Surah Al-Waqia - Hindi Translation by Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
jab qayaamat barapa hogee aur usake vaaqiya hone mein zara jhoot nahin
Surah Al-Waqia, Verse 1
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ
us vakt logon mein fark zaahir hoga
Surah Al-Waqia, Verse 2
خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ
ki kisee ko past karegee kisee ko buland
Surah Al-Waqia, Verse 3
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا
jab zameen bade zoron mein hilane lagegee
Surah Al-Waqia, Verse 4
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا
aur pahaad (takara kar) bilkul choor choor ho jaenge
Surah Al-Waqia, Verse 5
فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا
phir zarre ban kar udane lagenge
Surah Al-Waqia, Verse 6
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
aur tum log teen kism ho jaoge
Surah Al-Waqia, Verse 7
فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
to daahine haath (mein aamaal naama lene) vaale (vaah) daahine haath vaale kya (chain mein) hain
Surah Al-Waqia, Verse 8
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
aur baen haath (mein aamaal naama lene) vaale (afasos) baen haath vaale kya (museebat mein) hain
Surah Al-Waqia, Verse 9
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
aur jo aage badh jaane vaale hain (vaah kya kahana) vah aage hee badhane vaale the
Surah Al-Waqia, Verse 10
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
yahee log (khuda ke) muqarrib hain
Surah Al-Waqia, Verse 11
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
aaraam va aasaish ke baagon mein bahut se
Surah Al-Waqia, Verse 12
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
to agale logon mein se honge
Surah Al-Waqia, Verse 13
وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
aur kuchh thode se pichhale logon mein se motee
Surah Al-Waqia, Verse 14
عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ
aur yaaqoot se jade hue sone ke taaron se bane hue
Surah Al-Waqia, Verse 15
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ
takhte par ek doosare ke saamane takie lagae (baithe) honge
Surah Al-Waqia, Verse 16
يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ
naujavaan ladake jo (behisht mein) hamesha (ladake hee bane) rahenge
Surah Al-Waqia, Verse 17
بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ
(sharabat vagairah ke) saagar aur chamakadaar tonteedaar kantar aur shaphfaaf sharaab ke jaam lie hue unake paas chakkar lagaate honge
Surah Al-Waqia, Verse 18
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
jisake (peene) se na to unako (khumaar se) dardasar hoga aur na vah badahavaas madahosh honge
Surah Al-Waqia, Verse 19
وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
aur jis qism ke meve pasand karen
Surah Al-Waqia, Verse 20
وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
aur jis qism ke parinde ka gosht unaka jee chaahe (sab maujood hai)
Surah Al-Waqia, Verse 21
وَحُورٌ عِينٞ
aur badee badee onkhon vaalee hooren
Surah Al-Waqia, Verse 22
كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ
jaise ehateyaat se rakhe hue motee
Surah Al-Waqia, Verse 23
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
ye badala hai unake (nek) aamaal ka
Surah Al-Waqia, Verse 24
لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا
vahaan na to behooda baat sunenge aur na gunaah kee baat
Surah Al-Waqia, Verse 25
إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا
(phahash) bas unaka kalaam salaam hee salaam hoga
Surah Al-Waqia, Verse 26
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ
aur daahine haath vaale (vaah) daahine haath vaalon ka kya kahana hai
Surah Al-Waqia, Verse 27
فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ
be kaante kee bero aur lade guthe hue
Surah Al-Waqia, Verse 28
وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ
kelon aur lambee lambee chhaanv
Surah Al-Waqia, Verse 29
وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ
aur jharano ke paanee
Surah Al-Waqia, Verse 30
وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ
aur anaaron
Surah Al-Waqia, Verse 31
وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ
mevo mein hongen
Surah Al-Waqia, Verse 32
لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ
jo na kabhee khatm honge aur na unakee koee rok tok
Surah Al-Waqia, Verse 33
وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ
