Surah Al-Balad - Urdu Translation by Muhammad Hussain Najafi
لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
نہیں! میں قَسم کھاتا ہوں اس شہر کی۔
Surah Al-Balad, Verse 1
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
درآنحالیکہ آپ(ص) اس شہر میں قیام پذیر ہیں۔
Surah Al-Balad, Verse 2
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
اور قَسم کھاتا ہوں باپ (آدم(ع)) کی اوراس کی اولاد کی۔
Surah Al-Balad, Verse 3
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
یقیناً ہم نے انسان کو محنت و مشقت کیلئے پیدا کیا ہے۔
Surah Al-Balad, Verse 4
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
کیا وہ یہ خیال کرتا ہے کہ اس پر کوئی قابو نہ پاسکے گا۔
Surah Al-Balad, Verse 5
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
وہ کہتا ہے کہ میں نے بہت سا مال اڑادیا۔
Surah Al-Balad, Verse 6
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
کیا وہ خیال کرتا ہے کہ اسے کسی نے نہیں دیکھا۔
Surah Al-Balad, Verse 7
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
کیا ہم نے اس کیلئے دو آنکھیں نہیں بنائیں؟
Surah Al-Balad, Verse 8
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
اور ایک زبان اور دو ہونٹ؟
Surah Al-Balad, Verse 9
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
اور ہم نے اسے دونوں راستے دکھا دئیے ہیں۔
Surah Al-Balad, Verse 10
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
مگر وہ (نیکی کی) دشوار گزار گھاٹی سے نہیں گزرا۔
Surah Al-Balad, Verse 11
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
اور تمہیں کیا معلوم کہ وہ دشوار گزار گھاٹی کیا ہے؟
Surah Al-Balad, Verse 12
فَكُّ رَقَبَةٍ
وہ کسی گردن کو (غلامی یا قرض سے) چھڑانا۔
Surah Al-Balad, Verse 13
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
یا بھوک کے دن۔
Surah Al-Balad, Verse 14
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
کسی یتیم رشتہ دار کو۔
Surah Al-Balad, Verse 15
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
یاخاکسار مسکین کو کھانا کھلانا۔
Surah Al-Balad, Verse 16
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
پھر وہ ان لوگوں میں سے بھی ہوتا جو ایمان لائے اور ایک دوسرے کو صبر کرنے اور رحم کرنے کی وصیت کی۔
Surah Al-Balad, Verse 17
أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
یہی لوگ داہنے (ہاتھ) والے ہیں۔
Surah Al-Balad, Verse 18
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
اور جن لوگوں نے ہماری آیتوں کا انکار کیا وہ بائیں (ہاتھ والے ہیں)۔
Surah Al-Balad, Verse 19
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
ان پر چَو طرفہ بند کی ہوئی آگ محیط ہوگی۔
Surah Al-Balad, Verse 20