Surah Ash-Shams - English Translation by Dr Kamal Omar
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
The sun acts as a witness and its brightness
Surah Ash-Shams, Verse 1
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
and the moon when it received its due (i.e., the light) from it
Surah Ash-Shams, Verse 2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
and the day-time when it made it (i.e., the sun) brightly appearing
Surah Ash-Shams, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
and the night when it conceals it (i.e., the sun)
Surah Ash-Shams, Verse 4
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
and the heaven, and how (beauitiful and vast) He built it
Surah Ash-Shams, Verse 5
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
and the earth, and how (evenly) He spread it
Surah Ash-Shams, Verse 6
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
and Nafs and how He made it proportionate
Surah Ash-Shams, Verse 7
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
then He provided her (i.e., to the Nafs, an inherent ability in conscience, mind or heart to point out) evils unto her and piety unto her
Surah Ash-Shams, Verse 8
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Indeed he has succeeded whoever purified her (the Nafs)
Surah Ash-Shams, Verse 9
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
And indeed he lost who corrupted her (i.e., the Nafs)
Surah Ash-Shams, Verse 10
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Samud (people) denied through the arrogant, rebellious behaviour of her (i.e., of the Nafs)
Surah Ash-Shams, Verse 11
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
when one of the most wicked of that (habitation) came forward (in bad intention)
Surah Ash-Shams, Verse 12
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
So Rusulullah (Messenger of Allah) said to them: “(behave properly with the) she-camel of Allah and (bear and tolerate) her (nature) as a female who drinks more water (than other animals and beings)
Surah Ash-Shams, Verse 13
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Then they belied him; so they hamstrung her (mahead of state her incapacitated to approach the site of water-supply). So their Nourisher-Sustainer brought over them severe whipping because of their crime, so He levelled these (people and their city in a complete destruction)
Surah Ash-Shams, Verse 14
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
And (Allah) fears not about its consequences
Surah Ash-Shams, Verse 15