Surah Ash-Shams - English Translation by George Sale
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
By the sun, and its rising brightness
Surah Ash-Shams, Verse 1
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
by the moon, when she followeth him
Surah Ash-Shams, Verse 2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
by the day, when it sheweth his splendor
Surah Ash-Shams, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
by the night, when it covereth him with darkness
Surah Ash-Shams, Verse 4
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
by the heaven, and Him who built it
Surah Ash-Shams, Verse 5
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
by the earth, and Him who spread it forth
Surah Ash-Shams, Verse 6
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
by the soul, and Him who completely formed it
Surah Ash-Shams, Verse 7
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
and inspired into the same its faculty of distinguishing, and power of choosing, wickedness and piety
Surah Ash-Shams, Verse 8
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Now is he who hath purified the same, happy
Surah Ash-Shams, Verse 9
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
but he who hath corrupted the same, is miserable
Surah Ash-Shams, Verse 10
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Thamud accused their prophet Saleh of imposture, through the excess of their wickedness
Surah Ash-Shams, Verse 11
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
When the wretch among them was sent to slay the camel
Surah Ash-Shams, Verse 12
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
and the apostle of God said unto them, let alone the camel of God; and hinder not her drinking
Surah Ash-Shams, Verse 13
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
But they charged him with imposture; and they slew her. Wherefore their Lord destroyed them, for their crime, and made their punishment equal unto them all
Surah Ash-Shams, Verse 14
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
And he feareth not the issue thereof
Surah Ash-Shams, Verse 15