Surah Ar-Rahman - Bengali Translation by Muhiuddin Khan
ٱلرَّحۡمَٰنُ
Karunamaya allaha.
Surah Ar-Rahman, Verse 1
عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ
Siksa diyechena kora'ana
Surah Ar-Rahman, Verse 2
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ
srsti karechena manusa
Surah Ar-Rahman, Verse 3
عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ
take sikhiyechena barnana.
Surah Ar-Rahman, Verse 4
ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ
Surya o candra hisabamata cale.
Surah Ar-Rahman, Verse 5
وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ
Ebam trnalata o brksadi sejadarata ache.
Surah Ar-Rahman, Verse 6
وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ
Tini akasake karechena samunnata ebam sthapana karechena tuladanda.
Surah Ar-Rahman, Verse 7
أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ
Yate tomara simalanghana na kara tuladande.
Surah Ar-Rahman, Verse 8
وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ
Tomara n'yayya ojana kayema kara ebam ojane kama diyo na.
Surah Ar-Rahman, Verse 9
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
Tini prthibike sthapana karechena srstajibera jan'ye.
Surah Ar-Rahman, Verse 10
فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ
Ete ache phalamula ebam bahirabaranabisista kharjura brksa.
Surah Ar-Rahman, Verse 11
وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ
Ara ache khosabisista sasya o sugandhi phula.
Surah Ar-Rahman, Verse 12
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona anugrahake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 13
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ
tini manusake srsti karechena pora matira n'yaya suska mrttika theke.
Surah Ar-Rahman, Verse 14
وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ
Ebam jinake srsti karechena agnisikha theke.
Surah Ar-Rahman, Verse 15
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona anugraha asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 16
رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ
tini du'i udayacala o du'i astacalera malika.
Surah Ar-Rahman, Verse 17
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 18
مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ
tini pasapasi du'i dariya prabahita karechena.
Surah Ar-Rahman, Verse 19
بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ
Ubhayera majhakhane rayeche eka antarala, ya tara atikrama kare na.
Surah Ar-Rahman, Verse 20
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 21
يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
ubhaya dariya theke utpanna haya moti o prabala.
Surah Ar-Rahman, Verse 22
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 23
وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ
dariyaya bicaranasila parbatadrsya jahajasamuha tamra'i (niyantranadhina)
Surah Ar-Rahman, Verse 24
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 25
كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ
bhuprstera sabakichu'i dhbansasila.
Surah Ar-Rahman, Verse 26
وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
Ekamatra apanara mahimaya o mahanubhaba palanakartara satta chara.
Surah Ar-Rahman, Verse 27
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 28
يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ
nabhomandala o bhumandalera saba'i tamra kache prarthi. Tini sarbada'i kona na kona kaje rata achena.
Surah Ar-Rahman, Verse 29
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 30
سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
he jina o manaba! Ami sighra'i tomadera jan'ye karmamukta haye yaba.
Surah Ar-Rahman, Verse 31
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 32
يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ
he jina o manabakula, nabhomandala o bhumandalera pranta atikrama kara yadi tomadera sadhye kulaya, tabe atikrama kara. Kintu charapatra byatita tomara ta atikrama karate parabe na.
Surah Ar-Rahman, Verse 33
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 34
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
chara habe tomadera prati agnisphulinga o dhumrakunja takhana tomara sesaba pratihata karate parabe na.
Surah Ar-Rahman, Verse 35
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 36
فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ
yedina akasa bidirna habe takhana seti raktabarne ranjita camarara mata haye yabe.
Surah Ar-Rahman, Verse 37
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 38
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ
sedina manusa na tara aparadha samparke jijnasita habe, na jina.
Surah Ar-Rahman, Verse 39
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 40
يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ
aparadhidera paricaya pa'oya yabe tadera cehara theke; atahpara tadera kapalera cula o pa dhare tene neya habe.
Surah Ar-Rahman, Verse 41
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 42
هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ
eta'i jahannama, yake aparadhira mithya balata.
Surah Ar-Rahman, Verse 43
يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ
Tara jahannamera agni o phutanta panira majhakhane pradaksina karabe.
Surah Ar-Rahman, Verse 44
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 45
وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
ye byakti tara palanakartara samane pesa ha'oyara bhaya rakhe, tara jan'ye rayeche du’ti udyana.
Surah Ar-Rahman, Verse 46
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 47
ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ
ubhaya udyana'i ghana sakha-pallababisista.
Surah Ar-Rahman, Verse 48
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 49
فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ
ubhaya udyane ache bahamana du'i prasrabana.
Surah Ar-Rahman, Verse 50
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 51
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ
ubhayera madhye pratyeka phala bibhinna rakamera habe.
Surah Ar-Rahman, Verse 52
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 53
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ
tara tathaya resamera astarabisista bichanaya helana diye basabe. Ubhaya udyanera phala tadera nikata jhulabe.
Surah Ar-Rahman, Verse 54
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 55
فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
Tathaya thakabe anatanayana ramanigana, kona jina o manaba purbe yadera byabahara kareni.
Surah Ar-Rahman, Verse 56
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 57
كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
prabala o padmaraga sadrsa ramanigana.
Surah Ar-Rahman, Verse 58
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 59
هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ
satkajera pratidana uttama puraskara byatita ki hate pare
Surah Ar-Rahman, Verse 60
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 61
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
e'i du’ti chara ara'o du’ti udyana rayeche.
Surah Ar-Rahman, Verse 62
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 63
مُدۡهَآمَّتَانِ
kalomata ghana sabuja.
Surah Ar-Rahman, Verse 64
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 65
فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ
tathaya ache udbelita du'i prasrabana.
Surah Ar-Rahman, Verse 66
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 67
فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ
tathaya ache phala-mula, kharjura o anara.
Surah Ar-Rahman, Verse 68
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 69
فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ
sekhane thakabe saccaritra sundari ramanigana.
Surah Ar-Rahman, Verse 70
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 71
حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ
tambute abasthanakarini huragana.
Surah Ar-Rahman, Verse 72
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 73
لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
kona jina o manaba purbe taderake sparsa kareni.
Surah Ar-Rahman, Verse 74
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 75
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ
tara sabuja masanade ebam utkrsta mulyabana bichanaya helana diye basabe.
Surah Ar-Rahman, Verse 76
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Ata'eba, tomara ubhaye tomadera palanakartara kona kona abadanake asbikara karabe
Surah Ar-Rahman, Verse 77
تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
kata punyamaya apanara palanakartara nama, yini mahimamaya o mahanubhaba.
Surah Ar-Rahman, Verse 78