UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Hadid - Bengali Translation by Zohurul Hoque


سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Mahakasamandale o prthibite ya-kichu ache ta allah‌ra japatapa kare, ara tini mahasaktisali, paramajnani.
Surah Al-Hadid, Verse 1


لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

Tamra'i hacche mahakasamandala o prthibira sarbabhaumatba tini jibana dana karena o mrtyu ghatana, ara tini'i saba-kichura upare sarbasaktimana.
Surah Al-Hadid, Verse 2


هُوَ ٱلۡأَوَّلُ وَٱلۡأٓخِرُ وَٱلظَّـٰهِرُ وَٱلۡبَاطِنُۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ

Tini'i adi o anta ara prakasya o gupta, kenana tini'i saba-kichu sanbandhe sarbajnata.
Surah Al-Hadid, Verse 3


هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ يَعۡلَمُ مَا يَلِجُ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا يَخۡرُجُ مِنۡهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا يَعۡرُجُ فِيهَاۖ وَهُوَ مَعَكُمۡ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Tini'i se'ijana yini mahakasamandala o prthibi srsti karechena chaya dine, tarapara tini samarohana karalena arasera upare. Tini janena ya prthibira bhetare prabesa kare ebam ya ta theke beriye ase, ara ya akasa theke neme ase ebam ya tate uthe yaya. Ara tini tomadera sange rayechena yekhane'i tomara thaka na kena. Ara tomara ya kara se-sanbandhe allah samyaka drasta.
Surah Al-Hadid, Verse 4


لَّهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ

Tamra'i hacche mahakasamandala o prthibira sarbabhaumatba ara allah‌ra'i prati byapara-syaparagulo phiriye ne'oya haya.
Surah Al-Hadid, Verse 5


يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِۚ وَهُوَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Tini ratake dinera madhye prabesa kariye dena ebam dinake prabesa karana ratera madhye. Ara bukera bhetare ya-kichu ache se- sanbandhe tini sarbajnata.
Surah Al-Hadid, Verse 6


ءَامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَأَنفِقُواْ مِمَّا جَعَلَكُم مُّسۡتَخۡلَفِينَ فِيهِۖ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡ وَأَنفَقُواْ لَهُمۡ أَجۡرٞ كَبِيرٞ

Allah‌ra o tamra rasulera prati imana ano, ebam kharaca karo ta theke ya diye tini ete tomadera uttaradhikari baniyechena. Sutaram tomadera madhyera yara imana ane o kharaca kare, tadera jan'ya rayeche eka birata pratidana.
Surah Al-Hadid, Verse 7


وَمَا لَكُمۡ لَا تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلرَّسُولُ يَدۡعُوكُمۡ لِتُؤۡمِنُواْ بِرَبِّكُمۡ وَقَدۡ أَخَذَ مِيثَٰقَكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Ara tomadera ki hayeche ye tomara allah‌te bisbasa karacha na, athaca rasula tomadera ahbana karachena yena tomara tomadera prabhura prati bisbasa sthapana karo, ebam tini'o itipurbe'i tomadera theke angikara grahana karechena, -- yadi tomara bisbasi haye thako
Surah Al-Hadid, Verse 8


هُوَ ٱلَّذِي يُنَزِّلُ عَلَىٰ عَبۡدِهِۦٓ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖ لِّيُخۡرِجَكُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ بِكُمۡ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ

tini'i se'ijana yini tamra bandara kache suspasta nirdesabali abatarana karachena yena tini tomadera bera kabe anate parena andhakara theke alokera madhye. Ara allah niscaya'i tomadera prati to parama snehamaya, aphuranta phaladata.
Surah Al-Hadid, Verse 9


وَمَا لَكُمۡ أَلَّا تُنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَٰثُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَا يَسۡتَوِي مِنكُم مَّنۡ أَنفَقَ مِن قَبۡلِ ٱلۡفَتۡحِ وَقَٰتَلَۚ أُوْلَـٰٓئِكَ أَعۡظَمُ دَرَجَةٗ مِّنَ ٱلَّذِينَ أَنفَقُواْ مِنۢ بَعۡدُ وَقَٰتَلُواْۚ وَكُلّٗا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ

Ara tomadera ki hayeche ye tomara allah‌ra pathe kharaca kara na, athaca allah‌ra'i hacche mahakasamandala o prthibira uttaradhikara? Tomadera madhye tara samatulya naya yara se'i bijayera purbe kharaca karechila o yud'dha karechila. Era srenibibhage uccatara tadera theke yara parabartikale kharaca kare o yud'dha kare, ara pratyekake'i allah oyada karechena kalyanera. Kenana tomara ya kara se-sanbandhe allah purna oyakiphahala.
Surah Al-Hadid, Verse 10


