Surah Al-Lail - Persian Translation by Mohammad Kazem Moezzi
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
سوگند به شب گاهی که فراگیرد
Surah Al-Lail, Verse 1
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
و روز گاهی که برتابد
Surah Al-Lail, Verse 2
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
و آنچه (یا آنکه) آفرید نر و ماده را
Surah Al-Lail, Verse 3
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
که کوشش شما است همانا گوناگون
Surah Al-Lail, Verse 4
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
پس اما آنکه بخشید و پرهیزکاری کرد
Surah Al-Lail, Verse 5
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
تصدیق به نکوکاری کرد
Surah Al-Lail, Verse 6
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
زود است رهنمونش شویم بسوی گشایش
Surah Al-Lail, Verse 7
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
و اما آنکه بخل ورزید و بینیازی گرفت
Surah Al-Lail, Verse 8
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
و تکذیب به نیکوکاری کرد
Surah Al-Lail, Verse 9
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
پس زود است برانیمش بسوی دشواری
Surah Al-Lail, Verse 10
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
و بینیاز نکند از او مالش گاهی که تباه شود
Surah Al-Lail, Verse 11
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
همانا بر ما است هدایت
Surah Al-Lail, Verse 12
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
و همانا برای ما است بازپسین و نخستین
Surah Al-Lail, Verse 13
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
پس ترسانیدم شما را از آتش که زبانه کشد
Surah Al-Lail, Verse 14
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
نچشدش جز بدبخت تری
Surah Al-Lail, Verse 15
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
که تکذیب کند و پشت کند
Surah Al-Lail, Verse 16
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
و زود است دور شودش پرهیزکارتری
Surah Al-Lail, Verse 17
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
که دهد مالش را پاکی جوید
Surah Al-Lail, Verse 18
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
و نیست کسی را نزدش نعمتی که پاداش داده شود
Surah Al-Lail, Verse 19
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
جز در پی روی پروردگار برترش
Surah Al-Lail, Verse 20
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
و همانا بزودی خوشنود شود
Surah Al-Lail, Verse 21