Surah Al-Bayyina - Turkish Translation by Ali Fikri Yavuz
لَمۡ يَكُنِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ
Ehl-i kitab (Yahudi’lerle Hristiyanlar) ve musriklerden (putlara tapanlardan) o kafir olanlar, kendilerine acık bir huccet gelinceye kadar (uzerinde bulundukları dinden) ayrılacak degillerdi
Surah Al-Bayyina, Verse 1
رَسُولٞ مِّنَ ٱللَّهِ يَتۡلُواْ صُحُفٗا مُّطَهَّرَةٗ
Bu huccet, (batıl karısmamıs) tertemiz sahifeleri okuyan Allah’dan bir peygamberdir. (Hz. Muhammed Aleyhissalatu vesselam’dır)
Surah Al-Bayyina, Verse 2
فِيهَا كُتُبٞ قَيِّمَةٞ
O sahifelerde, hakkı dosdogru acıklayan yazılı ayetler var
Surah Al-Bayyina, Verse 3
وَمَا تَفَرَّقَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ
Boyle iken, kendilerine kitab verilenler, ancak kendilerine o huccet (Peygamber, yahud Kur’an) geldikten sonra tefrikaya dustuler. (Kimi peygambere iman etti, kimi inkar etti, kimi de subhe icinde bocaladı durdu)
Surah Al-Bayyina, Verse 4
وَمَآ أُمِرُوٓاْ إِلَّا لِيَعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ حُنَفَآءَ وَيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُواْ ٱلزَّكَوٰةَۚ وَذَٰلِكَ دِينُ ٱلۡقَيِّمَةِ
Halbuki onlar, ancak Allah’a, O’nun dininde ihlas sahibleri olarak, diger batıl dinlerden Islam’a yonelerek ibadet etsinler, namazı geregi uzre kılsınlar ve zekatı versinler diye emrolunmuslardı. Iste bu emredildikleri sey, dosdogru hak dindir
Surah Al-Bayyina, Verse 5
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمۡ شَرُّ ٱلۡبَرِيَّةِ
Muhakkak ki ehl-i kitabdan ve musriklerden (ibaret) o kafirler, cehennem atesindedirler; orada ebedi olarak kalacaklardır. Iste bu kimseler, yaratıkların en kotusu olanlardır
Surah Al-Bayyina, Verse 6
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمۡ خَيۡرُ ٱلۡبَرِيَّةِ
Dogrusu iman edib de salih ameller isliyenler; iste bunlar da yaratıkların en hayırlısı olanlardır
Surah Al-Bayyina, Verse 7
جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ
Onların mukafatı, Rableri katında (agacları) altından ırmaklar akar Adn cennetleridir; iclerinde ebedi olarak kalacaklardır. Allah onlardan razı olmustur, onlar da O’ndan hosnud... Iste bu (mukafatlar ve Allah’ın rızası), Rabbinden korkanlara mahsustur
Surah Al-Bayyina, Verse 8