UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Ala - Tajik Translation by Www.islamhouse.com


سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى

Номи Парвардигори баландмартабаатро ба покӣ ёд кун
Surah Al-Ala, Verse 1


ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ

[Ҳамон] ки [инсонро] офарид ва ҳамоҳанг ва мутаодил сохт
Surah Al-Ala, Verse 2


وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ

Ва [ҳамон] касе, ки андозагирӣ кард ва [ба шоистагӣ офарид] ва сипас ҳидоят намуд
Surah Al-Ala, Verse 3


وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ

Ва [он] касе, ки чарогоҳро [барои тағзияи ҷондорон] рӯёнид
Surah Al-Ala, Verse 4


فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ

Сипас онро хушку сиёҳ гардонид
Surah Al-Ala, Verse 5


سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ

Мо ба зудӣ [Қуръонро] бар ту мехонем; пас, ту ҳаргиз [онро] фаромӯш нахоҳӣ кард
Surah Al-Ala, Verse 6


إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ

Магар он чиро, ки Аллоҳ таоло бихоҳад; ҳамоно Ӯ ошкору ниҳонро медонад
Surah Al-Ala, Verse 7


وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ

Ва барои ту осонтарин [роҳ]-ро фароҳам мегардонем
Surah Al-Ala, Verse 8


فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ

Пас, агар панди муфид бошад, [мардумро бо оёти Қуръон] панд деҳ
Surah Al-Ala, Verse 9


سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ

Ба зудӣ, касе, ки [аз Аллоҳ таоло] метарсад, панд мепазирад
Surah Al-Ala, Verse 10


وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى

Ва бадбахттарин [-и мардум] аз он дурӣ мегузинад
Surah Al-Ala, Verse 11


ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ

[Ҳамон] Касе, ки дар оташи бузург [-и ҷаҳаннам] дархоҳад омад
Surah Al-Ala, Verse 12


ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ

Ва дар он [оташ] на мемирад ва на зинда мемонад
Surah Al-Ala, Verse 13


قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ

Яқинан, касе, ки худро [аз куфру гуноҳ] пок кунад, растагор хоҳад шуд
Surah Al-Ala, Verse 14


وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ

Ва [низ касе, ки] номи Парвардигорашро ёд кунад ва намоз бигузорад
Surah Al-Ala, Verse 15


بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا

Вале шумо [мардум] зиндагии дунёро [бар охират] тарҷеҳ медиҳед
Surah Al-Ala, Verse 16


وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ

Дар ҳоле ки охират беҳтар ва пояндатар аст
Surah Al-Ala, Verse 17


إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ

Ба ростӣ, ин [пандҳо] дар китобҳои осмонии пешин [низ] буд
Surah Al-Ala, Verse 18


صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ

Китобҳои Иброҳим ва Мӯсо
Surah Al-Ala, Verse 19


Author: Www.islamhouse.com


<< Surah 86
>> Surah 88

Tajik Translations by other Authors


Tajik Translation By Abdolmohammad Ayati
Tajik Translation By Abdolmohammad Ayati
Tajik Translation By Abdolmohammad Ayati
Tajik Translation By Khoja Mirov
Tajik Translation By Khoja Mirov
Tajik Translation By Khoja Mirov
Tajik Translation By Www.islamhouse.com
Tajik Translation By Www.islamhouse.com
Tajik Translation By Www.islamhouse.com
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai