Surah Al-Ghashiya - English Translation by Shabbir Ahmed
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
Has the news of the Dominating Event reached you
Surah Al-Ghashiya, Verse 1
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
Some faces on that Day will be downcast
Surah Al-Ghashiya, Verse 2
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
Laboring, exhausted. (They were in motion without action. They toiled without clear direction)
Surah Al-Ghashiya, Verse 3
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
As they enter a sizzling Fire
Surah Al-Ghashiya, Verse 4
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
Given to drink from a spring of burning anguish
Surah Al-Ghashiya, Verse 5
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
No food for them but the bitterness of dry thorns (that they scattered to hurt others during their wayward journey through life)
Surah Al-Ghashiya, Verse 6
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
Which nourishes not, nor relieves hunger
Surah Al-Ghashiya, Verse 7
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
On that Day some faces will shine with Bliss
Surah Al-Ghashiya, Verse 8
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
Happy with the fruit of their effort
Surah Al-Ghashiya, Verse 9
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
In a Garden exalted in honor
Surah Al-Ghashiya, Verse 10
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
Wherein you hear not senseless speech
Surah Al-Ghashiya, Verse 11
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
Therein is an ever-flowing Spring of Grace
Surah Al-Ghashiya, Verse 12
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
Therein are thrones of honor
Surah Al-Ghashiya, Verse 13
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
And shiny glasses set at hand
Surah Al-Ghashiya, Verse 14
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
And cushions set in rows
Surah Al-Ghashiya, Verse 15
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
And silken carpets spread out
Surah Al-Ghashiya, Verse 16
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
Will they not, then, look at: the water-laden clouds, how they are made
Surah Al-Ghashiya, Verse 17
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
And at the sky, how it is raised high? (Without visible pillars)
Surah Al-Ghashiya, Verse 18
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
And at the mountains, how they are entrenched
Surah Al-Ghashiya, Verse 19
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
And at the earth, how it is spread out? (That you do not even feel the sphere, nor feel its speedy rotations (31:10), (39:5)
Surah Al-Ghashiya, Verse 20
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
(This is some evidence, O Messenger!) Remind them, for you are one to remind
Surah Al-Ghashiya, Verse 21
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
You are not a task master over them
Surah Al-Ghashiya, Verse 22
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
But whoever turns away and denies the Truth
Surah Al-Ghashiya, Verse 23
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
Allah will requite him with a great requital
Surah Al-Ghashiya, Verse 24
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
Behold, unto Us is their return
Surah Al-Ghashiya, Verse 25
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
Then it is for Us to call them to account
Surah Al-Ghashiya, Verse 26