Surah Al-Fath - Bengali Translation by Muhiuddin Khan
إِنَّا فَتَحۡنَا لَكَ فَتۡحٗا مُّبِينٗا
Niscaya ami apanara jan'ye emana ekata phayasala kare diyechi, ya suspasta.
Surah Al-Fath, Verse 1
لِّيَغۡفِرَ لَكَ ٱللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِن ذَنۢبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ وَيُتِمَّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكَ وَيَهۡدِيَكَ صِرَٰطٗا مُّسۡتَقِيمٗا
Yate allaha apanara atita o bhabisyata trutisamuha marjana kare dena ebam apanara prati tamra neyamata purna karena o apanake sarala pathe paricalita karena.
Surah Al-Fath, Verse 2
وَيَنصُرَكَ ٱللَّهُ نَصۡرًا عَزِيزًا
Ebam apanake dana karena balistha sahayya.
Surah Al-Fath, Verse 3
هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ ٱلسَّكِينَةَ فِي قُلُوبِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ لِيَزۡدَادُوٓاْ إِيمَٰنٗا مَّعَ إِيمَٰنِهِمۡۗ وَلِلَّهِ جُنُودُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Tini muminadera antare prasanti nayila karena, yate tadera imanera sathe ara'o imana bere yaya. Nabhomandala o bhumandalera bahinisamuha allahara'i ebam allaha sarbajna, prajnamaya.
Surah Al-Fath, Verse 4
لِّيُدۡخِلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عِندَ ٱللَّهِ فَوۡزًا عَظِيمٗا
Imana ejan'ye bere yaya, yate tini imanadara purusa o imanadara nariderake jannate prabesa karana, yara taladese nadi prabahita. Sethaya tara cirakala basabasa karabe ebam yate tini tadera papa mocana karena. Eta'i allahara kache mahasaphalya.
Surah Al-Fath, Verse 5
وَيُعَذِّبَ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ وَٱلۡمُشۡرِكَٰتِ ٱلظَّآنِّينَ بِٱللَّهِ ظَنَّ ٱلسَّوۡءِۚ عَلَيۡهِمۡ دَآئِرَةُ ٱلسَّوۡءِۖ وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَلَعَنَهُمۡ وَأَعَدَّ لَهُمۡ جَهَنَّمَۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرٗا
Ebam yate tini kapata bisbasi purusa o kapata bisbasini nari ebam ansibadi purusa o ansibadini nariderake sasti dena, yara allaha samparke manda dharana posana kare. Tadera jan'ya manda parinama. Allaha tadera prati krud'dha hayechena, taderake abhisapta karechena. Ebam tahadera jan'ye jahannama prastuta rekhechena. Tadera pratyabartana sthala atyanta manda.
Surah Al-Fath, Verse 6
وَلِلَّهِ جُنُودُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا
Nabhomandala o bhumandalera bahinisamuha allahara'i. Allaha parakramasali, prajnamaya.
Surah Al-Fath, Verse 7
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ شَٰهِدٗا وَمُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا
Ami apanake prerana karechi abastha byaktakarirupe, susambadadata o bhaya pradarsanakarirupe.
Surah Al-Fath, Verse 8
لِّتُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُۚ وَتُسَبِّحُوهُ بُكۡرَةٗ وَأَصِيلًا
Yate tomara allaha o rasulera prati bisbasa sthapana kara ebam tamke sahayya o sam'mana kara ebam sakala-sandhyaya allahara pabitrata ghosana kara.
Surah Al-Fath, Verse 9
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُبَايِعُونَكَ إِنَّمَا يُبَايِعُونَ ٱللَّهَ يَدُ ٱللَّهِ فَوۡقَ أَيۡدِيهِمۡۚ فَمَن نَّكَثَ فَإِنَّمَا يَنكُثُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَوۡفَىٰ بِمَا عَٰهَدَ عَلَيۡهُ ٱللَّهَ فَسَيُؤۡتِيهِ أَجۡرًا عَظِيمٗا
Yara apanara kache anugatyera sapatha kare, tara to allahara kache anugatyera sapatha kare. Allahara hata tadera hatera upara rayeche. Ata'eba, ye sapatha bhanga kare; ati abasya'i se ta nijera ksatira jan'ye'i kare ebam ye allahara sathe krta angikara purna kare; allaha sattbara'i take mahapuraskara dana karabena.