مَّن ذَا ٱلَّذِي يُقۡرِضُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥ وَلَهُۥٓ أَجۡرٞ كَرِيمٞ

Ke se'ijana ye allah‌ke karja deya uttama karja, phale tini etike tarajan'ya bahugunita kare dena, ara tara jan'ya rayeche sam'manita puraskara
Surah Al-Hadid, Verse 11


يَوۡمَ تَرَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ يَسۡعَىٰ نُورُهُم بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَبِأَيۡمَٰنِهِمۖ بُشۡرَىٰكُمُ ٱلۡيَوۡمَ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

se'idina tumi bisbasidera o bisbasinidera dekhate pabe -- tadera aloka dhabita hayeche tadera sam'mukhe o tadera danadika diye, -- ''tomadera jan'ya aja susambada -- sbargo'udyanasamuhe yadera nice diye baye caleche jharanaraji, sekhane abasthana karabe.’’ Eti'i hacche birata saphalya.
Surah Al-Hadid, Verse 12


يَوۡمَ يَقُولُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتُ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱنظُرُونَا نَقۡتَبِسۡ مِن نُّورِكُمۡ قِيلَ ٱرۡجِعُواْ وَرَآءَكُمۡ فَٱلۡتَمِسُواْ نُورٗاۖ فَضُرِبَ بَيۡنَهُم بِسُورٖ لَّهُۥ بَابُۢ بَاطِنُهُۥ فِيهِ ٱلرَّحۡمَةُ وَظَٰهِرُهُۥ مِن قِبَلِهِ ٱلۡعَذَابُ

Se'i dina yakhana kapatacari o kapatacarinira balabe tadera yara bisbasa kareche -- ''amadera dike dekho to, tomadera aloka theke yena amara nite pari.’’ Bala habe -- ''tomara tomadera pechane phire ya'o ebam alora khomja kara.’’ Tarapara tadera madhye ekati de'oyala damra karano habe yate thakabe ekati daraja. Tara bhetarera dike, sekhane rayeche karuna, ara tara ba'irera dike, tara samane'i rayeche sasti.
Surah Al-Hadid, Verse 13


يُنَادُونَهُمۡ أَلَمۡ نَكُن مَّعَكُمۡۖ قَالُواْ بَلَىٰ وَلَٰكِنَّكُمۡ فَتَنتُمۡ أَنفُسَكُمۡ وَتَرَبَّصۡتُمۡ وَٱرۡتَبۡتُمۡ وَغَرَّتۡكُمُ ٱلۡأَمَانِيُّ حَتَّىٰ جَآءَ أَمۡرُ ٱللَّهِ وَغَرَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ

Tara tadera deke balabe -- ''amara ki tomadera sange chilama na?’’ Tara balabe -- ''ham, kinta tomara tomadera nijedera pralubdha karechile, ara pratiksa karechile, ara brtha kamana tomadera pratarita karechila ye paryanta na allah‌ra bidhana esechila, ara allah samparke mahaprataraka tomadera pratarana karechila.
Surah Al-Hadid, Verse 14


فَٱلۡيَوۡمَ لَا يُؤۡخَذُ مِنكُمۡ فِدۡيَةٞ وَلَا مِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ مَأۡوَىٰكُمُ ٱلنَّارُۖ هِيَ مَوۡلَىٰكُمۡۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

Sejan'ya ajakera dine tomadera theke kono muktipana grahana kara habe na, ara yara abisbasa karechila tadera theke'o naya. Tomadera abasasthala hacche jahannama, e'i-i tomadera murabbi, ara kata nikrsta gantabyasthala!’’
Surah Al-Hadid, Verse 15


۞أَلَمۡ يَأۡنِ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَن تَخۡشَعَ قُلُوبُهُمۡ لِذِكۡرِ ٱللَّهِ وَمَا نَزَلَ مِنَ ٱلۡحَقِّ وَلَا يَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلُ فَطَالَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡأَمَدُ فَقَسَتۡ قُلُوبُهُمۡۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ

