UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Qalam - Chinese(simplified) Translation by Ma Jian


نٓۚ وَٱلۡقَلَمِ وَمَا يَسۡطُرُونَ

Nǔ nài. Yǐ bǐ hé tāmen suǒ xiě de méngshì,
Surah Al-Qalam, Verse 1


مَآ أَنتَ بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ بِمَجۡنُونٖ

nǐ wéi zhǔ de ēndiǎn, nǐ jué bùshì yīgè fēng rén,
Surah Al-Qalam, Verse 2


وَإِنَّ لَكَ لَأَجۡرًا غَيۡرَ مَمۡنُونٖ

nǐ bìděi xiǎngshòu bùduàn de bàochóu.
Surah Al-Qalam, Verse 3


وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٖ

Nǐ què shì jùbèi yī zhǒng wěidà dì xìnggé de.
Surah Al-Qalam, Verse 4


فَسَتُبۡصِرُ وَيُبۡصِرُونَ

Nǐ jiāng kànjiàn, tāmen yě jiāng kànjiàn,
Surah Al-Qalam, Verse 5


بِأَييِّكُمُ ٱلۡمَفۡتُونُ

nǐmen jiùjìng shéi shì hài fēng bìng de.
Surah Al-Qalam, Verse 6


إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ

Nǐ de zhǔ díquè zhīdào shéi shì pànlí tā de zhèngdào de, tā díquè zhīdào shéi shì zūnxún tā de zhèngdào de.
Surah Al-Qalam, Verse 7


فَلَا تُطِعِ ٱلۡمُكَذِّبِينَ

Nǐ bùyào shùncóng fǒurèn zhēnlǐ de rénmen,
Surah Al-Qalam, Verse 8


وَدُّواْ لَوۡ تُدۡهِنُ فَيُدۡهِنُونَ

tāmen xīwàng nǐ róushùn, tāmen yě róushùn.
Surah Al-Qalam, Verse 9


وَلَا تُطِعۡ كُلَّ حَلَّافٖ مَّهِينٍ

Nǐ bùyào shùncóng měi gè wàng shì de, bēijiàn de,
Surah Al-Qalam, Verse 10


هَمَّازٖ مَّشَّآءِۭ بِنَمِيمٖ

shuōhuǎng de, jìn chán de,
Surah Al-Qalam, Verse 11


مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ

lìnsè de,guò fèn de, fànzuì de,
Surah Al-Qalam, Verse 12


عُتُلِّۭ بَعۡدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ

cūbǐ érqiě shì sīshēngzǐ de rén.
Surah Al-Qalam, Verse 13


أَن كَانَ ذَا مَالٖ وَبَنِينَ

Nà shì yīnwèi tā shì yǒu cáichǎn hé zǐsì de.
Surah Al-Qalam, Verse 14


إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Yǒurén duì tā xuāndú wǒ de jīxiàng shí, tā jiù shuō: Zhè shì gǔrén de gùshì.
Surah Al-Qalam, Verse 15


سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلۡخُرۡطُومِ

Wǒ jiàng zài tā de bízi shàng dǎshàng làoyìn.
Surah Al-Qalam, Verse 16


إِنَّا بَلَوۡنَٰهُمۡ كَمَا بَلَوۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ إِذۡ أَقۡسَمُواْ لَيَصۡرِمُنَّهَا مُصۡبِحِينَ

Wǒ què yǐ kǎoyàn tāmen, yóurú kǎoyàn yuánpǔ de zhǔrénmen yīyàng. Dāngshí, tāmen céng méngshì, tāmen bìdìng zài zǎochén shōuhuò yuánpǔ zhōng de guǒshí,
Surah Al-Qalam, Verse 17


وَلَا يَسۡتَثۡنُونَ

bìng bù liú yībùfèn gěi pínmín.
Surah Al-Qalam, Verse 18


فَطَافَ عَلَيۡهَا طَآئِفٞ مِّن رَّبِّكَ وَهُمۡ نَآئِمُونَ

Dāng tāmen zhèngzài shuìjiào de shíhòu, cóng nǐ de zhǔ fāchū de zāinàn jiànglín nàgè yuánpǔ,
Surah Al-Qalam, Verse 19


