Surah Al-Ghashiya - Tamil Translation by Jan Turst Foundation
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
culantu mutikkolvatin (kiyama nalin) ceyti umakku vantata
Surah Al-Ghashiya, Verse 1
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
annalil cila mukankal ilivupattirukkum
Surah Al-Ghashiya, Verse 2
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
avai (tavarana kariyankalai nallavai ena karuti) ceyalpattavaiyum (atileye) urutiyaka ninravaiyumakum
Surah Al-Ghashiya, Verse 3
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
koluntu vitteriyum neruppil avai pukum
Surah Al-Ghashiya, Verse 4
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
kotikkum urriliruntu, (avarkalukku) nir pukattappatum
Surah Al-Ghashiya, Verse 5
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
avarkalukku visac cetikalait tavira, veru unavillai
Surah Al-Ghashiya, Verse 6
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
atu avarkalaik kolu(ttuc celi)kkavum vaikkatu, anriyum paciyaiyum tanikkatu
Surah Al-Ghashiya, Verse 7
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
annalil cila mukankal celumaiyaka irukkum
Surah Al-Ghashiya, Verse 8
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
tam muyarci (narpayan ataintatu) parri tiruptiyutan irukkum
Surah Al-Ghashiya, Verse 9
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
unnatamana cuvarkkac colaiyil
Surah Al-Ghashiya, Verse 10
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
atil yatoru payanarra collaiyum avai ceviyuruvatillai
Surah Al-Ghashiya, Verse 11
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
Atil otik kontirukkum nirurru untu
Surah Al-Ghashiya, Verse 12
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
atil uyarnta acanankal untu
Surah Al-Ghashiya, Verse 13
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
(aruntak) kuvalaikalum vaikkap pattirukkum
Surah Al-Ghashiya, Verse 14
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
melum, ani aniyakkappattulla tintukalum
Surah Al-Ghashiya, Verse 15
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
virikkappatta uyarnta kampalankalum untu
Surah Al-Ghashiya, Verse 16
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
(napiye!) Ottakattai avarkal kavanikka ventama? Atu evvaru pataikkappattirukkiratu enru
Surah Al-Ghashiya, Verse 17
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
melum vanattai atu evvaru uyarttappattirukkiratu? Enrum
Surah Al-Ghashiya, Verse 18
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
innum malaikalaiyum avai eppati nattappattirukkinrana? Enrum
Surah Al-Ghashiya, Verse 19
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
innum pumi atu eppati virikkappattirukkiratu? (Enrum avarkal kavanikka ventama)
Surah Al-Ghashiya, Verse 20
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
akave, (napiye! Ivarraik kontu) nir nallupatecam ceyviraka, niccayamaka nir nallupatecam ceypavar tam
Surah Al-Ghashiya, Verse 21
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
avarkal mitu poruppuc cattappattavar allar
Surah Al-Ghashiya, Verse 22
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
ayinum, evan (cattiyattaip) purakkanittu, melum nirakarikkinrano
Surah Al-Ghashiya, Verse 23
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
avanai allah mikap perum vetanaiyaik kontu vetanaippatuttuvan
Surah Al-Ghashiya, Verse 24
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
niccayamaka, nam'mitame avarkalutaiya milutal irukkiratu
Surah Al-Ghashiya, Verse 25
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
pinnar, niccayamaka nam'mitame avarkalaik kelvi kanakku ketpatum irukkiratu
Surah Al-Ghashiya, Verse 26