Surah An-Najm - Bengali Translation by Muhiuddin Khan
وَٱلنَّجۡمِ إِذَا هَوَىٰ
Nakṣatrēra kasama, yakhana astamita haẏa.
Surah An-Najm, Verse 1
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمۡ وَمَا غَوَىٰ
Tōmādēra saṅgī pathabhraṣṭa hanani ēbaṁ bipathagāmī'ō hanani.
Surah An-Najm, Verse 2
وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلۡهَوَىٰٓ
Ēbaṁ prabr̥ttira tāṛanāẏa kathā balēna nā.
Surah An-Najm, Verse 3
إِنۡ هُوَ إِلَّا وَحۡيٞ يُوحَىٰ
Kōra'āna ōhī, yā pratyādēśa haẏa.
Surah An-Najm, Verse 4
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلۡقُوَىٰ
Tām̐kē śikṣā dāna karē ēka śaktiśālī phērēśatā
Surah An-Najm, Verse 5
ذُو مِرَّةٖ فَٱسۡتَوَىٰ
sahajāta śaktisampanna, sē nija ākr̥titē prakāśa pēla.
Surah An-Najm, Verse 6
وَهُوَ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
Urdhba digantē
Surah An-Najm, Verse 7
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
ataḥpara nikaṭabartī hala ō jhulē gēla.
Surah An-Najm, Verse 8
فَكَانَ قَابَ قَوۡسَيۡنِ أَوۡ أَدۡنَىٰ
Takhana du'i dhanukēra byabadhāna chila athabā āra'ō kama.
Surah An-Najm, Verse 9
فَأَوۡحَىٰٓ إِلَىٰ عَبۡدِهِۦ مَآ أَوۡحَىٰ
Takhana āllāha tām̐ra dāsēra prati yā pratyādēśa karabāra, tā pratyādēśa karalēna.
Surah An-Najm, Verse 10
مَا كَذَبَ ٱلۡفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ
Rasūlēra antara mithyā balēni yā sē dēkhēchē.
Surah An-Najm, Verse 11
أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
Tōmarā ki biṣaẏē bitarka karabē yā sē dēkhēchē
Surah An-Najm, Verse 12
وَلَقَدۡ رَءَاهُ نَزۡلَةً أُخۡرَىٰ
niścaẏa sē tākē ārēkabāra dēkhēchila
Surah An-Najm, Verse 13
عِندَ سِدۡرَةِ ٱلۡمُنتَهَىٰ
sidarātulamuntāhāra nikaṭē
Surah An-Najm, Verse 14
عِندَهَا جَنَّةُ ٱلۡمَأۡوَىٰٓ
yāra kāchē abasthita basabāsēra jānnāta.
Surah An-Najm, Verse 15
إِذۡ يَغۡشَى ٱلسِّدۡرَةَ مَا يَغۡشَىٰ
Yakhana br̥kṣaṭi dbārā ācchanna ha'ōẏāra, taddbārā ācchanna chila.
Surah An-Najm, Verse 16
مَا زَاغَ ٱلۡبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ
Tām̐ra dr̥ṣṭibibhrama haẏa ni ēbaṁ sīmālaṅghana'ō karēni.
Surah An-Najm, Verse 17
لَقَدۡ رَأَىٰ مِنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ
Niścaẏa sē tāra pālanakartāra mahāna nidarśanābalī abalōkana karēchē.
Surah An-Najm, Verse 18
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱللَّـٰتَ وَٱلۡعُزَّىٰ
Tōmarā ki bhēbē dēkhēcha lāta ō ōyayā samparkē.
Surah An-Najm, Verse 19
وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ
Ēbaṁ tr̥tīẏa ārēkaṭi mānāta samparkē
Surah An-Najm, Verse 20
أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلۡأُنثَىٰ
putra-santāna ki tōmādēra jan'yē ēbaṁ kan'yā-santāna āllāhara jan'ya
Surah An-Najm, Verse 21
تِلۡكَ إِذٗا قِسۡمَةٞ ضِيزَىٰٓ
ēmatābasthāẏa ēṭā tō habē khuba'i asaṅgata banṭana.
Surah An-Najm, Verse 22
إِنۡ هِيَ إِلَّآ أَسۡمَآءٞ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٍۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهۡوَى ٱلۡأَنفُسُۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلۡهُدَىٰٓ
Ēgulō katagulō nāma bai naẏa, yā tōmarā ēbaṁ tōmādēra pūrba-puruṣadēra rēkhēcha. Ēra samarthanē āllāha kōna dalīla nāyila karēnani. Tārā anumāna ēbaṁ prabr̥ttira'i anusaraṇa karē. Athaca tādēra kāchē tādēra pālanakartāra pakṣa thēkē patha nirdēśa ēsēchē.