فَأَصۡبَحَتۡ كَٱلصَّرِيمِ

yīdàn zhī jiān biàn chéng jiāotǔ yīyàng.
Surah Al-Qalam, Verse 20


فَتَنَادَوۡاْ مُصۡبِحِينَ

Tāmen céng zài zǎochén bǐcǐ xiāng hū:
Surah Al-Qalam, Verse 21


أَنِ ٱغۡدُواْ عَلَىٰ حَرۡثِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰرِمِينَ

Nǐmen dāng zài zǎochén dào yuán lǐ qù, rúguǒ nǐmen yào xiǎng shōuhuò.
Surah Al-Qalam, Verse 22


فَٱنطَلَقُواْ وَهُمۡ يَتَخَٰفَتُونَ

Tāmen zǒule, túzhōng qiāoqiāo de shāngyì shuō:
Surah Al-Qalam, Verse 23


أَن لَّا يَدۡخُلَنَّهَا ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكُم مِّسۡكِينٞ

Jīntiān jué bùyào ràng yīgè pínmín zǒu jìn yuánpǔ.
Surah Al-Qalam, Verse 24


وَغَدَوۡاْ عَلَىٰ حَرۡدٖ قَٰدِرِينَ

Tāmen zǎochén qǐlái yǐwéi zìjǐ shì néng èzhì de.
Surah Al-Qalam, Verse 25


فَلَمَّا رَأَوۡهَا قَالُوٓاْ إِنَّا لَضَآلُّونَ

Dāng tāmen kànjiàn yuánpǔ de shíhòu, tāmen shuō: Wǒmen duì shì mí wù de,
Surah Al-Qalam, Verse 26


بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ

bùrán, wǒmen shì bèi bōduó de!
Surah Al-Qalam, Verse 27


قَالَ أَوۡسَطُهُمۡ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ لَوۡلَا تُسَبِّحُونَ

Tāmen zhōng zuì yōuxiù de rén shuō: Nándào wǒ méiyǒu duì nǐmen shuō ma? Nǐmen zěnme bù zànsòng zhēnzhǔ ne?
Surah Al-Qalam, Verse 28


قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ

Tāmen shuō: Zànsòng wǒmen de zhǔ chāojué wànwù! Wǒmen què shì bù yì de.
Surah Al-Qalam, Verse 29


فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَلَٰوَمُونَ

Yúshì tāmen dàjiā zǒuxiàng qián lái, hùxiāng zébèi qǐlái.
Surah Al-Qalam, Verse 30


قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ

Tāmen shuō: Shāng zāi wǒmen! Wǒmen yuánlái què shì fàngdàng zhě.
Surah Al-Qalam, Verse 31


عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبۡدِلَنَا خَيۡرٗا مِّنۡهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ

Huòxǔ wǒmen de zhǔ, yǐ yīgè bǐ zhè hái hǎo de yuánpǔ, bǔcháng wǒmen, wǒmen què shì kěnqiú wǒmen de zhǔ de.
Surah Al-Qalam, Verse 32


كَذَٰلِكَ ٱلۡعَذَابُۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

Xíngfá jiùshì nàyàng de. Hòushì de xíngfá què shì gèng zhòngdà de, jiǎrú tāmen zhīdào.
Surah Al-Qalam, Verse 33


إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

Jìngwèi de rénmen, zài tāmen de zhǔ nàlǐ, bì jiāng xiǎngshòu ēnzé de lèyuán.
Surah Al-Qalam, Verse 34


أَفَنَجۡعَلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ كَٱلۡمُجۡرِمِينَ

Nándào wǒ shǐ guīshùn de rénxiàng fànzuì de rén yīyàng ma?
Surah Al-Qalam, Verse 35


مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ

Nǐmen yǒu shénme lǐyóu? Nǐmen zěnme zhèyàng de pànduàn ne!
Surah Al-Qalam, Verse 36


أَمۡ لَكُمۡ كِتَٰبٞ فِيهِ تَدۡرُسُونَ

Nándào yǒuyī běn kě gōng nǐmen sòng xí de tiān jīng,
Surah Al-Qalam, Verse 37


إِنَّ لَكُمۡ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ

zài nà běn tiān jīng lǐ nǐmen què yǒu zìjǐ suǒ xuǎnzé de.
Surah Al-Qalam, Verse 38