Surah Al-Fath, Verse 10
سَيَقُولُ لَكَ ٱلۡمُخَلَّفُونَ مِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ شَغَلَتۡنَآ أَمۡوَٰلُنَا وَأَهۡلُونَا فَٱسۡتَغۡفِرۡ لَنَاۚ يَقُولُونَ بِأَلۡسِنَتِهِم مَّا لَيۡسَ فِي قُلُوبِهِمۡۚ قُلۡ فَمَن يَمۡلِكُ لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔا إِنۡ أَرَادَ بِكُمۡ ضَرًّا أَوۡ أَرَادَ بِكُمۡ نَفۡعَۢاۚ بَلۡ كَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرَۢا
Marubasidera madhye yara grhe base rayeche, tara apanake balabeh amara amadera dhana-sampada o paribara-parijanera kaje byasta chilama. Ata'eba, amadera papa marjana karana. Tara mukhe emana katha balabe, ya tadera antare ne'i. Balunah allaha tomadera ksati athaba upakara sadhanera iccha karale ke take birata rakhate pare? Baram tomara ya kara, allaha se bisaya paripurna jnata.
Surah Al-Fath, Verse 11
بَلۡ ظَنَنتُمۡ أَن لَّن يَنقَلِبَ ٱلرَّسُولُ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِلَىٰٓ أَهۡلِيهِمۡ أَبَدٗا وَزُيِّنَ ذَٰلِكَ فِي قُلُوبِكُمۡ وَظَنَنتُمۡ ظَنَّ ٱلسَّوۡءِ وَكُنتُمۡ قَوۡمَۢا بُورٗا
Baram tomara dharana karechile ye, rasula o muminagana tadera bari-ghare kichute'i phire asate parabe na ebam e'i dharana tomadera jan'ye khuba'i sukhakara chila. Tomara manda dharanara basabarti hayechile. Tomara chile dhbansamukhi eka sampradaya.
Surah Al-Fath, Verse 12
وَمَن لَّمۡ يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ فَإِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَعِيرٗا
Yara allaha o tamra rasule bisbasa kare na, ami sesaba kapherera jan'ye jbalanta agni prastuta rekhechi.
Surah Al-Fath, Verse 13
وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
Nabhomandala o bhumandalera rajatba allahara'i. Tini yake iccha ksama karena ebam yake iccha sasti dena. Tini ksamasila, parama meherabana.
Surah Al-Fath, Verse 14
سَيَقُولُ ٱلۡمُخَلَّفُونَ إِذَا ٱنطَلَقۡتُمۡ إِلَىٰ مَغَانِمَ لِتَأۡخُذُوهَا ذَرُونَا نَتَّبِعۡكُمۡۖ يُرِيدُونَ أَن يُبَدِّلُواْ كَلَٰمَ ٱللَّهِۚ قُل لَّن تَتَّبِعُونَا كَذَٰلِكُمۡ قَالَ ٱللَّهُ مِن قَبۡلُۖ فَسَيَقُولُونَ بَلۡ تَحۡسُدُونَنَاۚ بَلۡ كَانُواْ لَا يَفۡقَهُونَ إِلَّا قَلِيلٗا
Tomara yakhana yud'dhalabdha dhana-sampada sangrahera jan'ya yabe, takhana yara pascate theke giyechila, tara balabeh amaderake'o tomadera sange yete da'o. Tara allahara kalama paribartana karate caya. Balunah tomara kakhana'o amadera sange yete parabe na. Allaha purba theke'i erupa bale diyechena. Tara balabeh baram tomara amadera prati bidbesa posana karacha. Parantu tara saman'ya'i bojhe.
Surah Al-Fath, Verse 15
قُل لِّلۡمُخَلَّفِينَ مِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ سَتُدۡعَوۡنَ إِلَىٰ قَوۡمٍ أُوْلِي بَأۡسٖ شَدِيدٖ تُقَٰتِلُونَهُمۡ أَوۡ يُسۡلِمُونَۖ فَإِن تُطِيعُواْ يُؤۡتِكُمُ ٱللَّهُ أَجۡرًا حَسَنٗاۖ وَإِن تَتَوَلَّوۡاْ كَمَا تَوَلَّيۡتُم مِّن قَبۡلُ يُعَذِّبۡكُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا
Grhe abasthanakari marubasiderake bale dinah agamite tomara eka prabala parakranta jatira sathe yud'dha karate ahuta habe. Tomara tadera sathe yud'dha karabe, yataksana na tara musalamana haye yaya. Takhana yadi tomara nirdesa palana kara, tabe allaha tomaderake uttama puraskara dibena. Ara yadi prsthapradarsana kara yemana itipurbe prsthapradarsana karecha, tabe tini tomaderake yantranadayaka sasti dibena.
