Surah Al-Ghashiya - Malayalam Translation by Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
(nabiyē,) ā mūṭunna sambhavatte sambandhicca varttamānaṁ ninakk vannukiṭṭiyēā
Surah Al-Ghashiya, Verse 1
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
annē divasaṁ cila mukhaṅṅaḷ tāḻmakāṇikkunnatuṁ
Surah Al-Ghashiya, Verse 2
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
paṇiyeṭutt kṣīṇiccatumāyirikkuṁ
Surah Al-Ghashiya, Verse 3
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
cūṭēṟiya agniyil ava pravēśikkunnatāṇ
Surah Al-Ghashiya, Verse 4
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
cuṭṭutiḷakkunna oru uṟavil ninn avarkku kuṭippikkappeṭunnatāṇ
Surah Al-Ghashiya, Verse 5
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
ḷarī'il ninnallāte avarkk yāteāru āhāravumilla
Surah Al-Ghashiya, Verse 6
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
at pēāṣaṇaṁ nalkukayilla. viśappin śamanamuṇṭākkukayumilla
Surah Al-Ghashiya, Verse 7
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
cila mukhaṅṅaḷ annu tuṭuttu minuttatāyirikkuṁ
Surah Al-Ghashiya, Verse 8
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
avayuṭe prayatnatteppaṟṟi tr̥ptiyaṭaññavayumāyirikkuṁ
Surah Al-Ghashiya, Verse 9
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
unnatamāya svargattil
Surah Al-Ghashiya, Verse 10
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
aviṭe yāteāru nirart'thakamāya vākkuṁ avar kēḷkkukayilla
Surah Al-Ghashiya, Verse 11
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
atil oḻuki keāṇṭirikkunna aruviyuṇṭ
Surah Al-Ghashiya, Verse 12
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
atil uyarttivekkappeṭṭa kaṭṭilukaḷuṁ
Surah Al-Ghashiya, Verse 13
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
tayyāṟākki vekkappeṭṭa kēāppakaḷuṁ
Surah Al-Ghashiya, Verse 14
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
aṇiyāyi vekkappeṭṭa talayaṇakaḷuṁ
Surah Al-Ghashiya, Verse 15
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
viriccuvekkappeṭṭa paravatānikaḷumuṇṭ
Surah Al-Ghashiya, Verse 16
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
oṭṭakattinṟe nērkk avar nēākkunnillē? at eṅṅane sr̥ṣṭikkappeṭṭirikkunnu enn
Surah Al-Ghashiya, Verse 17
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
ākāśattēkk (avar nēākkunnillē?) at eṅṅane uyarttappeṭṭirikkunnu enn
Surah Al-Ghashiya, Verse 18
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
parvvataṅṅaḷilēkk (avar nēākkunnillē?) ava eṅṅane nāṭṭinirttappeṭṭirikkunnu venn
Surah Al-Ghashiya, Verse 19
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
bhūmiyilēkk (avar nēākkunnillē?) at eṅṅane parattappeṭṭirikkunnuvenn
Surah Al-Ghashiya, Verse 20
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
atināl (nabiyē,) nī ulbēādhippikkuka. nī oru ulbēādhakan mātramākunnu
Surah Al-Ghashiya, Verse 21
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
nī avaruṭe mēl adhikāraṁ celuttēṇṭavanalla
Surah Al-Ghashiya, Verse 22
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
pakṣe, vallavanuṁ tiriññukaḷayukayuṁ, aviśvasikkukayuṁ ceyyunna pakṣaṁ
Surah Al-Ghashiya, Verse 23
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
allāhu avane ēṟṟavuṁ valiya śikṣa śikṣikkunnatāṇ
Surah Al-Ghashiya, Verse 24
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
tīrccayāyuṁ nam'muṭe aṭuttēkkāṇ avaruṭe maṭakkaṁ
Surah Al-Ghashiya, Verse 25
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
pinnīṭ, tīrccayāyuṁ nam'muṭe bādhyatayāṇ avaruṭe vicāraṇa
Surah Al-Ghashiya, Verse 26