Surah Al-Fajr - Tamil Translation by Jan Turst Foundation
وَٱلۡفَجۡرِ
viṭiyaṟ kālaiyiṉ mītu cattiyamāka
Surah Al-Fajr, Verse 1
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
pattu iravukaḷiṉ mītu cattiyamāka
Surah Al-Fajr, Verse 2
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
iraṭṭaiyiṉ mītum, oṟṟaiyiṉ mītum cattiyamāka
Surah Al-Fajr, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
celkiṉṟa iraviṉ mītum, cattiyamāka
Surah Al-Fajr, Verse 4
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
itil aṟivuṭaiyōrukku (pōtumāṉa) cattiyam irukkiṟatallavā
Surah Al-Fajr, Verse 5
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
um'muṭaiya iṟaivaṉ ā(tu kūṭṭat)tai eṉṉa ceytāṉ eṉpatai nīr pārkkavillaiyā
Surah Al-Fajr, Verse 6
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
(avarkaḷ) tūṇkaḷaiyuṭaiya'iram' (nakara) vācikaḷ
Surah Al-Fajr, Verse 7
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
avarkaḷ pōṉṟa oru camutāyam enta nāṭukaḷilum paṭaikkappaṭavillai
Surah Al-Fajr, Verse 8
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
paḷḷattākkukaḷil pāṟaikaḷaik kuṭain(tu vacittu van)ta samūtu kūṭṭattaiyum (eṉṉa ceytāṉ eṉṟu pārkkavillaiyā)
Surah Al-Fajr, Verse 9
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
mēlum, perum paṭaikaḷaik koṇṭa ḥpir'avṉaiyum (um iṟaivaṉ eṉṉa ceytāṉ eṉpatai nīr pārkkavillaiyā)
Surah Al-Fajr, Verse 10
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
Avarkaḷellām nāṭukaḷil varampu mīṟi naṭantaṉar
Surah Al-Fajr, Verse 11
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
aṉṟiyum, avaṟṟil kuḻappattai atikappaṭuttiṉar
Surah Al-Fajr, Verse 12
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
eṉavē, um'muṭaiya iṟaivaṉ avarkaḷ mēl vētaṉaiyiṉ cāṭṭaiyai eṟintāṉ
Surah Al-Fajr, Verse 13
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
niccayamāka, um'muṭaiya iṟaivaṉ kaṇkāṇittuk koṇṭu irukkiṟaṉṟāṉ
Surah Al-Fajr, Verse 14
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
āṉāl, iṟaivaṉ maṉitaṉukku kaṇṇiyappaṭutti, pākkiyam aḷittu avaṉaic cōtikkum pōtu avaṉ; "eṉ iṟaivaṉ eṉṉai kaṇṇiyappaṭuttiyuḷḷāṉ" eṉṟu kūṟukiṟāṉ
Surah Al-Fajr, Verse 15
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
eṉiṉum avaṉuṭaiya uṇavu vacatikaḷaik kuṟaittu, avaṉai (iṟaivaṉ) cōtittālō, avaṉ, "eṉ iṟaivaṉ eṉṉaic ciṟumaip paṭutti viṭṭāṉ" eṉak kūṟukiṉṟāṉ
Surah Al-Fajr, Verse 16
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
appaṭiyalla! Nīṅkaḷ anātaiyaik kaṇṇiyappaṭuttuvatu illai
Surah Al-Fajr, Verse 17
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
ēḻaikku uṇavaḷikkumāṟu tūṇṭuvatillai
Surah Al-Fajr, Verse 18
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
iṉṉum (piṟaruṭaiya) anantarac cottukkaḷaiyum (cērttu) uṇṭu varukiṉṟīrkaḷ
Surah Al-Fajr, Verse 19
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
iṉṉum, poruḷai aḷavu kaṭantu piriyattuṭaṉ nēcikkiṉṟīrkaḷ
Surah Al-Fajr, Verse 20
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
appaṭiyalla! Pūmi tūḷ tūḷākat takarkkappaṭum pōtu
Surah Al-Fajr, Verse 21
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
um'muṭaiya iṟaivaṉum, vāṉavarum aṇiyaṇiyāka varumpōtu
Surah Al-Fajr, Verse 22
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
annāḷil narakam muṉ koṇṭu varappaṭum pōtu - annāḷil maṉitaṉ uṇarvu peṟuvāṉ; anta (nāḷil) uṇarvu (peṟuvatiṉāl) avaṉukku eṉṉa palaṉ
Surah Al-Fajr, Verse 23
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
eṉ (maṟumai) vāḻkkaikkāka naṉmaiyai nāṉ muṟpaṭutti (aṉuppi)yirukka vēṇṭumē!" Eṉṟu appōtu maṉitaṉ kūṟuvāṉ
Surah Al-Fajr, Verse 24
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
āṉāl annāḷil (allāh ceyyum) vētaṉaiyaip pōl, vēṟu evaṉum vētaṉai ceyyamāṭṭāṉ
Surah Al-Fajr, Verse 25
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
mēlum, avaṉ kaṭṭuvatu pōl vēṟu evaṉum kaṭṭamāṭṭāṉ
Surah Al-Fajr, Verse 26
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
(āṉāl, annāḷil nallaṭiyārkaḷiṭam) cāntiyaṭainta ātmāvē
Surah Al-Fajr, Verse 27
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
nī uṉṉuṭaiya iṟaivaṉpāl tirupti aṭainta nilaiyilum, (avaṉ) uṉmītu tiruptiyaṭainta nilaiyilum mīḷuvāyāka
Surah Al-Fajr, Verse 28
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
nī eṉ nallaṭiyārkaḷil cērntu koḷvāyāka
Surah Al-Fajr, Verse 29
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
mēlum, nī eṉ cuvarkkattil piravēcippāyāka (eṉṟu iṟaivaṉ kūṟuvāṉ)
Surah Al-Fajr, Verse 30