Surah Al-Fath, Verse 16
لَّيۡسَ عَلَى ٱلۡأَعۡمَىٰ حَرَجٞ وَلَا عَلَى ٱلۡأَعۡرَجِ حَرَجٞ وَلَا عَلَى ٱلۡمَرِيضِ حَرَجٞۗ وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ يُدۡخِلۡهُ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَمَن يَتَوَلَّ يُعَذِّبۡهُ عَذَابًا أَلِيمٗا
Andhera jan'ye, khanjera jan'ye o rugnera jan'ye kona aparadha na'i ebam ye ke'u allaha o tamra rasulera anugatya karabe take tini jannate dakhila karabena, yara taladese nadi prabahita haya. Paksantare ye, byakti prsthapradarsana karabe, take yantranadayaka sasti dibena.
Surah Al-Fath, Verse 17
۞لَّقَدۡ رَضِيَ ٱللَّهُ عَنِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذۡ يُبَايِعُونَكَ تَحۡتَ ٱلشَّجَرَةِ فَعَلِمَ مَا فِي قُلُوبِهِمۡ فَأَنزَلَ ٱلسَّكِينَةَ عَلَيۡهِمۡ وَأَثَٰبَهُمۡ فَتۡحٗا قَرِيبٗا
Allaha muminadera prati santusta halena, yakhana tara brksera nice apanara kache sapatha karala. Allaha abagata chilena ya tadera antare chila. Atahpara tini tadera prati prasanti nayila karalena ebam taderake asanna bijaya puraskara dilena.
Surah Al-Fath, Verse 18
وَمَغَانِمَ كَثِيرَةٗ يَأۡخُذُونَهَاۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا
Ebam bipula parimane yud'dhalabdha sampada, ya tara labha karabe. Allaha parakramasali, prajnamaya.
Surah Al-Fath, Verse 19
وَعَدَكُمُ ٱللَّهُ مَغَانِمَ كَثِيرَةٗ تَأۡخُذُونَهَا فَعَجَّلَ لَكُمۡ هَٰذِهِۦ وَكَفَّ أَيۡدِيَ ٱلنَّاسِ عَنكُمۡ وَلِتَكُونَ ءَايَةٗ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ وَيَهۡدِيَكُمۡ صِرَٰطٗا مُّسۡتَقِيمٗا
Allaha tomaderake bipula parimana yud'dhalabdha sampadera oyada diyechena, ya tomara labha karabe. Tini ta tomadera jan'ye tbaranbita karabena. Tini tomadera theke satrudera stabda kare diyechena-yate eta muminadera jan'ye eka nidarsana haya ebam tomaderake sarala pathe paricalita karena.
Surah Al-Fath, Verse 20
وَأُخۡرَىٰ لَمۡ تَقۡدِرُواْ عَلَيۡهَا قَدۡ أَحَاطَ ٱللَّهُ بِهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٗا
Ara o ekati bijaya rayeche ya ekhana'o tomadera adhikare aseni, allaha ta bestana kare achena. Allaha sarbabisaye ksamatabana.
Surah Al-Fath, Verse 21
وَلَوۡ قَٰتَلَكُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوَلَّوُاْ ٱلۡأَدۡبَٰرَ ثُمَّ لَا يَجِدُونَ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا
Yadi kapherara tomadera mokabela karata, tabe abasya'i tara prsthapradarsana karata. Takhana tara kona abhibhabaka o sahayyakari peta na.
Surah Al-Fath, Verse 22
سُنَّةَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلُۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلٗا
Eta'i allahara riti, ya purba theke calu ache. Tumi allahara ritite kona paribartana pabe na.
Surah Al-Fath, Verse 23
وَهُوَ ٱلَّذِي كَفَّ أَيۡدِيَهُمۡ عَنكُمۡ وَأَيۡدِيَكُمۡ عَنۡهُم بِبَطۡنِ مَكَّةَ مِنۢ بَعۡدِ أَنۡ أَظۡفَرَكُمۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرًا
Tini makka sahare tadera hata tomadera theke ebam tomadera hata tadera theke nibarita karechena tadera upara tomaderake bijayi karara para. Tomara ya kichu kara, allaha ta dekhena.