أَمۡ لَكُمۡ أَيۡمَٰنٌ عَلَيۡنَا بَٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّ لَكُمۡ لَمَا تَحۡكُمُونَ

Nándào wǒ céng yǔ nǐmen dìjiéguò fùhuó rì cái mǎn qí de, jiāndìng de méngyuē, yīn'ér nǐmen què yǒu nǐmen suǒ pànduàn de?
Surah Al-Qalam, Verse 39


سَلۡهُمۡ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ

Nǐ wèn tāmen, tāmen zhōng yǒu shéi néng bǎozhèng nà jiàn shì ne?
Surah Al-Qalam, Verse 40


أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَآءُ فَلۡيَأۡتُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ

Nándào tāmen yǒu xǔduō pèi zhǔ ma? Jiào tāmen bǎ nàxiē pèi zhǔ zhàohuàn lái, rúguǒ tāmen shì chéngshí de rén.
Surah Al-Qalam, Verse 41


يَوۡمَ يُكۡشَفُ عَن سَاقٖ وَيُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ

Zài nà rì, dà nàn jiāng líntóu, tāmen jiāng bèi zhào qù kòutóu, ér tāmen bùnéng kòutóu.
Surah Al-Qalam, Verse 42


خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۖ وَقَدۡ كَانُواْ يُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمۡ سَٰلِمُونَ

Tóngshí, tāmen shēn zāo língrù, bù gǎn yǎngshì. Ér guòqù tāmen jiànquán de shíhòu, céng bèi zhào qù kòutóu.
Surah Al-Qalam, Verse 43


فَذَرۡنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِۖ سَنَسۡتَدۡرِجُهُم مِّنۡ حَيۡثُ لَا يَعۡلَمُونَ

Nǐ ràng wǒ chéngzhì fǒurèn zhè xùn cí de rén ba! Wǒ jiāng shǐ tāmen bùzhī bù jué de jiàn qū yú huǐmiè.
Surah Al-Qalam, Verse 44


وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ

Wǒ yōuróng tāmen, wǒ de jìcè què shì zhōumì de.
Surah Al-Qalam, Verse 45


أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ

Nǐ xiàng tāmen suǒqǔ bàochóu, jiào tāmen dānfù tài zhòng ne?
Surah Al-Qalam, Verse 46


أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ

Háishì tāmen néng zhī yōuxuán, gù jiāyǐ jìlù ne?
Surah Al-Qalam, Verse 47


فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلۡحُوتِ إِذۡ نَادَىٰ وَهُوَ مَكۡظُومٞ

Gù nǐ yīngdāng rěnshòu nǐ de zhǔ de pànjué, bùyào xiàng nàgè zàngshēn yú fù de rén yīyàng. Dāngshí, tā ǎozhe nù hūyù tā de zhǔ;
Surah Al-Qalam, Verse 48


لَّوۡلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعۡمَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ مَذۡمُومٞ

jiǎruò cóng tā de zhǔ fāchū de ēndiǎn méiyǒu dádào tā, nàmò, tā bì shòu zébèi dì bèi pāo dào huāngliáng dì dìfāng.
Surah Al-Qalam, Verse 49


فَٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Sìhòu, tā de zhǔ jiǎnxuǎnle tā, bìng shǐ tā rù yú shànrén zhī liè.
Surah Al-Qalam, Verse 50


وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَيُزۡلِقُونَكَ بِأَبۡصَٰرِهِمۡ لَمَّا سَمِعُواْ ٱلذِّكۡرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجۡنُونٞ

Bùxìndào de rénmen jīhū yǐ tāmen de nùmù shǐ nǐ diédǎo. Dāng tāmen tīng dào xuāndú jiàohuì de shíhòu, tāmen shuō: Tā què shì yīgè fēngzi.
Surah Al-Qalam, Verse 51


وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ

Zhè “gǔlánjīng” bùshì bié de, tā shì duì quán shìjiè de jiàohuì.
Surah Al-Qalam, Verse 52


Author: Ma Jian


<< Surah 67
>> Surah 69

Chinese(simplified) Translations by other Authors


Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Jian
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Ma Zhong Gang
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Chinese(simplified) Translation By Muhammad Makin
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai