Surah Ad-Dukhan - Sinhala Translation by Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
حمٓ
ha. mim
Surah Ad-Dukhan, Verse 1
وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ
pæhædili mema dharmaya mata sattakinma
Surah Ad-Dukhan, Verse 2
إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةٖ مُّبَٰرَكَةٍۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ
niyata vasayenma api meya, itamat bhagyayen piri (layilatul kadr namæti) ek ratriyakadi (palamu varata) pahala kara, niyata vasayenma api (memagin) biya ganva anaturu angavannemu
Surah Ad-Dukhan, Verse 3
فِيهَا يُفۡرَقُ كُلُّ أَمۡرٍ حَكِيمٍ
buddhiyen piri siyalu (hetunda), karanavanda ehima apage niyogayanta anuva (vidyatmaka andamata) nirmanaya karanu læba ætteya
Surah Ad-Dukhan, Verse 4
أَمۡرٗا مِّنۡ عِندِنَآۚ إِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِينَ
(nabiye!) niyata vasayenma api (obava ovun veta apage dutaya vasayen) yavannemu
Surah Ad-Dukhan, Verse 5
رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
(meya) oba deviyange varaprasadayak vanneya. niyata vasayenma ohuma (siyallama) savan denneku ha hondin danneku vasayen sitinneya
Surah Ad-Dukhan, Verse 6
رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
oba ættenma (satyaya) visvasa karannan vasayen sitiyahot ahas ha bhumiyehida, eva madhyayehi æti dæyehida ayitikaru ohuma (yanna visvasa karanu)
Surah Ad-Dukhan, Verse 7
لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
ohu hæra vena himiyeku næta. ohuma pana denneya. maranayatada pat karanneya. ohuma obage posanaya karanna ha pera ikutva giya ayage posanaya karannada vanneya
Surah Ad-Dukhan, Verse 8
بَلۡ هُمۡ فِي شَكّٖ يَلۡعَبُونَ
ehet ovun (mema karanavehida puhu) sækayehi sellam karamin sitinnaha
Surah Ad-Dukhan, Verse 9
فَٱرۡتَقِبۡ يَوۡمَ تَأۡتِي ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٖ مُّبِينٖ
(nabiye!) pæhædili vu dumarayak ahasin pæminena dina oba balaporottu-ven sitinu
Surah Ad-Dukhan, Verse 10
يَغۡشَى ٱلنَّاسَۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٞ
minisunva eya vata kara ganu æta. eya vedana gena dena danduvamak vanneya
Surah Ad-Dukhan, Verse 11
رَّبَّنَا ٱكۡشِفۡ عَنَّا ٱلۡعَذَابَ إِنَّا مُؤۡمِنُونَ
(edinadi minisun deviyanta) “apage deviyane! apagen mema danduvama paha karanu. niyata vasayenma api (obava) visvasa karannemu” (yayi prarthana karannaha)
Surah Ad-Dukhan, Verse 12
أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكۡرَىٰ وَقَدۡ جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مُّبِينٞ
(e avasthavedi ovunge honda vætahima) kese nam ovunta prayojanavat vevida? niyata vasayenma (apage) pæhædili dutaya (ita pera) ovun veta pæminama ætteya
Surah Ad-Dukhan, Verse 13
ثُمَّ تَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ وَقَالُواْ مُعَلَّمٞ مَّجۡنُونٌ
ehet ovun ohuva pratiksepa kara, (e gæna “mohu) kavurun visin ho uganvanu læbu pisseki” yayi pævasuha
Surah Ad-Dukhan, Verse 14
إِنَّا كَاشِفُواْ ٱلۡعَذَابِ قَلِيلًاۚ إِنَّكُمۡ عَآئِدُونَ
ættenma (oba vætahimak ganu ætæyi) ema danduvamen (pasuda) tika (kalakata) paha kara hæriyemu. (ehet) niyata vasayenma oba (papayan kirimatama) nævata utsaha karannehuya
Surah Ad-Dukhan, Verse 15
يَوۡمَ نَبۡطِشُ ٱلۡبَطۡشَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ
itamat tadin api alla ganu labana edinadi niyata vasayenma (ovun veta) anivaryayenma pali gannemu
Surah Ad-Dukhan, Verse 16
۞وَلَقَدۡ فَتَنَّا قَبۡلَهُمۡ قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَ وَجَآءَهُمۡ رَسُولٞ كَرِيمٌ
movunta perada firavnge janayava niyata vasayenma piriksuvemu. ovun veta (apage) gauravaniya dutayeku pæminiyeya
Surah Ad-Dukhan, Verse 17
أَنۡ أَدُّوٓاْ إِلَيَّ عِبَادَ ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
(pæmini ohu) “allahge vahalun (vana israyila paramparave daruvan)va ma veta bara denu. niyata vasayenma ma (deviyan vetin) oba veta pæmina æti visvasavanta dutayeki
Surah Ad-Dukhan, Verse 18
وَأَن لَّا تَعۡلُواْ عَلَى ٱللَّهِۖ إِنِّيٓ ءَاتِيكُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ
allahta oba venaskam nokaranu. niyata vasayenma ma oba veta pæhædili sadhakayak genævit ættemi” (yayi pævasuveya. eyata ovun “api obava gal valin gasa mara damannemu” yayi pævasuha)