aur oonche oonche (naram gaddo ke) farshon mein (maze karate) honge
Surah Al-Waqia, Verse 34
إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ
(unako) vah hooren milengee jisako hamane nit naya paida kiya hai
Surah Al-Waqia, Verse 35
فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا
to hamane unhen kunvaariyaan pyaaree pyaaree hamajoliyaan banaaya
Surah Al-Waqia, Verse 36
عُرُبًا أَتۡرَابٗا
ye sab saamaan
Surah Al-Waqia, Verse 37
لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
daahine haath (mein naame aamaal lene) vaalon ke vaaste hai
Surah Al-Waqia, Verse 38
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
(inamen) bahut se to agale logon mein se
Surah Al-Waqia, Verse 39
وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
aur bahut se pichhale logon mein se
Surah Al-Waqia, Verse 40
وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
aur baen haath (mein naame aamaal lene) vaale (aphasos) baen haath vaale kya (museebat mein) hain
Surah Al-Waqia, Verse 41
فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
(dozakh kee) lau aur khaulate hue paanee
Surah Al-Waqia, Verse 42
وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ
aur kaale siyaah dhuen ke saaye mein honge
Surah Al-Waqia, Verse 43
لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ
jo na thanda aur na khush aaind
Surah Al-Waqia, Verse 44
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
ye log isase pahale (duniya mein) khoob aish uda chuke the
Surah Al-Waqia, Verse 45
وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ
aur bade gunaah (shirk) par ade rahate the
Surah Al-Waqia, Verse 46
وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
aur kaha karate the ki bhala jab ham mar jaenge aur (sad gal kar) mitatee aur hadidayaan (hee hadidayaan) rah jaenge
Surah Al-Waqia, Verse 47
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
to kya hamen ya hamaare agale baap daadaon ko phir uthana hai
Surah Al-Waqia, Verse 48
قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ
(ai rasool) tum kah do ki agale aur pichhale
Surah Al-Waqia, Verse 49
لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
sab ke sab roje muayyan kee miyaad par zaroor ikatthe kie jaenge
Surah Al-Waqia, Verse 50
ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ
phir tumako beshak ai gumaraahon jhuthalaane vaalon
Surah Al-Waqia, Verse 51
لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ
yaqeenan (jahannum mein) thohad ke darakhton mein se khaana hoga
Surah Al-Waqia, Verse 52
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
to tum logon ko usee se (apana) pet bharana hoga
Surah Al-Waqia, Verse 53
فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ
phir usake oopar khaulata hua paanee peena hoga
Surah Al-Waqia, Verse 54
فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ
aur piyoge bhee to pyaase oont ka sa (dag daga ke) peena
Surah Al-Waqia, Verse 55
هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ
qayaamat ke din yahee unakee mehamaanee hogee
Surah Al-Waqia, Verse 56
نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ
tum logon ko (pahalee baar bhee) ham hee ne paida kiya hai
Surah Al-Waqia, Verse 57
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ
phir tum log (dobaar kee) kyon nahin tasdeeq karate
Surah Al-Waqia, Verse 58
ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
to jis nutphe qo tum (auraton ke raham mein daalate ho) kya tumane dekh bhaal liya hai kya tum usase aadamee banaate ho ya ham banaate hain
Surah Al-Waqia, Verse 59
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
hamane tum logon mein maut ko muqarrar kar diya hai aur ham usase aajiz nahin hain
Surah Al-Waqia, Verse 60
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ
ki tumhaare aise aur log badal daalen aur tum logon ko is (soorat) mein paida karen jise tum muttalaq nahin jaanate
Surah Al-Waqia, Verse 61
وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ
aur tumane paihalee paidaish to samajh hee lee hai (ki hamane kee) phir tum gaur kyon nahin karate
Surah Al-Waqia, Verse 62
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ
bhala dekho to ki jo kuchh tum log bote ho kya
Surah Al-Waqia, Verse 63
ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّـٰرِعُونَ
tum log use ugaate ho ya ham ugaate hain agar ham chaahate
Surah Al-Waqia, Verse 64
لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ
to use choor choor kar dete to tum baaten hee banaate rah jaate
Surah Al-Waqia, Verse 65
إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ
ki (hae) ham to (mupht) taavaan mein phaise (nahin)
Surah Al-Waqia, Verse 66
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
ham to badanaseeb hain
Surah Al-Waqia, Verse 67
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ
to kya tumane paanee par bhee nazar daalee jo (din raat) peete ho
Surah Al-Waqia, Verse 68
ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ
kya usako baadal se tumane barasaaya hai ya ham barasaate hain
Surah Al-Waqia, Verse 69
لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ
agar ham chaahen to use khaaree bana den to tum log yakr kyon nahin karate
Surah Al-Waqia, Verse 70
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ
to kya tumane aag par bhee gaur kiya jise tum log lakadee se nikaalate ho
Surah Al-Waqia, Verse 71
ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ
kya usake darakht ko tumane paida kiya ya ham paida karate hain
Surah Al-Waqia, Verse 72
نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ
hamane aag ko (jahannum kee) yaad dehaanee aur musaaphiron ke naphe ke (vaaste paida kiya)
Surah Al-Waqia, Verse 73
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
to (ai rasool) tum apane buzurg paravaradigaar kee tasbeeh karo
Surah Al-Waqia, Verse 74
۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
to main taaron ke manaazil kee qasam khaata hoon
Surah Al-Waqia, Verse 75
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ
aur agar tum samajho to ye badee qasam hai
Surah Al-Waqia, Verse 76
إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ
ki beshak ye bade rootabe ka quraan hai
Surah Al-Waqia, Verse 77
فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ
jo kitaab (lauhe mahaphooz) mein (likha hua) hai
Surah Al-Waqia, Verse 78
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ
isako bas vahee log chhoote hain jo paak hain
Surah Al-Waqia, Verse 79
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
saare jahaan ke paravaradigaar kee taraph se (mohammad par) naazil hua hai
Surah Al-Waqia, Verse 80
أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ
to kya tum log is kalaam se inkaar rakhate ho
Surah Al-Waqia, Verse 81
وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ
aur tumane apanee rozee ye karaar de lee hai ki (usako) jhuthalaate ho
Surah Al-Waqia, Verse 82
فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ
to kya jab jaan gale tak pahunchatee hai
Surah Al-Waqia, Verse 83
وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ
aur tum us vakt (qee haalat) pade dekha karate ho
Surah Al-Waqia, Verse 84
وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ
aur ham is (marane vaale) se tumase bhee jyaada nazadeek hote hain lekin tumako dikhaee nahin deta
Surah Al-Waqia, Verse 85
فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ
to agar tum kisee ke dabaav mein nahin ho
Surah Al-Waqia, Verse 86
تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
to agar (apane daave mein) tum sachche ho to rooh ko pher kyon nahin dete
Surah Al-Waqia, Verse 87
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
pas agar vah (marane vaala khuda ke) muqarrebeen se hai
Surah Al-Waqia, Verse 88
فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ
to (us ke lie) aaraam va aasaish hai aur khushaboodaar phool aur neamat ke baag
Surah Al-Waqia, Verse 89
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
aur agar vah daahine haath vaalon mein se hai
Surah Al-Waqia, Verse 90
فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
to (usase kaha jaega ki) tum par daahine haath vaalon kee taraf se salaam ho
Surah Al-Waqia, Verse 91
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
aur agar jhuthalaane vaale gumaraahon mein se hai
Surah Al-Waqia, Verse 92
فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ
to (usakee) mehamaanee khaulata hua paanee hai
Surah Al-Waqia, Verse 93
وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ
aur jahannum mein daakhil kar dena
Surah Al-Waqia, Verse 94
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ
beshak ye (khabar) yaqeenan sahee hai
Surah Al-Waqia, Verse 95
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
to (ai rasool) tum apane buzurg paravaradigaar kee tasbeeh karo
Surah Al-Waqia, Verse 96