UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Ala - Tajik Translation by Www.islamhouse.com


سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى

Nomi Parvardigori ʙalandmartaʙaatro ʙa poki jod kun
Surah Al-Ala, Verse 1


ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ

[Hamon] ki [insonro] ofarid va hamohang va mutaodil soxt
Surah Al-Ala, Verse 2


وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ

Va [hamon] kase, ki andozagiri kard va [ʙa soistagi ofarid] va sipas hidojat namud
Surah Al-Ala, Verse 3


وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ

Va [on] kase, ki carogohro [ʙaroi taƣzijai condoron] rujonid
Surah Al-Ala, Verse 4


فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ

Sipas onro xusku sijoh gardonid
Surah Al-Ala, Verse 5


سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ

Mo ʙa zudi [Qur'onro] ʙar tu mexonem; pas, tu hargiz [onro] faromus naxohi kard
Surah Al-Ala, Verse 6


إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ

Magar on ciro, ki Alloh taolo ʙixohad; hamono U oskoru nihonro medonad
Surah Al-Ala, Verse 7


وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ

Va ʙaroi tu osontarin [roh]-ro faroham megardonem
Surah Al-Ala, Verse 8


فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ

Pas, agar pandi mufid ʙosad, [mardumro ʙo ojoti Qur'on] pand deh
Surah Al-Ala, Verse 9


سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ

Ba zudi, kase, ki [az Alloh taolo] metarsad, pand mepazirad
Surah Al-Ala, Verse 10


وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى

Va ʙadʙaxttarin [-i mardum] az on duri meguzinad
Surah Al-Ala, Verse 11


ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ

[Hamon] Kase, ki dar otasi ʙuzurg [-i cahannam] darxohad omad
Surah Al-Ala, Verse 12


ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ

Va dar on [otas] na memirad va na zinda memonad
Surah Al-Ala, Verse 13


قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ

Jaqinan, kase, ki xudro [az kufru gunoh] pok kunad, rastagor xohad sud
Surah Al-Ala, Verse 14


وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ

Va [niz kase, ki] nomi Parvardigorasro jod kunad va namoz ʙiguzorad
Surah Al-Ala, Verse 15


بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا

Vale sumo [mardum] zindagii dunjoro [ʙar oxirat] tarceh medihed
Surah Al-Ala, Verse 16


وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ

Dar hole ki oxirat ʙehtar va pojandatar ast
Surah Al-Ala, Verse 17


إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ

Ba rosti, in [pandho] dar kitoʙhoi osmonii pesin [niz] ʙud
Surah Al-Ala, Verse 18


صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ

Kitoʙhoi Iʙrohim va Muso
Surah Al-Ala, Verse 19


Author: Www.islamhouse.com


<< Surah 86
>> Surah 88

Tajik Translations by other Authors


Tajik Translation By Abdolmohammad Ayati
Tajik Translation By Abdolmohammad Ayati
Tajik Translation By Abdolmohammad Ayati
Tajik Translation By Khoja Mirov
Tajik Translation By Khoja Mirov
Tajik Translation By Khoja Mirov
Tajik Translation By Www.islamhouse.com
Tajik Translation By Www.islamhouse.com
Tajik Translation By Www.islamhouse.com
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai