Surah Al-Muzzammil - Sinhala Translation by Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُزَّمِّلُ
poravanaya porava gat tænætteni
Surah Al-Muzzammil, Verse 1
قُمِ ٱلَّيۡلَ إِلَّا قَلِيلٗا
(nabiye!) ratriyehi oba (salataya sadaha nægita) sitinu. (sampurna ratriyehida nova. ehi ek) sulu kotasaki. (enam)
Surah Al-Muzzammil, Verse 2
نِّصۡفَهُۥٓ أَوِ ٱنقُصۡ مِنۡهُ قَلِيلًا
ehi adaka (kalayak), eyin oba podiyak adu kara gata hækiya. nætahot podiyak vædi kara gata hækiya
Surah Al-Muzzammil, Verse 3
أَوۡ زِدۡ عَلَيۡهِ وَرَتِّلِ ٱلۡقُرۡءَانَ تَرۡتِيلًا
(ehidi) mema kuranaya hondin niværadiva samudiranaya karanu
Surah Al-Muzzammil, Verse 4
إِنَّا سَنُلۡقِي عَلَيۡكَ قَوۡلٗا ثَقِيلًا
niyata vasayenma api ita ikmanin itamat sthira vu poronduvak oba kerehi pahala kara tabannemu
Surah Al-Muzzammil, Verse 5
إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيۡلِ هِيَ أَشَدُّ وَطۡـٔٗا وَأَقۡوَمُ قِيلًا
niyata vasayenma ratriyehi nægi sitima, atmaya purudu puhunu kara (palanaya kara tabana atara) yamkisivak manasa ha vadana galapa pavasana menda salasvanneya
Surah Al-Muzzammil, Verse 6
إِنَّ لَكَ فِي ٱلنَّهَارِ سَبۡحٗا طَوِيلٗا
niyata vasayenma obata dahavalehi dirgha væda rajakari ætteya
Surah Al-Muzzammil, Verse 7
وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ إِلَيۡهِ تَبۡتِيلٗا
oba, ohu desata sampurnayenma hæri ohuge suddha vu namaya suvisuddha karamin sitinu mænava
Surah Al-Muzzammil, Verse 8
رَّبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذۡهُ وَكِيلٗا
ohuma nægenahira disavatada, batahira disavatada deviyanya. ohu hæra, vena kisima himiyeku næta. ebævin ohuvama oba, (obage) araksakaya vasayen (pat) karaganu
Surah Al-Muzzammil, Verse 9
وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرٗا جَمِيلٗا
(nabiye!) ovun (oba gæna adupadukam) pævasima vinda daragena gauravaniya andamata ovungen æt vi sitinu
Surah Al-Muzzammil, Verse 10
وَذَرۡنِي وَٱلۡمُكَذِّبِينَ أُوْلِي ٱلنَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِيلًا
(nabiye! oba ovun venuven mædihat novi) mavada, mava boru kara tabana ema suvaya vindinnanvada athæra damanu. ovunta sulu avakasayakda laba denu
Surah Al-Muzzammil, Verse 11
إِنَّ لَدَيۡنَآ أَنكَالٗا وَجَحِيمٗا
niyata vasayenma apa veta (ovunta) vilamngu ætteya. nirayada ætteya
Surah Al-Muzzammil, Verse 12
وَطَعَامٗا ذَا غُصَّةٖ وَعَذَابًا أَلِيمٗا
ugure hiravena sulu aharada (ovun venuven) ætteya. vedana gena dena danduvamada ætteya
Surah Al-Muzzammil, Verse 13
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلۡجِبَالُ كَثِيبٗا مَّهِيلًا
edinadi bhumiyehi kanduda selavi (ekakata ekak gæti) kandu visiri giya, pas godaval bavata pat vanu æta
Surah Al-Muzzammil, Verse 14
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ رَسُولٗا شَٰهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ رَسُولٗا
(minisune!) niyata vasayenma api oba veta (apage) ek dutayeku yævvemu. (viniscaya dinadi) ohu obata saksikaruveku vasayen enu æta. mesema firavn vetada, pera ek dutayeku api yævvemu
Surah Al-Muzzammil, Verse 15
فَعَصَىٰ فِرۡعَوۡنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذۡنَٰهُ أَخۡذٗا وَبِيلٗا
ehet firavn ema dutayata venaskam kaleya. ebævin api ohuva tadin alla gattemu
Surah Al-Muzzammil, Verse 16
فَكَيۡفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرۡتُمۡ يَوۡمٗا يَجۡعَلُ ٱلۡوِلۡدَٰنَ شِيبًا
oba (meya) pratiksepa kara hæriyahot kese nam oba (apage grahanayen) berennehida? (api alla ganna) edinadi (tigæssima) kuda ladaruvanvada, kes pæsi giya aya bavata pat kara harinu æta
Surah Al-Muzzammil, Verse 17
ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرُۢ بِهِۦۚ كَانَ وَعۡدُهُۥ مَفۡعُولًا
(ebævin) ahasada pæli yanu æta. eya anivaryayenma sidu viya yutu ohuge poronduvak vanneya
Surah Al-Muzzammil, Verse 18
إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا
niyata vasayenma meya (itamat) honda ovadanak vanneya. ebævin kæmati aya tama deviyan veta ya hæki (mema) margaya gata yutuya
Surah Al-Muzzammil, Verse 19
۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗاۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٗا وَأَعۡظَمَ أَجۡرٗاۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمُۢ
(nabiye!) niyata vasayenma obat, oba samaga sitinnange ek samuhayakda, samanyayen ratriyen tunen dekotasak, nætahot adak, nætahot tunen ek kotasaka kalayak (ratriye salatayehi) nægi sitimin sitinnehuya yanna niyata vasayenma obage deviyan hondin danneya. ratriya ha dahavala ganan gænima allahtama kala hækiya. obata eya nisiyakarava ganan gænimata nohækiya yanna ohu hondin dæna, (sitina bævinma ratriyehi asaval kalayehi metaram salat kala yutuya yayi niyama kara nopavasa) obava ohu ksama kara hæriyeya. ebævin (ratriyehi oba salat karanne nam) kuranayehi obata pahasu pramanayak samudiranaya karanu. (mandayat) obagen asanipakarayan sitinu ætæyi yannada, venat samaharek allahge varaprasadayan (vana vastuva) soya bhumiyehi vividha pradesayanta yamata avasyava tikhenu æta yannada, tavat samaharek allahge margayehi yuddha kirimata ya yutuva æta yannada, ohu hondin danneya. ebævin (obage avasthavata sarilana se vædi kara ho adu kara ho) obata pahasu pramanayakma samudiranaya karanu. (ehet) salataya (adu nokara niyamita andamata) eyin purana vasayen salat karamin sitinu. sakatda (adu nokara) gevamin sitinu. (mudal amarukame pætalunu ayata) allah venuven naya vasayen -(enam) alamkaravat naya vasayen laba denu. pin æti karanavanhi (kumak ho) oba, oba venuven (obage maranayata perama) kara yavannoda, ovunva oba allahge sannidhanayehi dakinnehiya. eyama (obata) usas ha imahat vu phalavipakada vanneya. (visvasavantayini!) oba allah veta samavada illa sitinu. niyata vasayenma allah itamat ksama karanneku ha dayabaravantayeku vasayen sitinneya
Surah Al-Muzzammil, Verse 20