Surah An-Najm, Verse 23
أَمۡ لِلۡإِنسَٰنِ مَا تَمَنَّىٰ
Mānuṣa yā cāẏa, tā'i ki pāẏa
Surah An-Najm, Verse 24
فَلِلَّهِ ٱلۡأٓخِرَةُ وَٱلۡأُولَىٰ
ata'ēba, parabartī ō pūrbabartī saba maṅgala'i āllāhara hātē.
Surah An-Najm, Verse 25
۞وَكَم مِّن مَّلَكٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ لَا تُغۡنِي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ أَن يَأۡذَنَ ٱللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرۡضَىٰٓ
Ākāśē anēka phērēśatā raẏēchē. Tādēra kōna supāriśa phalaprasū haẏa nā yatakṣaṇa āllāha yāra jan'yē icchā ō yākē pachanda karēna, anumati nā dēna.
Surah An-Najm, Verse 26
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ تَسۡمِيَةَ ٱلۡأُنثَىٰ
Yārā parakālē biśbāsa karē nā, tārā'i phērēśatākē nārībācaka nāma diẏē thākē.
Surah An-Najm, Verse 27
وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغۡنِي مِنَ ٱلۡحَقِّ شَيۡـٔٗا
Athaca ē biṣaẏē tādēra kōna jñāna nē'i. Tārā kēbala anumānēra upara calē. Athaca satyēra byāpārē anumāna mōṭē'i phalaprasū naẏa.
Surah An-Najm, Verse 28
فَأَعۡرِضۡ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكۡرِنَا وَلَمۡ يُرِدۡ إِلَّا ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Ata'ēba yē āmāra smaraṇē bimukha ēbaṁ kēbala pārthiba jībana'i kāmanā karē tāra tarapha thēkē āpani mukha phiriẏē nina.
Surah An-Najm, Verse 29
ذَٰلِكَ مَبۡلَغُهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱهۡتَدَىٰ
Tādēra jñānēra paridhi ē paryanta'i. Niścaẏa āpanāra pālanakartā bhāla jānēna, kē tām̐ra patha thēkē bicyuta haẏēchē ēbaṁ tini'i bhāla jānēna kē supathaprāpta haẏēchē.
Surah An-Najm, Verse 30
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَسَـٰٓـُٔواْ بِمَا عَمِلُواْ وَيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ بِٱلۡحُسۡنَى
Nabhōmanḍala ō bhūmanḍalē yā kichu āchē, saba'i āllāhara, yātē tini mandakarmīdērakē tādēra karmēra pratiphala dēna ēbaṁ saṯkarmīdērakē dēna bhāla phala.
Surah An-Najm, Verse 31
ٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَـٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلۡمَغۡفِرَةِۚ هُوَ أَعۡلَمُ بِكُمۡ إِذۡ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ وَإِذۡ أَنتُمۡ أَجِنَّةٞ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡۖ فَلَا تُزَكُّوٓاْ أَنفُسَكُمۡۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ
Yārā baṛa baṛa gōnāha ō aślīlakārya thēkē bēm̐cē thākē chōṭakhāṭa aparādha karalē'ō niścaẏa āpanāra pālanakartāra kṣamā sudūra bistr̥ta. Tini tōmādēra samparkē bhāla jānēna, yakhana tini tōmādērakē sr̥ṣṭi karēchēna mr̥ttikā thēkē ēbaṁ yakhana tōmarā mātr̥garbhē kaci śiśu chilē. Ata'ēba tōmarā ātnapraśansā karō nā. Tini bhāla jānēna kē sanyamī.
Surah An-Najm, Verse 32
أَفَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي تَوَلَّىٰ
Āpani ki tākē dēkhēchēna, yē mukha phiriẏē nēẏa.
Surah An-Najm, Verse 33
وَأَعۡطَىٰ قَلِيلٗا وَأَكۡدَىٰٓ
Ēbaṁ dēẏa sāmān'ya'i ō pāṣāṇa haẏē yāẏa.
Surah An-Najm, Verse 34
أَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلۡغَيۡبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ
Tāra kāchē ki adr̥śyēra jñāna āchē yē, sē dēkhē
Surah An-Najm, Verse 35
أَمۡ لَمۡ يُنَبَّأۡ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ
tākē ki jānānō haẏani yā āchē mūsāra kitābē
Surah An-Najm, Verse 36
وَإِبۡرَٰهِيمَ ٱلَّذِي وَفَّىٰٓ
ēbaṁ ibrāhīmēra kitābē, yē tāra dāẏitba pālana karēchila
Surah An-Najm, Verse 37
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰ
kitābē ē'i āchē yē, kōna byakti kāra'ō gōnāha nijē bahana karabē nā.
