Surah Al-Lail - Bengali Translation by Zohurul Hoque
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
ভাবো রাত্রির কথা, যখন তা ঢেকে দেয়
Surah Al-Lail, Verse 1
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
আর দিনের কথা যখন তা ঝলমল করে
Surah Al-Lail, Verse 2
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
আর তাঁর কথা যিনি পুরুষ ও নারী সৃষ্টি করেছেন।
Surah Al-Lail, Verse 3
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
নিঃসন্দেহ তোমাদের কর্মপ্রচেষ্টা অবশ্য বিভিন্ন প্রকৃতির।
Surah Al-Lail, Verse 4
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
সুতরাং যে কেউ দান করে ও ধর্মভীরুতা অবলন্বন করে
Surah Al-Lail, Verse 5
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
এবং সুষ্ঠু-সুন্দর বিষয়ে সত্যনিষ্ঠ থাকে
Surah Al-Lail, Verse 6
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
আমি শীঘই তার জন্য তবে সহজ করে দেব আরাম করার জন্য।
Surah Al-Lail, Verse 7
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
কিন্ত তার ক্ষেত্রে যে কৃপণতা করে ও নিজেকে স্বয়ংসমৃদ্ধ জ্ঞান করে
Surah Al-Lail, Verse 8
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
এবং সুষ্ঠু-সুন্দর বিষয়ে মিথ্যারোপ করে
Surah Al-Lail, Verse 9
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
তার জন্য তবে আমি অচিরেই সহজ করে দেব কষ্ট ভোগের জন্য।
Surah Al-Lail, Verse 10
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
আর তার ধনসম্পদ তার কোনো কাজে আসবে না যখন সে অধঃপাতে পড়বে।
Surah Al-Lail, Verse 11
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
নিঃসন্দেহ আমাদের কর্তব্য তো পথনির্দেশ করা চ
Surah Al-Lail, Verse 12
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
আর নিঃসন্দেহ আমরাই তো মালিক পরকালের ও পূর্বকালের।
Surah Al-Lail, Verse 13
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
সেজন্য তোমাদের সাবধান করে দিচ্ছি লেলিহান আগুন সন্বন্ধে
Surah Al-Lail, Verse 14
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
তাতে প্রবেশ করবে না নিতান্ত হতভাগ্য ব্যতীত
Surah Al-Lail, Verse 15
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
যে মিথ্যারোপ করে ও ফিরে যায়।
Surah Al-Lail, Verse 16
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
আর এর থেকে আলবৎ দূরে রাখা হবে তাকে যে পরম ধর্মভীরু
Surah Al-Lail, Verse 17
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
যে তার ধনদেলত দান করে, আত্মশুদ্ধি করে
Surah Al-Lail, Verse 18
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
আর কারো ক্ষেত্রে তার জন্য এমন কোনো অনুগ্রহসামগ্রী নেই যার জন্যে সে প্রতিদান দাবি করতে পারে
Surah Al-Lail, Verse 19
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
তার মহিমান্বিত প্রভুর প্রসন্নবদন কামনা ব্যতীত।
Surah Al-Lail, Verse 20
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
আর অচিরেই সে তো সন্তোষ লাভ করবেই।
Surah Al-Lail, Verse 21