Surah Al-Lail - Persian Translation by Abolfazl Bahrampour
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
قسم به شب وقتى كه فراپوشد
Surah Al-Lail, Verse 1
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
و به روز آنگاه كه تجلى كند
Surah Al-Lail, Verse 2
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
و به آنكه نر و ماده را آفريد
Surah Al-Lail, Verse 3
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
كه سعى و تلاش شما بسى پراكنده است [و هر كس به راهى مىرود]
Surah Al-Lail, Verse 4
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
اما آنكه انفاق كرد و پارسائى نمود
Surah Al-Lail, Verse 5
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
و [وعدهى] نيكو را باور داشت
Surah Al-Lail, Verse 6
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
پس زودا كه راه آسانى پيش پاى او گذاريم
Surah Al-Lail, Verse 7
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
و اما آن كه بخل ورزيد و [از دين] بىنيازى نمود
Surah Al-Lail, Verse 8
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
و آن [وعدهى] نيكو را انكار كرد
Surah Al-Lail, Verse 9
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
پس زودا كه طريقه سختى پيش وى آريم
Surah Al-Lail, Verse 10
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
و آنگاه كه به هلاكت افتد، مالش به حال او سودى ندهد
Surah Al-Lail, Verse 11
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
همانا هدايت بر عهدهى ماست
Surah Al-Lail, Verse 12
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
و آخرت و دنيا هم متعلق به ماست
Surah Al-Lail, Verse 13
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
پس شما را به آتشى كه زبانه كشد بيم دادم
Surah Al-Lail, Verse 14
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
كه جز تيره بختترين مردم، بدان نسوزد
Surah Al-Lail, Verse 15
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
همان كه تكذيب كرد و رخ برتافت
Surah Al-Lail, Verse 16
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
زودا كه پرهيزكارترين مردم، از آن دور داشته شود
Surah Al-Lail, Verse 17
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
همان كه مال خود را مىدهد تا پاك شود
Surah Al-Lail, Verse 18
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
و هيچ كس را نزد او حق نعمتى نيست تا او را پاداش دهد
Surah Al-Lail, Verse 19
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
جز طلب رضاى پروردگار والايش
Surah Al-Lail, Verse 20
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
و به زودى خشنود گردد
Surah Al-Lail, Verse 21