Surah Al-Baqara Verse 143 - Tajik Translation by Khoja Mirov
Surah Al-Baqaraوَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَٰكُمۡ أُمَّةٗ وَسَطٗا لِّتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى ٱلنَّاسِ وَيَكُونَ ٱلرَّسُولُ عَلَيۡكُمۡ شَهِيدٗاۗ وَمَا جَعَلۡنَا ٱلۡقِبۡلَةَ ٱلَّتِي كُنتَ عَلَيۡهَآ إِلَّا لِنَعۡلَمَ مَن يَتَّبِعُ ٱلرَّسُولَ مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِۚ وَإِن كَانَتۡ لَكَبِيرَةً إِلَّا عَلَى ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَٰنَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ
Va hamcunin şumoro ʙa rohi rost roh namudem va şumoro ʙehtarini ummatho gardonidem, to ʙa mardum dar oxirat guvoh ʙoşed va niz pajomʙar ʙar şumo guvoh ʙoşad, ki ū risolati Parvardigoraşro ʙa mardum rasonid. Va on qiʙlaero, ki rū ʙa sūi on mekardī, digargun nakardem, magar ʙa on saʙaʙ, ki ononro, ki ʙa pajomʙar pajravī mekunand, az onon, ki pajravī namekunand, ʙozşinosem. Va kasone, ki imonaşon zaif ʙud az saʙaʙi şak va nifoqaşon az dinaşon ʙedin şudand. Ba durustī, ki gardonidani qiʙla az Bajtulmuqaddas ʙa sūi Ka'ʙa duşvor ast, magar ʙar kasone, ki Alloh ʙa onho hidojat va imonu taqvo arzonī namudaast. Alloh imon va namozatonro taʙoh namekunad. Ba durustī, ki Alloh ʙa mardum mehruʙon va ʙaxşojanda ast