Surah Al-Ala - Bengali Translation by Zohurul Hoque
سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
মহিমা ঘোষণা করো তোমার সর্বোন্নত প্রভুর নামের
Surah Al-Ala, Verse 1
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
যিনি সৃষ্টি করেন, তারপর সুঠাম করেন
Surah Al-Ala, Verse 2
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
আর যিনি সুসমঞ্জস করেন, তারপর পথ দেখিয়ে নেন
Surah Al-Ala, Verse 3
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
আর যিনি তৃণলতা উদ্গত করেন
Surah Al-Ala, Verse 4
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
তারপর তাকে শুকিয়ে পাঁশুটে বানিয়ে ফেলেন।
Surah Al-Ala, Verse 5
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
আমরা যথাশীঘ্র তোমাকে পড়াবো, ফলে তুমি ভুলবে না
Surah Al-Ala, Verse 6
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
শুধু যা-কিছু আল্লাহ্ ইচ্ছা করেন তা ব্যতীত। নিশ্চয় তিনি জানেন প্রকাশ্য এবং যা গুপ্ত রয়েছে।
Surah Al-Ala, Verse 7
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
আর আমরা তোমার জন্য সহজ করে দেব সহজকরনের জন্য।
Surah Al-Ala, Verse 8
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
অতএব তুমি স্মরণ করিয়ে চলোচ নিশ্চয় স্মরণ করানোতে সুফল রয়েছে।
Surah Al-Ala, Verse 9
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
যে ভয় করে সে যথাসত্বর উপদেশ গ্রহণ করবে
Surah Al-Ala, Verse 10
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
কিন্ত এটি এড়িয়ে চলবে নেহাত দুশ্চরিত্র
Surah Al-Ala, Verse 11
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
যে বিরাট আগুনে ঢোকে পড়বে
Surah Al-Ala, Verse 12
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
তখন সে সেখানে মরবে না, আর বাঁচবেও না।
Surah Al-Ala, Verse 13
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
সে-ই যথার্থ সফলকাম হবে যে নিজেকে পবিত্র করেছে
Surah Al-Ala, Verse 14
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
এবং তার প্রভুর নাম স্মরণ করে, আর নামায পড়ে।
Surah Al-Ala, Verse 15
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
না, তোমরা দুনিয়ার জীবনকে প্রাধান্য দাও
Surah Al-Ala, Verse 16
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
অথচ পরকালই বেশি ভাল ও দীর্ঘস্থায়ী।
Surah Al-Ala, Verse 17
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
নিঃসন্দেহ এইসব আছে পূর্ববর্তী ধর্মগ্রন্থে
Surah Al-Ala, Verse 18
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
ইব্রাহীম ও মূসার ধর্মগ্রন্থে।
Surah Al-Ala, Verse 19