Surah An-Najm, Verse 38
وَأَن لَّيۡسَ لِلۡإِنسَٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ
Ēbaṁ mānuṣa tā'i pāẏa, yā sē karē
Surah An-Najm, Verse 39
وَأَنَّ سَعۡيَهُۥ سَوۡفَ يُرَىٰ
tāra karma śīghra'i dēkhā habē.
Surah An-Najm, Verse 40
ثُمَّ يُجۡزَىٰهُ ٱلۡجَزَآءَ ٱلۡأَوۡفَىٰ
Ataḥpara tākē pūrṇa pratidāna dēẏā habē.
Surah An-Najm, Verse 41
وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلۡمُنتَهَىٰ
Tōmāra pālanakartāra kāchē sabakichura samāpti
Surah An-Najm, Verse 42
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضۡحَكَ وَأَبۡكَىٰ
ēbaṁ tini'i hāsāna ō kām̐dāna
Surah An-Najm, Verse 43
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَمَاتَ وَأَحۡيَا
ēbaṁ tini'i mārēna ō bām̐cāna
Surah An-Najm, Verse 44
وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰ
ēbaṁ tini'i sr̥ṣṭi karēna yugala-puruṣa ō nārī.
Surah An-Najm, Verse 45
مِن نُّطۡفَةٍ إِذَا تُمۡنَىٰ
Ēkabindu bīrya thēkē yakhana skhalita karā haẏa.
Surah An-Najm, Verse 46
وَأَنَّ عَلَيۡهِ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰ
Punarut'thānēra dāẏitba tām̐ra'i
Surah An-Najm, Verse 47
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
ēbaṁ tini'i dhanabāna karēna ō sampada dāna karēna.
Surah An-Najm, Verse 48
وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعۡرَىٰ
Tini śirā nakṣatrēra mālika.
Surah An-Najm, Verse 49
وَأَنَّهُۥٓ أَهۡلَكَ عَادًا ٱلۡأُولَىٰ
Tini'i prathama āda sampradāẏakē dhbansa karēchēna
Surah An-Najm, Verse 50
وَثَمُودَاْ فَمَآ أَبۡقَىٰ
ēbaṁ sāmudakē'ō; ataḥpara kā'ukē abyahati dēnani.
Surah An-Najm, Verse 51
وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ هُمۡ أَظۡلَمَ وَأَطۡغَىٰ
Ēbaṁ tādēra pūrbē nūhēra sampradāẏakē, tārā chila āra'ō jālēma ō abādhya.
Surah An-Najm, Verse 52
وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ أَهۡوَىٰ
Tini'i janapadakē śun'yē uttōlana karē nikṣēpa karēchēna.
Surah An-Najm, Verse 53
فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ
Ataḥpara tākē ācchanna karē nēẏa yā ācchanna karāra.
Surah An-Najm, Verse 54
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
Ataḥpara tumi tōmāra pālanakartāra kōna anugrahakē mithyā balabē
Surah An-Najm, Verse 55
هَٰذَا نَذِيرٞ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰٓ
Atītēra satarkakārīdēra madhyē sē-ō ēkajana satarkakārī.
Surah An-Najm, Verse 56
أَزِفَتِ ٱلۡأٓزِفَةُ
Kēẏāmata nikaṭē ēsē gēchē.
Surah An-Najm, Verse 57
لَيۡسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ
Āllāha byatīta kē'u ēkē prakāśa karatē sakṣama naẏa.
Surah An-Najm, Verse 58
أَفَمِنۡ هَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ تَعۡجَبُونَ
Tōmarā ki ē'i biṣaẏē āścaryabōdha karacha
Surah An-Najm, Verse 59
وَتَضۡحَكُونَ وَلَا تَبۡكُونَ
ēbaṁ hāsacha-krandana karacha nā
Surah An-Najm, Verse 60
وَأَنتُمۡ سَٰمِدُونَ
tōmarā krīṛā-kautuka karacha
Surah An-Najm, Verse 61
فَٱسۡجُدُواْۤ لِلَّهِۤ وَٱعۡبُدُواْ۩
ata'ēba āllāhakē sējadā kara ēbaṁ tām̐ra ēbādata kara.
Surah An-Najm, Verse 62