UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Ar-Rahman - Persian Translation by Mohammad Mahdi Fooladvand


ٱلرَّحۡمَٰنُ

[خداى‌] رحمان،
Surah Ar-Rahman, Verse 1


عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ

قرآن را ياد داد
Surah Ar-Rahman, Verse 2


خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ

انسان را آفريد،
Surah Ar-Rahman, Verse 3


عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ

به او بيان آموخت
Surah Ar-Rahman, Verse 4


ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ

خورشيد و ماه بر حسابى [روان‌]اند
Surah Ar-Rahman, Verse 5


وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ

و بوته و درخت چهره‌سايانند
Surah Ar-Rahman, Verse 6


وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ

و آسمان را برافراشت و ترازو را گذاشت،
Surah Ar-Rahman, Verse 7


أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ

تا مبادا از اندازه درگذريد
Surah Ar-Rahman, Verse 8


وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ

و وزن را به انصاف برپا داريد و در سنجش مكاهيد
Surah Ar-Rahman, Verse 9


وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ

و زمين را براى مردم نهاد
Surah Ar-Rahman, Verse 10


فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ

در آن، ميوه [ها] و نخلها با خوشه‌هاى غلاف دار،
Surah Ar-Rahman, Verse 11


وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ

و دانه‌هاى پوست‌دار و گياهان خوشبوست
Surah Ar-Rahman, Verse 12


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 13


خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ

انسان را از گل خشكيده‌اى سفال مانند، آفريد
Surah Ar-Rahman, Verse 14


وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ

و جن را از تشعشعى از آتش خلق كرد
Surah Ar-Rahman, Verse 15


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 16


رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ

پروردگار دو خاور و پروردگار دو باختر
Surah Ar-Rahman, Verse 17


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 18


مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ

دو دريا را [به گونه‌اى‌] روان كرد [كه‌] با هم برخورد كنند
Surah Ar-Rahman, Verse 19


بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ

ميان آن دو، حد فاصلى است كه به هم تجاوز نمى‌كنند
Surah Ar-Rahman, Verse 20


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 21


يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ

از هر دو [دريا] مرواريد و مرجان برآيد
Surah Ar-Rahman, Verse 22


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 23


وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ

و او راست در دريا سفينه‌هاى بادبان‌دار بلند همچون كوهها
Surah Ar-Rahman, Verse 24


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 25


كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ

هر چه بر [زمين‌] است فانى‌شونده است
Surah Ar-Rahman, Verse 26


وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ

و ذات باشكوه و ارجمند پروردگارت باقى خواهد ماند
Surah Ar-Rahman, Verse 27


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 28


يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ

هر كه در آسمانها و زمين است از او درخواست مى‌كند. هر زمان، او در كارى است
Surah Ar-Rahman, Verse 29


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 30


سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ

اى جن و انس، زودا كه به شما بپردازيم
Surah Ar-Rahman, Verse 31


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 32


يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ

اى گروه جنّيان و انسيان، اگر مى‌توانيد از كرانه‌هاى آسمانها و زمين به بيرون رخنه كنيد، پس رخنه كنيد. [ولى‌] جز با [به دست آوردن‌] تسلطى رخنه نمى‌كنيد
Surah Ar-Rahman, Verse 33


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 34


يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ

بر سر شما شراره‌هايى از [نوع‌] تفته آهن و مس فرو فرستاده خواهد شد، و [از كسى‌] يارى نتوانيد طلبيد
Surah Ar-Rahman, Verse 35


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 36


فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ

پس آنگاه كه آسمان از هم شكافد و چون چرم گلگون گردد
Surah Ar-Rahman, Verse 37


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 38


فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ

در آن روز، هيچ انس و جنى از گناهش پرسيده نشود
Surah Ar-Rahman, Verse 39


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 40


يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ

تبهكاران از سيمايشان شناخته مى‌شوند و از پيشانى و پايشان بگيرند
Surah Ar-Rahman, Verse 41


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 42


هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ

اين است همان جهنمى كه تبهكاران آن را دروغ مى‌خواندند
Surah Ar-Rahman, Verse 43


يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ

ميان [آتش‌] و ميان آب جوشان سرگردان باشند
Surah Ar-Rahman, Verse 44


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 45


وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ

و هر كس را كه از مقام پروردگارش بترسد دو باغ است
Surah Ar-Rahman, Verse 46


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 47


ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ

كه داراى شاخسارانند
Surah Ar-Rahman, Verse 48


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 49


فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ

در آن دو [باغ‌] دو چشمه روان است
Surah Ar-Rahman, Verse 50


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 51


فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ

در آن دو [باغ‌] از هر ميوه‌اى دو گونه است
Surah Ar-Rahman, Verse 52


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 53


مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ

بر بسترهايى كه آستر آنها از ابريشم درشت‌بافت است، تكيه آنند و چيدن ميوه [از] آن دو باغ [به آسانى‌] در دسترس است
Surah Ar-Rahman, Verse 54


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 55


فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ

در آن [باغها، دلبرانى‌] فروهشته‌نگاهند كه دست هيچ انس و جنى پيش از ايشان به آنها نرسيده است
Surah Ar-Rahman, Verse 56


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 57


كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ

گويى كه آنها ياقوت و مرجانند
Surah Ar-Rahman, Verse 58


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 59


هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ

مگر پاداش احسان جز احسان است؟
Surah Ar-Rahman, Verse 60


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 61


وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ

و غير از آن دو [باغ‌]، دو باغ [ديگر نيز] هست
Surah Ar-Rahman, Verse 62


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 63


مُدۡهَآمَّتَانِ

كه از [شدّت‌] سبزى سيه‌گون مى‌نمايد
Surah Ar-Rahman, Verse 64


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 65


فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ

در آن دو [باغ‌] دو چشمه همواره جوشان است
Surah Ar-Rahman, Verse 66


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 67


فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ

در آن دو، ميوه و خرما و انار است
Surah Ar-Rahman, Verse 68


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 69


فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ

در آنجا [زنانى‌] نكوخوى و نكورويند
Surah Ar-Rahman, Verse 70


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 71


حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ

حورانى پرده‌نشين در [دل‌] خيمه‌ها
Surah Ar-Rahman, Verse 72


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 73


لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ

دست هيچ انس و جنى پيش از ايشان به آنها نرسيده است
Surah Ar-Rahman, Verse 74


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 75


مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ

بر بالش سبز و فرش نيكو تكيه زده‌اند
Surah Ar-Rahman, Verse 76


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را منكريد؟
Surah Ar-Rahman, Verse 77


تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ

خجسته باد نام پروردگار شكوهمند و بزرگوارت،
Surah Ar-Rahman, Verse 78


Author: Mohammad Mahdi Fooladvand


<< Surah 54
>> Surah 56

Persian Translations by other Authors


Persian Translation By Abdolmohammad Ayati
Persian Translation By Abolfazl Bahrampour
Persian Translation By Baha Oddin Khorramshahi
Persian Translation By Dr. Hussien Tagi
Persian Translation By Hussain Ansarian
Persian Translation By Islamhouse.com Persian Team
Persian Translation By Mahdi Elahi Ghomshei
Persian Translation By Mohammad Kazem Moezzi
Persian Translation By Mohammad Mahdi Fooladvand
Persian Translation By Mohammad Sadeqi Tehrani
Persian Translation By Mohsen Gharaati
Persian Translation By Mostafa Khorramdel
Persian Translation By Naser Makarem Shirazi
Persian Translation By Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
Persian Translation By Unknown
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai