Surah Al-Alaq - Chinese(simplified) Translation by Ma Zhong Gang
ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
Nǐ dāng fèng nǐ de zàowùzhǔ de zūn míng xuāndú,
Surah Al-Alaq, Verse 1
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
tā yòng xiěkuài chuàngzào rén.
Surah Al-Alaq, Verse 2
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
Nǐ dāng xuāndú, nǐ de zhǔ shì zuì hào shī de,
Surah Al-Alaq, Verse 3
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
tā jiào rén yòng bǐ xiězì [dì yīgè huì xiězì de rén shì yī dé lǐsī shèngrén],
Surah Al-Alaq, Verse 4
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
tā jiào rén zhīdào ren suǒ bù zhīdào de [zhù][1-5 jié xì “gǔlánjīng” zhōng zuìzǎo jiàng shì de jīng wén].
Surah Al-Alaq, Verse 5
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
Bù, rén què shì bèinì de,
Surah Al-Alaq, Verse 6
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
yīnwèi tā rènwéi tā shì zìmǎn wú qiú de.
Surah Al-Alaq, Verse 7
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
Wànwù [zuìzhōng] dōu jiāng guī dào nǐ de zhǔ nàlǐ qù.
Surah Al-Alaq, Verse 8
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
Nǐ [mù shèng] kànjiàn zǔzhǐ wǒ de púrén [mù shèng] lǐbài dì nàgè rén [rú ài bù•jiā hè lēi] ma?
Surah Al-Alaq, Verse 10
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
Nǐ gàosù wǒ ba! Tā zūnxíng zhèngdào [yīsīlán jiào] ma?
Surah Al-Alaq, Verse 11
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
Tā quàn rén jìngwèi ma?
Surah Al-Alaq, Verse 12
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Nǐ gàosù wǒ ba! Tā [rú ài bù•jiā hè lēi] fǒurèn zhēnlǐ [“gǔlánjīng”] bìng bèilí ma?
Surah Al-Alaq, Verse 13
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Nándào tā bù zhīdào ān lā néng kànjiàn [tā suǒ zuò de yīqiè] ma?
Surah Al-Alaq, Verse 14
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Bù, jiǎrú tā [rú ài bù•jiā hè lēi] bù tíngzhǐ, wǒ bì zhuā zhù tā de é fā——
Surah Al-Alaq, Verse 15
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
nàgè shuōhuǎng zhě hé fànzuì zhě de é fā.
Surah Al-Alaq, Verse 16
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
[Nà shí] ràng tā qù hū qiú tā de tóngbàn ba!
Surah Al-Alaq, Verse 17
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
Wǒ jiāng zhàohuàn huǒ yù de jǐngwèi zhě [tiānshǐ].
Surah Al-Alaq, Verse 18
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
Bù, nǐ [mù shèng] bùyào fúcóng tā [rú ài bù•jiā hè lēi], nǐ dāng [lǐbài] kòutóu, nǐ dāng jiējìn ān lā. Kòutóu chù
Surah Al-Alaq, Verse 19