, alev alev yanan Cehennem´e varıp girecek
Surah Al-Inshiqaq, Verse 11


وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا

Kitabı (amel defteri) arkasından verilen kimse ise, «vay, yazıklar oldu bana, mahvoldum !» diye bagırıp cagıracak, alev alev yanan Cehennem´e varıp girecek
Surah Al-Inshiqaq, Verse 12


إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا

Cunku o, (Dunya´da iken) yandaslarının yanında (isledigi kotuluklerden dolayı) pek sevincliydi
Surah Al-Inshiqaq, Verse 13


إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ

Dogrusu o, (hesap gunune) donmeyecegini sanırdı
Surah Al-Inshiqaq, Verse 14


بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا

Hayır, (kurtulus yok) suphesiz ki Rabbi onun yaptıklarını (bir bir) gormekteydi
Surah Al-Inshiqaq, Verse 15


فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ

Hayır, safak´a (Gunes battıktan sonra ufukta beliren kızıllık veya ondan bir sure sonra beliren sarılık) yemin ederim
Surah Al-Inshiqaq, Verse 16


وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ

Geceye ve (insanlarla hayvanların dinlenmeleri icin) derleyip topladıgına da yemin ederim
Surah Al-Inshiqaq, Verse 17


وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ

Derlenen dolunaya da yemin ederim
Surah Al-Inshiqaq, Verse 18


لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ

Ki sizler suphesiz kademeli hayat safhalarında halden hale gececeksiniz
Surah Al-Inshiqaq, Verse 19


فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

O halde onlara ne oluyor da„ inanmıyorlar
Surah Al-Inshiqaq, Verse 20


وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩

Kur´an onların karsısında okundugu zaman secde etmezler
Surah Al-Inshiqaq, Verse 21


بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ

Secde etmek soyle dursun kufre saplanıp kalanlar (Hakk´ı) yalanlamaya devam ediyorlar
Surah Al-Inshiqaq, Verse 22


وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ

Halbuki Allah, onların iclerinde neleri gizlediklerini cok iyi bilir
Surah Al-Inshiqaq, Verse 23


فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Artık sen, onları elem verici bir azabla mujdele
Surah Al-Inshiqaq, Verse 24


إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ

Ancak iman edip iyi-yararlı amellerde bulunanlar icin bitmez-tukenmez mukafat vardır
Surah Al-Inshiqaq, Verse 25


Author: Celal Y Ld R M


<< Surah 83
>> Surah 85

Turkish Translations by other Authors


Turkish Translation By Abdulbaki Golpinarli
Turkish Translation By Abdulbaki Golpinarli
Turkish Translation By Adem Ugur
Turkish Translation By Adem Ugur
Turkish Translation By Ali Bulac
Turkish Translation By Ali Bulac
Turkish Translation By Ali Fikri Yavuz
Turkish Translation By Ali Fikri Yavuz
Turkish Translation By Celal Y Ld R M
Turkish Translation By Celal Y Ld R M
Turkish Translation By Diyanet Isleri
Turkish Translation By Diyanet Isleri
Turkish Translation By Diyanet Isleri
Turkish Translation By Diyanet Isleri
Turkish Translation By Diyanet Vakfi
Turkish Translation By Diyanet Vakfi
Turkish Translation By Edip Yuksel
Turkish Translation By Edip Yuksel
Turkish Translation By Elmalili Hamdi Yazir
Turkish Translation By Elmalili Hamdi Yazir
Turkish Translation By Elmal L Sadelestirilmis
Turkish Translation By Elmal L Sadelestirilmis
Turkish Translation By Elmal L Sadelestirilmis
Turkish Translation By Elmal L Sadelestirilmis
Turkish Translation By Fizilal Il Kuran
Turkish Translation By Fizilal Il Kuran
Turkish Translation By Gultekin Onan
Turkish Translation By Gultekin Onan
Turkish Translation By Hasan Basri Cantay
Turkish Translation By Hasan Basri Cantay
Turkish Translation By Ibni Kesir
Turkish Translation By Ibni Kesir
Turkish Translation By Iskender Ali Mihr
Turkish Translation By Iskender Ali Mihr
Turkish Translation By Latin Alphabet
Turkish Translation By Latin Alphabet
Turkish Translation By Latin Alphabet
Turkish Translation By Latin Alphabet
Turkish Translation By Muhammed Esed
Turkish Translation By Muhammed Esed
Turkish Translation By Muhammet Abay
Turkish Translation By Muhammet Abay
Turkish Translation By Muslim Shahin
Turkish Translation By Muslim Shahin
Turkish Translation By Saban Piris
Turkish Translation By Saban Piris
Turkish Translation By Shaban Britch
Turkish Translation By Shaban Britch
Turkish Translation By Suat Yildirim
Turkish Translation By Suat Yildirim
Turkish Translation By Suleyman Ates
Turkish Translation By Suleyman Ates
Turkish Translation By Tefhim Ul Kuran
Turkish Translation By Tefhim Ul Kuran
Turkish Translation By Www.islamhouse.com
Turkish Translation By Www.islamhouse.com
Turkish Translation By Yasar Nuri Ozturk
Turkish Translation By Yasar Nuri Ozturk
Turkish Translation By Yasar Nuri Ozturk
Turkish Translation By Yasar Nuri Ozturk
Turkish Translation By Y. N. Ozturk
Turkish Translation By Y. N. Ozturk
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai