Surah Al-Mutaffifin - Tamil Translation by Jan Turst Foundation
وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ
aḷavu (eṭaiyil) mōcam ceypavarkaḷukku kēṭutāṉ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 1
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ
avarkaḷ maṉitarkaḷiṭamiruntu aḷantu vāṅkum pōtu niṟaivāka aḷantu vāṅkukiṉṟaṉar
Surah Al-Mutaffifin, Verse 2
وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ
Āṉāl, avarkaḷ aḷantō, niṟuttō koṭukkumpōtu kuṟai(ttu naṣṭamuṇṭā)kkukiṟārkaḷ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 3
أَلَا يَظُنُّ أُوْلَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ
niccayamāka avarkaḷ eḻuppappaṭupavarkaḷeṉpatai avarkaḷ karuttil koḷḷavillaiyā
Surah Al-Mutaffifin, Verse 4
لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ
makattāṉa oru nāḷukkāka
Surah Al-Mutaffifin, Verse 5
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
akilattāriṉ iṟaivaṉ muṉ maṉitarkaḷ niṟkum nāḷ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 6
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ
ākavē, niccayamāka tīyōrkaḷiṉ pativēṭu sijjīṉil irukkiṟatu
Surah Al-Mutaffifin, Verse 7
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ
sijjīṉ' eṉpatu eṉṉaveṉṟu umakku etu aṟivikkum
Surah Al-Mutaffifin, Verse 8
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
atu (ceyalkaḷ) eḻutappaṭṭa ēṭākum
Surah Al-Mutaffifin, Verse 9
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
poyppippavarkaḷukku annāḷil kēṭutāṉ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 10
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
avarkaḷ niyāyat tīrppu nāḷaiyum poyppikkiṟārkaḷ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 11
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
varampu mīṟiya, perum pāviyait tavira vēṟevarum ataip poyppikka māṭṭār
Surah Al-Mutaffifin, Verse 12
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
nam'muṭaiya vacaṉaṅkaḷ avaṉukku ōtik kāṇpikkappaṭṭāl, "avai muṉṉōrkaḷiṉ kaṭṭuk kataikaḷē" eṉṟu kūṟukiṉṟāṉ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 13
كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
appaṭiyalla: Avarkaḷ campātittuk koṇṭiruntavai avarkaḷuṭaiya irutayaṅkaḷ mītu turuvākap paṭintu viṭṭaṉa
Surah Al-Mutaffifin, Verse 14
كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ
(tīrppukkuriya) annāḷil avarkaḷ taṅkaḷ iṟaivaṉai viṭṭum tiraiyiṭappaṭṭavarkaḷāvārkaḷ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 15
ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ
piṉṉar niccayamāka avarkaḷ narakil pukuvārkaḷ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 16
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
etai nīṅkaḷ poyppittuk koṇṭu iruntīrkaḷō, atutāṉ itu" eṉṟu piṉ avarkaḷukkuc collappaṭum
Surah Al-Mutaffifin, Verse 17
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
niccayamāka nallōrkaḷiṉ pativēṭum"illiyyī"ṉil irukkiṟatu
Surah Al-Mutaffifin, Verse 18
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
illiyyuṉ' eṉpatu eṉṉaveṉṟu umakku etu aṟivikkum
Surah Al-Mutaffifin, Verse 19
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
(atu) ceyalkaḷ eḻutappaṭṭa ēṭākum
Surah Al-Mutaffifin, Verse 20
يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
(allāhviṭam) neruṅkiya (kaṇṇiyam mikka vāṉa)varkaḷ atai pārppārkaḷ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 21
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
niccayamāka aprārkaḷ (nallavarkaḷ)'nayīm' eṉṉum cuvarkkattil iruppārkaḷ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 22
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
ācaṉaṅkaḷil amarntu (cuvarkkak kāṭcikaḷaip) pārppārkaḷ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 23
تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ
avarkaḷuṭaiya mukaṅkaḷiliruntē (avarkaḷukkuk kiṭṭiya) pākkiyattiṉ ceḻumaiyai nīr aṟivīr
Surah Al-Mutaffifin, Verse 24
يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ
(Paricutta) muttiraiyiṭappaṭṭa teḷivāṉa (pōtaiyō, kaḷaṅkamō aṟṟa) matuviliruntu avarkaḷ pukaṭṭappaṭuvārkaḷ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 25
خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ
ataṉ muttirai kastūriyākum, eṉavē (ataṟkāka) ārvam koḷpavarkaḷ, (ataip peṟṟuk koḷvataṟkāṉa nalla amalkaḷil) ārvam koḷḷaṭṭum
Surah Al-Mutaffifin, Verse 26
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ
iṉṉum, ataṉuṭaiya kalavai tasṉīmil niṉṟuḷḷatākum
Surah Al-Mutaffifin, Verse 27
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ
atu (tasṉīm, ōr iṉiya) nīrccuṉaiyākum. Atiliruntu (allāhviṭam neruṅkiyavarkaḷ) mukarrapukaḷ aruntuvārkaḷ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 28
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ
niccayamāka, kuṟṟamiḻaittārkaḷē avarkaḷ, īmāṉ koṇṭavarkaḷaip pārttu (ulakil) cirittuk koṇṭiruntārkaḷ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 29
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ
aṉṟiyum, avarkaḷ aṇmaiyil ceṉṟāl, (ēḷaṉamāka) oruvarukkoruvar kaṇcāṭai ceytukoḷvārkaḷ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 30
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ
iṉṉum avarkaḷ tam kuṭumpattārpāl tirumpic ceṉṟālum, (tāṅkaḷ ceytatu paṟṟi) makiḻvuṭaṉēyē tirumpic celvārkaḷ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 31
وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
mēlum avarkaḷ (muḥmiṉkaḷaip) pārttāl, "niccamayāka ivarkaḷē vaḻi tavaṟiyavarkaḷ" eṉṟum kūṟuvārkaḷ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 32
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
(muḥmiṉkaḷiṉ mītu) avarkaḷ pātukāvalarkaḷāka aṉuppappaṭavillaiyē
Surah Al-Mutaffifin, Verse 33
فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ
āṉāl (maṟumai) nāḷil īmāṉ koṇṭavarkaḷ kāḥpirkaḷaip pārttu cirippārkaḷ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 34
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
ācaṉaṅkaḷil amarntu (avarkaḷ nilaiyaip) pārppārkaḷ
Surah Al-Mutaffifin, Verse 35
هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
kāḥpirkaḷukku, avarkaḷ ceytu koṇṭiruntavaṟṟukku takka kūli koṭukkappaṭṭatā? (Eṉṟum kēṭkappaṭum)
Surah Al-Mutaffifin, Verse 36