Surah Al-Fath, Verse 24
هُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَٱلۡهَدۡيَ مَعۡكُوفًا أَن يَبۡلُغَ مَحِلَّهُۥۚ وَلَوۡلَا رِجَالٞ مُّؤۡمِنُونَ وَنِسَآءٞ مُّؤۡمِنَٰتٞ لَّمۡ تَعۡلَمُوهُمۡ أَن تَطَـُٔوهُمۡ فَتُصِيبَكُم مِّنۡهُم مَّعَرَّةُۢ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۖ لِّيُدۡخِلَ ٱللَّهُ فِي رَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۚ لَوۡ تَزَيَّلُواْ لَعَذَّبۡنَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابًا أَلِيمًا
Tara'i to kuphari kareche ebam badha diyeche tomaderake masajide harama theke ebam abasthanarata korabanira jantuderake yathasthane pauchate. Yadi makkaya kichusankhyaka imanadara purusa o imanadara nari na thakata, yaderake tomara janate na. Arthat tadera pista haye ya'oyara asanka na thakata, atahpara tadera karane tomara ajnatasare ksatigrasta hate, tabe saba kichu cukiye deya hata; kintu e karane cukano hayani, yate allaha ta’ala yake iccha sbiya rahamate dakhila kare nena. Yadi tara sare yeta, tabe ami abasya'i tadera madhye yara kaphera taderake yantranadayaka sasti ditama.
Surah Al-Fath, Verse 25
إِذۡ جَعَلَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡحَمِيَّةَ حَمِيَّةَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ فَأَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَعَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَأَلۡزَمَهُمۡ كَلِمَةَ ٱلتَّقۡوَىٰ وَكَانُوٓاْ أَحَقَّ بِهَا وَأَهۡلَهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا
Kenana, kapherara tadera antare murkhatayugera jeda posana karata. Atahpara allaha tamra rasula o muminadera upara sbiya prasanti nayila karalena ebam tadera jan'ye sanyamera dayitba apariharya kare dilena. Bastutah tara'i chila era adhikatara yogya o upayukta. Allaha sarbabisaye samyaka jnata.
Surah Al-Fath, Verse 26
لَّقَدۡ صَدَقَ ٱللَّهُ رَسُولَهُ ٱلرُّءۡيَا بِٱلۡحَقِّۖ لَتَدۡخُلُنَّ ٱلۡمَسۡجِدَ ٱلۡحَرَامَ إِن شَآءَ ٱللَّهُ ءَامِنِينَ مُحَلِّقِينَ رُءُوسَكُمۡ وَمُقَصِّرِينَ لَا تَخَافُونَۖ فَعَلِمَ مَا لَمۡ تَعۡلَمُواْ فَجَعَلَ مِن دُونِ ذَٰلِكَ فَتۡحٗا قَرِيبًا
Allaha tamra rasulake satya sbapna dekhiyechena. Allaha cahena to tomara abasya'i masajide harame prabesa karabe nirapade mastakamundita abasthaya ebam kesa kartita abasthaya. Tomara ka'uke bhaya karabe na. Atahpara tini janena ya tomara jana na. Echara'o tini diyechena tomaderake ekati asanna bijaya.
Surah Al-Fath, Verse 27
هُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدٗا
Tini'i tamra rasulake hedayeta o satya dharmasaha prerana karechena, yate eke an'ya samasta dharmera upara jayayukta karena. Satya pratisthatarupe allaha yathesta.
Surah Al-Fath, Verse 28
مُّحَمَّدٞ رَّسُولُ ٱللَّهِۚ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ أَشِدَّآءُ عَلَى ٱلۡكُفَّارِ رُحَمَآءُ بَيۡنَهُمۡۖ تَرَىٰهُمۡ رُكَّعٗا سُجَّدٗا يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗاۖ سِيمَاهُمۡ فِي وُجُوهِهِم مِّنۡ أَثَرِ ٱلسُّجُودِۚ ذَٰلِكَ مَثَلُهُمۡ فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِۚ وَمَثَلُهُمۡ فِي ٱلۡإِنجِيلِ كَزَرۡعٍ أَخۡرَجَ شَطۡـَٔهُۥ فَـَٔازَرَهُۥ فَٱسۡتَغۡلَظَ فَٱسۡتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِۦ يُعۡجِبُ ٱلزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ ٱلۡكُفَّارَۗ وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ مِنۡهُم مَّغۡفِرَةٗ وَأَجۡرًا عَظِيمَۢا
Muham'mada allahara rasula ebam tamra sahacaragana kapheradera prati kathora, nijedera madhye paraspara sahanubhutisila. Allahara anugraha o santusti kamanaya apani taderake ruku o sejadarata dekhabena. Tadera mukhamandale rayeche sejadara cihna. Ta'orate tadera abastha erupa ebam injile tadera abastha yemana ekati cara gacha ya theke nirgata haya kisalaya, atahpara ta sakta o majabuta haya ebam kandera upara damraya drrhabhabe-casike anande abhibhuta kare-yate allaha tadera dbara kapheradera antarjala srsti karena. Tadera madhye yara bisbasa sthapana kare ebam satkarma kare, allaha taderake ksama o mahapuraskarera oyada diyechena.
Surah Al-Fath, Verse 29