Surah Al-Ghashiya - Bengali Translation by Abu Bakr Zakaria
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
Āpanāra kāchē ki ācchannakārīra (kiẏāmatēra) sambāda ēsēchē
Surah Al-Ghashiya, Verse 1
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
sēdina anēka cēhārā habē abanata
Surah Al-Ghashiya, Verse 2
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
kliṣṭa, klānta
Surah Al-Ghashiya, Verse 3
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
tārā prabēśa karabē jbalanta āgunē
Surah Al-Ghashiya, Verse 4
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
tādērakē atyanta uṣṇa prasrabaṇa thēkē pāna karānō habē
Surah Al-Ghashiya, Verse 5
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
tādēra jan'ya khādya thākabē nā kām̐ṭāyukta gulma chāṛā
Surah Al-Ghashiya, Verse 6
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
yā tādērakē puṣṭa karabē nā ēbaṁ tādēra kṣudhā nibr̥tta karabē nā
Surah Al-Ghashiya, Verse 7
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
Anēka mukhamaṇḍala sēdina habē ānandōjjbala
Surah Al-Ghashiya, Verse 8
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
nijēdēra kājēra sāphalyē paritr̥pta
Surah Al-Ghashiya, Verse 9
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
su'ucca jānnātē
Surah Al-Ghashiya, Verse 10
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
sēkhānē tārā asāra bākya śunabē nā
Surah Al-Ghashiya, Verse 11
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
sēkhānē thākabē bahamāna prasrabaṇa
Surah Al-Ghashiya, Verse 12
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
sēkhānē thākabē unnata [1] śayyāsamūha
Surah Al-Ghashiya, Verse 13
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
āra prastuta thākabē pānapātra
Surah Al-Ghashiya, Verse 14
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
sāri sāri upādhāna
Surah Al-Ghashiya, Verse 15
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
ēbaṁ bichānā gālicā
Surah Al-Ghashiya, Verse 16
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
tabē ki tārā tākiẏē dēkhē nā uṭēra dikē, kibhābē tā sr̥ṣṭi karā haẏēchē
Surah Al-Ghashiya, Verse 17
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
ēbaṁ āsamānēra dikē, kibhābē tā urdhbē sthāpana karā haẏēchē
Surah Al-Ghashiya, Verse 18
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
ēbaṁ parbatamālāra dikē, kibhābē tā pratiṣṭhita karā haẏēchē
Surah Al-Ghashiya, Verse 19
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
ēbaṁ bhūtalēra dikē, kibhābē tā bistr̥ta karā haẏēchē
Surah Al-Ghashiya, Verse 20
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
ata'ēba āpani upadēśa dina; āpani tō kēbala ēkajana upadēśa dātā
Surah Al-Ghashiya, Verse 21
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
āpani tādēra upara śakti praẏōgakārī nana
Surah Al-Ghashiya, Verse 22
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Tabē kē'u mukha phiriẏē nilē ō kupharī karalē
Surah Al-Ghashiya, Verse 23
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
āllāh tādērakē dēbēna mahāśāsti
Surah Al-Ghashiya, Verse 24
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
Niścaẏa tādēra phirē āsā āmādēra'i kāchē
Surah Al-Ghashiya, Verse 25
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
tārapara tādēra hisēba-nikēśa āmādēra'i kāja
Surah Al-Ghashiya, Verse 26