Ekhana'o ki samaya haya ni tadera jan'ya ye yara bisbasa kare tadera hrdaya binata habe allah‌ra smarane ebam satyera ya abatirna hayeche? Ara tara odera mato na hoka yadera purbabartikale grantha de'oya hayechila, kinta samaya tadera jan'ya sudirgha mane hayechila, phale tadera hrdaya kathina haye parechila. Ara tadera madhyera aneke'i hayechila satyatyagi.
Surah Al-Hadid, Verse 16


ٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يُحۡيِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۚ قَدۡ بَيَّنَّا لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ

Tomara jene rakho ye allah prthibitake tara mrtyura pare prana sancara karena. Amara to tomadera jan'ya nirdesabali suspasta kare diyechi yena tomara bujhate para.
Surah Al-Hadid, Verse 17


إِنَّ ٱلۡمُصَّدِّقِينَ وَٱلۡمُصَّدِّقَٰتِ وَأَقۡرَضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا يُضَٰعَفُ لَهُمۡ وَلَهُمۡ أَجۡرٞ كَرِيمٞ

Nihsandeha danasila purusa o danasila narira ara yara allah‌ke uttama rna dana kare -- tadera jan'ya ta bahugunita kara habe, ara tadera jan'ya rayeche sam'manita puraskara.
Surah Al-Hadid, Verse 18


وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦٓ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلصِّدِّيقُونَۖ وَٱلشُّهَدَآءُ عِندَ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ وَنُورُهُمۡۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ

Ara yara allah‌ra prati o tamra rasulera prati imana eneche, tara'i khoda satyaparayana ebam tadera prabhura samakse saksyadata. Tadera jan'ya rayeche tadera pratidana o tadera aloka. Paksantare yara abisbasa kare o amadera nirdesabali pratyakhyana kare, tara'i hacche bhayankara agunera basinda.
Surah Al-Hadid, Verse 19


ٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا لَعِبٞ وَلَهۡوٞ وَزِينَةٞ وَتَفَاخُرُۢ بَيۡنَكُمۡ وَتَكَاثُرٞ فِي ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَوۡلَٰدِۖ كَمَثَلِ غَيۡثٍ أَعۡجَبَ ٱلۡكُفَّارَ نَبَاتُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصۡفَرّٗا ثُمَّ يَكُونُ حُطَٰمٗاۖ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٞ شَدِيدٞ وَمَغۡفِرَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٞۚ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ

Tomara jene rakho ye parthiba jibanata to khela-dhulo o amoda-pramoda o jamkajamaka o tomadera nijedera madhye hamabara'i ebam dhanadaulata o santanasantatira pratiyogita matra. Eti brstira upamara mato yara utpadana casidera camatkrta kare, tarapara ta sukiye yaya, tumi takhana ta dekhate pa'o halade haye geche, abasese ta kharakuto haye yaya! Ara parakale rayeche kathora sasti, paksantare rayeche allah‌ra kacha theke paritrana o santasti. Ara parthiba jibana chalanamaya bhogabilasa bai to naya.
Surah Al-Hadid, Verse 20


سَابِقُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا كَعَرۡضِ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ أُعِدَّتۡ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ

Tomara pratiyogita karo tomadera prabhura kacha theke paritrana labhera jan'ya ebam emana eka jannatera jan'ya yara bistara hacche mahakasa o prthibira bistrtira mato, -- eti tairi kara hayeche tadera jan'ya yara allah‌te o tamra rasulera prati imana ane. E hacche allah‌ra anugraha pracurya, tini ta pradana karena yake tini iccha karena. Bastuta allah birata karunabhandarera adhikari.
Surah Al-Hadid, Verse 21


مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مِّن قَبۡلِ أَن نَّبۡرَأَهَآۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ

Emana kono biparyaya prthibite patita haya na ara tomadera nijedera upare'o naya ya amara ghatabara age ekati kitabe na rayeche. Nihsandeha eti allah‌ra jan'ye sahaja.
Surah Al-Hadid, Verse 22


لِّكَيۡلَا تَأۡسَوۡاْ عَلَىٰ مَا فَاتَكُمۡ وَلَا تَفۡرَحُواْ بِمَآ ءَاتَىٰكُمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخۡتَالٖ فَخُورٍ

Ejan'ya ye tomara yena duhkha karo na ya tomadera theke hariye yaya, ebam tomara yena ullasa na karo ya tini tomadera pradana karena sejan'ya. Ara allah bhalabasena na samudaya abibecaka ahankarike
Surah Al-Hadid, Verse 23


ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ وَيَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبُخۡلِۗ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ

yara karpanya kare, ara lokedera'o karpanyera nirdesa deya. Ara ye ke'u phire yaya, tabe niscaya allaha, tini'i dhanabana, prasansar'ha.
Surah Al-Hadid, Verse 24


لَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلَنَا بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَنزَلۡنَا مَعَهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمِيزَانَ لِيَقُومَ ٱلنَّاسُ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَأَنزَلۡنَا ٱلۡحَدِيدَ فِيهِ بَأۡسٞ شَدِيدٞ وَمَنَٰفِعُ لِلنَّاسِ وَلِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ مَن يَنصُرُهُۥ وَرُسُلَهُۥ بِٱلۡغَيۡبِۚ إِنَّ ٱللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٞ

Amara to amadera rasulaganake pathiye diyechilama suspasta pramanadi diye, ara tamdera sange amara abatarana karechilama dharmagrantha o manadanda yate lokera n'yayabicara pratistha karate pare, ara amara loha pathiyechi yate rayeche birata saktimatta o manusera jan'ya upakarita, ara yena allah janate parena ke tamke o tamra rasulaganake agocare'o sahayya kare. Nihsandeha allah mahabaliyana, mahasaktisali.
Surah Al-Hadid, Verse 25


وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحٗا وَإِبۡرَٰهِيمَ وَجَعَلۡنَا فِي ذُرِّيَّتِهِمَا ٱلنُّبُوَّةَ وَٱلۡكِتَٰبَۖ فَمِنۡهُم مُّهۡتَدٖۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ

Ara amara itipurbe nuh‌ke o ibrahimake pathiyechilama, ara tamdera bansadharadera madhye nabu'ot o grantha sansthapana karechilama, kaje'i tadera ke'u-ke'u chila satpathaprapta, kinta tadera adhikansa'i chila satyatyagi.
Surah Al-Hadid, Verse 26


ثُمَّ قَفَّيۡنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِرُسُلِنَا وَقَفَّيۡنَا بِعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡإِنجِيلَۖ وَجَعَلۡنَا فِي قُلُوبِ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ رَأۡفَةٗ وَرَحۡمَةٗۚ وَرَهۡبَانِيَّةً ٱبۡتَدَعُوهَا مَا كَتَبۡنَٰهَا عَلَيۡهِمۡ إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ رِضۡوَٰنِ ٱللَّهِ فَمَا رَعَوۡهَا حَقَّ رِعَايَتِهَاۖ فَـَٔاتَيۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنۡهُمۡ أَجۡرَهُمۡۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ

Tarapara amadera rasulaganake tamdera padacihne calate diyechilama, ara mariyama-putra isake amara anusarana kariyechilama o tamke amara inajila diyechilama, ara yara tamra anusarana karechila tadera antare amara sadayata o karuna diyechilama. Kinta sann'yasabada -- tara'i eti abiskara karechila, amara tadera prati eti lipibad'dha kari ni, sudhu allah‌ra santastira anusandhana kara, kinta tara eti palana kare ni yemanata eti palanera yogya chila. Phale tadera madhyera yara imana enechila tadera amara diyechilama tadera pratidana, kinta tadera adhikansa'i chila satyatyagi.
Surah Al-Hadid, Verse 27


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَءَامِنُواْ بِرَسُولِهِۦ يُؤۡتِكُمۡ كِفۡلَيۡنِ مِن رَّحۡمَتِهِۦ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ نُورٗا تَمۡشُونَ بِهِۦ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Ohe yara imana enecha! Allah‌ke bhayabhakti karo ebam tamra rasulera prati bisbasasthapana karo, tini tamra karuna theke duti ansa tomadera pradana karabena, ara tomadera jan'ya tini ekati aloka sthapana karabena yara madhye tomara patha calate paro, ebam tini tomadera paritrana karate parena. Ara allah paritranakari, aphuranta phaladata
Surah Al-Hadid, Verse 28


لِّئَلَّا يَعۡلَمَ أَهۡلُ ٱلۡكِتَٰبِ أَلَّا يَقۡدِرُونَ عَلَىٰ شَيۡءٖ مِّن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱلۡفَضۡلَ بِيَدِ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ

granthadharira hayata na'o janate pare ye tara allah‌ra karunabhandarera madhyera kono kichute'i ksamata rakhe na, ara e'i ye karunabhandara to allah‌ra'i hate rayeche, tini eti pradana karena yake tini iccha karena. Bastuta allah birata karunabhandarera adhikari.
Surah Al-Hadid, Verse 29


Author: Zohurul Hoque


<< Surah 56
>> Surah 58

Bengali Translations by other Authors


Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai