Surah Al-Burooj - Tajik Translation by Abdolmohammad Ayati
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
Qasam ʙa osmon, ki dorandai ʙurçhost
Surah Al-Burooj, Verse 1
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
va qasam ʙa rūzi mav'ud
Surah Al-Burooj, Verse 2
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
va qasam ʙa şohididihanda va on cī ʙa on şohidī dihand
Surah Al-Burooj, Verse 3
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
ki sohiʙoni uhdud ʙa halokat rasidand
Surah Al-Burooj, Verse 4
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
Otaşe afrūxta az hezumho
Surah Al-Burooj, Verse 5
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
on goh ki ʙar kanori on otaş nişasta ʙudand
Surah Al-Burooj, Verse 6
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
va ʙar on cī ʙar sari mū'minon meovarand, şohid ʙudand
Surah Al-Burooj, Verse 7
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
Va heç ajʙe dar onho najoftand, çuz on ki ʙa Xudoi ƣoliʙi loiqi sitoiş imon ovarda ʙudand
Surah Al-Burooj, Verse 8
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
on Xudoe, ki farmonravoii osmonhovu zamin az oni Ūst va ʙar har cize nozir ast
Surah Al-Burooj, Verse 9
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
Alʙatta onon, ki mardonu zanoni mū'minro şikança kardand va tavʙa nakardand, azoʙi çahannam va azoʙi otaş ʙaroi onhost
Surah Al-Burooj, Verse 10
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
Baroi kasone, ki imon ovardaand va korhoi şoista kardaand, ʙihişthoest, ki dar on nahrho çorist va on komjoʙii ʙuzurgest
Surah Al-Burooj, Verse 11
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
Ba azoʙ giriftani Parvardigori tu saxt ast
Surah Al-Burooj, Verse 12
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
Ūst, ki naxust meofarinad va pas az marg zinda mesozad
Surah Al-Burooj, Verse 13
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
Ū ʙaxşojandavu dūstdoranda ast
Surah Al-Burooj, Verse 14
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
Ūst sohiʙi arşi ʙuzurg
Surah Al-Burooj, Verse 15
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
Har ciro iroda kunad, ʙa ançom merasonad
Surah Al-Burooj, Verse 16
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
Ojo dostoni laşkarhoro şunidaī
Surah Al-Burooj, Verse 17
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
Laşkarhoi Fir'avnu qavmi Samud
Surah Al-Burooj, Verse 18
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
Ore, onon, ki rohi kufr peş giriftaand, hamcunon dar durūƣʙarorī hastand
Surah Al-Burooj, Verse 19
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
va Xudo az hama sū ʙar onho ihota dorad
Surah Al-Burooj, Verse 20
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
Bale, in Qur'oni maçid ast
Surah Al-Burooj, Verse 21
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
dar lavhi mahfuz
Surah Al-Burooj, Verse 22