Surah Al-Fajr - Bengali Translation by Zohurul Hoque
وَٱلۡفَجۡرِ
Bhābō bhōrabēlāra kathā
Surah Al-Fajr, Verse 1
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
āra daśa rātrira kathā
Surah Al-Fajr, Verse 2
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
āra jōṛēra ō bējōṛēra kathā
Surah Al-Fajr, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
āra rātrira kathā yakhana tā bigata haẏa.
Surah Al-Fajr, Verse 4
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
Ētē ki nē'i kōnō śapathabākya bōdhaśaktisampannadēra jan'ya
Surah Al-Fajr, Verse 5
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
tumi ki dēkhō ni tōmāra prabhu ki karēchilēna'āda banśēra prati
Surah Al-Fajr, Verse 6
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
Irāmēra prati yādēra chila um̐cu gaṭhana
Surah Al-Fajr, Verse 7
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
yādēra kṣētrē ōgulōra samatulya an'ya śaharē tairi haẏa ni
Surah Al-Fajr, Verse 8
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
āra chāmūda-jātira prati, yārā khōlā-prāntarē biśālākāra pāthara kāṭatō
Surah Al-Fajr, Verse 9
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
āra phira'ā'unēra prati, yāra chila durdharṣa sēnādala
Surah Al-Fajr, Verse 10
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
yārā bidrōhācaraṇa karēchila śaharē-nagarē
Surah Al-Fajr, Verse 11
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
āra sēkhānē aśānti bāṛiẏē diẏēchila
Surah Al-Fajr, Verse 12
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
sē'ijan'ya tōmāra prabhu tādēra uparē hēnēchilēna śāstira kaśāghāta.
Surah Al-Fajr, Verse 13
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
Niḥsandēha tōmāra prabhu tō praharāmañcē raẏēchēna.
Surah Al-Fajr, Verse 14
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
Sutarāṁ mānuṣēra bēlā -- yakhana tāra prabhu tākē parīkṣā karēna, phalē tākē sam'māna dēna ō tākē anugraha dāna karēna, takhana sē balē -- ''āmāra prabhu āmākē sam'māna diẏēchēna.’’
Surah Al-Fajr, Verse 15
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
Āra yakhana tini tākē parīkṣā karēna, phalē tāra prati tāra jībanōpakaraṇa mēpē-jōkhē dēna, takhana sē balē -- ''āmāra prabhu āmākē hīna karēchēna.’’
Surah Al-Fajr, Verse 16
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
Nā, bastuta tōmarā ētīmakē sam'māna kara nā
Surah Al-Fajr, Verse 17
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
āra niḥsbadēra khābāra ditē parasparakē uṯsāhita kara nā
Surah Al-Fajr, Verse 18
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
āra tōmarā grāsa karē phēla uttarādhikāra sbatba purōpuri galādhaḥkaraṇē
Surah Al-Fajr, Verse 19
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
āra tōmarā dhanasampatti bhālabāsa gabhīra bhālabāsāẏa.
Surah Al-Fajr, Verse 20
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
Kakhana'i nā! Yakhana pr̥thibīṭā bhēṅgē cūrṇabicūrṇa haẏē yābē
Surah Al-Fajr, Verse 21
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
āra tōmāra prabhu ō phiriśtāgaṇa āsabēna kātārē kātārē
Surah Al-Fajr, Verse 22
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
āra sē'idina tini jāhānnāmakē niẏē āsabēna; sē'idina mānuṣa smaraṇa karabē, kinta ē smaraṇē tāra kī kāja habē
Surah Al-Fajr, Verse 23
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
sē balabē -- ''hāẏa āmāra āphasōsa! Āmi yadi āgabāṛātāma āmāra ē'i jībanēra jan'ya!’’
Surah Al-Fajr, Verse 24
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
Kinta sē'idina kē'u'i tām̐ra śāstira matō śāsti ditē pārabē nā
Surah Al-Fajr, Verse 25
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
āra nā pārabē kē'u bām̐dhatē tām̐ra bām̐dhanēra matō.
Surah Al-Fajr, Verse 26
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
Ōhē praśānta prāṇa
Surah Al-Fajr, Verse 27
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
tōmāra prabhura kāchē phirē ēsō santaṣṭa haẏē, -- santōṣabhājana haẏē
Surah Al-Fajr, Verse 28
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
tārapara prabēśa karō āmāra bāndādēra dalē
Surah Al-Fajr, Verse 29
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
āra prabēśa karō āmāra jānnātē.’’
Surah Al-Fajr, Verse 30