Surah Ad-Dukhan, Verse 19
وَإِنِّي عُذۡتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمۡ أَن تَرۡجُمُونِ
(eyata musa) “mava oba galvalin gasa mara nodamana lesata mage deviyanda, obage deviyanda (vana allah vetin) niyata vasayenma ma araksava patannemi” (yayi kiveya)
Surah Ad-Dukhan, Verse 20
وَإِن لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ لِي فَٱعۡتَزِلُونِ
“oba mava visvasa nokalahot mava athæra dama æt vanu” (yayida pavasa)
Surah Ad-Dukhan, Verse 21
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ مُّجۡرِمُونَ
tama deviyanta “niyata vasayenma movun papayan karana janatavak vasayenma sitinnaha” yayi pævasuha
Surah Ad-Dukhan, Verse 22
فَأَسۡرِ بِعِبَادِي لَيۡلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
(eyata deviyan) “oba (israyilvarun vana) mage vahalunva ratriyedima kændavagena pitatva yanu. ehet niyata vasayenma ovun oba pasupasa luhubænda enu æta
Surah Ad-Dukhan, Verse 23
وَٱتۡرُكِ ٱلۡبَحۡرَ رَهۡوًاۖ إِنَّهُمۡ جُندٞ مُّغۡرَقُونَ
(obata yama sandaha debæ karana lada) muhuda ese tibiyadima (oba muhuda taranaya kara) harinu. niyata vasayenma ovunge hamuda (siyalla muhudehi) gilva damanu labannaha” (yayi pavasa, gilva dæmuveya)
Surah Ad-Dukhan, Verse 24
كَمۡ تَرَكُواْ مِن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ
(ovun) kopamanado uyan vatuda, diya daharada
Surah Ad-Dukhan, Verse 25
وَزُرُوعٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ
(kopamanado) govitænda, usas gevalda, athæra dama giyaha
Surah Ad-Dukhan, Verse 26
وَنَعۡمَةٖ كَانُواْ فِيهَا فَٰكِهِينَ
ovun suvaya vindimin tibu (kopamanado) sukhopabhogi vastunda (athæra dama giyaha)
Surah Ad-Dukhan, Verse 27
كَذَٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا قَوۡمًا ءَاخَرِينَ
me andamatama (sidu viya). eva venat janatavan urumakkarayan bavata pat kalemu
Surah Ad-Dukhan, Verse 28
فَمَا بَكَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَا كَانُواْ مُنظَرِينَ
(vinasa vi giya) ovun gæna ahas ho bhumiya ho (kisivak duk vi) hænduve næta! (berimatada) ovunta avakasayak laba denu læbuve næta
Surah Ad-Dukhan, Verse 29
وَلَقَدۡ نَجَّيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ مِنَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡمُهِينِ
firavn dun avaman gena dena danduvamen israyila paramparave daruvanva ættenma api bera gattemu
Surah Ad-Dukhan, Verse 30
مِن فِرۡعَوۡنَۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيٗا مِّنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
niyata vasayenma ohu nam, simava ikmava (vedana gena denneku) vasayen sitiyeya
Surah Ad-Dukhan, Verse 31
وَلَقَدِ ٱخۡتَرۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ عِلۡمٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
(mese firavnva gilva dæmu pasu, israyila paramparave daruvan vana) ovunva dænagenama, lokavasi siyallangenma tora gattemu
Surah Ad-Dukhan, Verse 32
وَءَاتَيۡنَٰهُم مِّنَ ٱلۡأٓيَٰتِ مَا فِيهِ بَلَـٰٓؤٞاْ مُّبِينٌ
tavada ovunta (mannu, salva væni vividha) sadhakayanda api laba dunnemu. evayen ovunta imahat piriksumak tibuni
Surah Ad-Dukhan, Verse 33
إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ
(ehet) niyata vasayenma (makkavasi kafirvarun vana) movun mese pævasuha
Surah Ad-Dukhan, Verse 34
إِنۡ هِيَ إِلَّا مَوۡتَتُنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُنشَرِينَ
“(melovadi) api maranayata pat vana mema maranaya hæra, vena kisivak næta. (maranayata pat vu pasu) apata pana di nægittavanu nolabannemu” (yayi pavasana atara)
Surah Ad-Dukhan, Verse 35
فَأۡتُواْ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
(visvasavantayi-nta) “oba ætta kiyannan vannehu nam, (miya giya) apage mutun mittanva gena enu” (yayi pævasuha)
Surah Ad-Dukhan, Verse 36
أَهُمۡ خَيۡرٌ أَمۡ قَوۡمُ تُبَّعٖ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ مُجۡرِمِينَ
(nabiye!) movun usasvantayinda? nætahot (dakunu arabiyave æti yeman raja vamsaye vu) tubbau namæti janatavada, ovunta pera visu ayada, usasvantayin vanne? ovunva pava api vinasa kara dæmuvemu. mandayat niyata vasayenma ovunda papayan karannan vasayenma sitiyaha
Surah Ad-Dukhan, Verse 37
وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا لَٰعِبِينَ
ahasda, bhumiyada, e atara æti dæyada, sellamakata api utpadanaya kale næta
Surah Ad-Dukhan, Verse 38
مَا خَلَقۡنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
(niyata vasayenma) niyamita hetuvak sandahama misa, meva api utpadanaya kale næta. ehet ovungen vædi deneku (meya) dæna ganne næta
Surah Ad-Dukhan, Verse 39
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ مِيقَٰتُهُمۡ أَجۡمَعِينَ
niyata vasayenma (sadharana) viniscaya dinayama ovun siyallantama (niyamita) kala avakasaya vanneya
Surah Ad-Dukhan, Verse 40
يَوۡمَ لَا يُغۡنِي مَوۡلًى عَن مَّوۡلٗى شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
edinadi ek mitureku tavat miturekuta kisima (udavvak kara) prayojanayak at kara denne næta. tavada ovun udav karanu labanneda næta
Surah Ad-Dukhan, Verse 41
إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
(ehet) kavurun kerehi allah dayava pahala kaleda, ovun hæra. (ovunta siyalu udav upakarada lækhenu æta). niyata vasayenma ohu (siyallantama vada) sresthayeku ha dayabaravantayeku vasayen sitinneya
Surah Ad-Dukhan, Verse 42
إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ
niyata vasayenma (nirayehi æti) sakkum namæti gasama
Surah Ad-Dukhan, Verse 43
طَعَامُ ٱلۡأَثِيمِ
papatarayinge aharaya vanneya
Surah Ad-Dukhan, Verse 44
كَٱلۡمُهۡلِ يَغۡلِي فِي ٱلۡبُطُونِ
(eya) utura diya vana tamba men (ovunge) kusehi uturanu æta
Surah Ad-Dukhan, Verse 45
كَغَلۡيِ ٱلۡحَمِيمِ
unu diya uturannak men (eya pena men utura yanu æta)
Surah Ad-Dukhan, Verse 46
خُذُوهُ فَٱعۡتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ
“ovunva alla ædagena niraya mædata gena yanu
Surah Ad-Dukhan, Verse 47
ثُمَّ صُبُّواْ فَوۡقَ رَأۡسِهِۦ مِنۡ عَذَابِ ٱلۡحَمِيمِ
ovunge hisata udin utura (natana) vatura vat kara danduvam karanu!” (yayi kiyanu labana atara, ovunta samaccalayen)
Surah Ad-Dukhan, Verse 48
ذُقۡ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡكَرِيمُ
“niyata vasayenma oba itamat gauravaniya ha vædagat ayayi
Surah Ad-Dukhan, Verse 49
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمۡتَرُونَ
ebævin oba (mema danduvama podiyak) vinda balanu. niyata vasayenma meyama oba sæka karamin siti dæyayi” (yayida kiyanu læbe)
Surah Ad-Dukhan, Verse 50
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٖ
bhaya bhaktikayin nam, niyata vasayenma biyen tora sthanayaka, eyat svargayanhi
Surah Ad-Dukhan, Verse 51
فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ
(udyanayanhi), ulpat atareda
Surah Ad-Dukhan, Verse 52
يَلۡبَسُونَ مِن سُندُسٖ وَإِسۡتَبۡرَقٖ مُّتَقَٰبِلِينَ
itamat sihin ha saktimat vu (ovun kæmættak dakvana) pata ændum hænda, kenekuta keneku muhunata muhuna la (vadi vi itamat satutin kata bas karamin) sitinu æta
Surah Ad-Dukhan, Verse 53
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ
mesema (sækayen torava sidu vanu æta). tavada hurulin (namæti alamkaravat kanyavan)da api ovunta vivaha kara tabannemu
Surah Ad-Dukhan, Verse 54
يَدۡعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ
biya nomættan vasayen (ovun kæmati) palaturu vargada, ehidi illa (gena anubhava) karaminda sitinnaha
Surah Ad-Dukhan, Verse 55
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلۡمَوۡتَ إِلَّا ٱلۡمَوۡتَةَ ٱلۡأُولَىٰۖ وَوَقَىٰهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ
palamu maranaya misa, ehi ovun vena kisima maranayak vindinne næta. (enam nomæri sadakal jivatva sitinnaha). ebævin ovunva nira danduvamen (deviyan) bera gatteya
Surah Ad-Dukhan, Verse 56
فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
(nabiye! meya) oba deviyange varaprasadayaki. meya ati visala bhagyayaki
Surah Ad-Dukhan, Verse 57
فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
(nabiye!) ovun (dænagena) honda vætahimak laba gænima pinisama meya (mema dharmaya), api obage bhasaven pahasu kara ættemu
Surah Ad-Dukhan, Verse 58
فَٱرۡتَقِبۡ إِنَّهُم مُّرۡتَقِبُونَ
(memagin ovun honda vætahimak laba nogatahot ovunta pæminiya hæki vipata) oba balaporottuven sitinu. niyata vasayenma ovunda balaporottuvenma sitinu æta
Surah Ad-Dukhan, Verse 59