Surah Al-Balad - Bengali Translation by Zohurul Hoque
لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
না, আমি শপথ করছি এই নগরের নামে
Surah Al-Balad, Verse 1
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
আর তুমি বৈধ থাকবে এই নগরীতে
Surah Al-Balad, Verse 2
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
আর জন্মদাতার, আর যাদের তিনি জন্ম দিয়েছেন।
Surah Al-Balad, Verse 3
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
আমরা নিশ্চয়ই মানুষকে সৃষ্টি করেছি শ্রমনির্ভর করে।
Surah Al-Balad, Verse 4
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
সে কি ভাবে যে তার উপরে কেউ কোনো ক্ষমতা রাখতে পারে না
Surah Al-Balad, Verse 5
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
সে বলে -- ''আমি প্রচুর সম্পদ নিঃশেষ করেছি।’’
Surah Al-Balad, Verse 6
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
সে কি ভাবে যে তাকে কেউ দেখতে পাবে না
Surah Al-Balad, Verse 7
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
আমরা কি তার জন্য বানিয়ে দিই নি দুটি চোখ
Surah Al-Balad, Verse 8
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
আর একটি জিহবা ও দুটি ঠোঁট
Surah Al-Balad, Verse 9
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
আর আমরা কি তাকে দুটি পথই দেখাই নি
Surah Al-Balad, Verse 10
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
কিন্ত সে ঊর্ধ্বগামী পথ ধরতে চায় নি।
Surah Al-Balad, Verse 11
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
আর কেমন করে তোমাকে বোঝানো যাবে কী সেই ঊর্ধ্বগামী পথ
Surah Al-Balad, Verse 12
فَكُّ رَقَبَةٍ
দাসকে মুক্তি দেওয়া
Surah Al-Balad, Verse 13
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
অথবা আকালের দিনে খাবার দেওয়া
Surah Al-Balad, Verse 14
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
নিকট সম্পর্কের এতীমকে
Surah Al-Balad, Verse 15
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
অথবা ধুলোয় লুটানো নিঃস্বকে।
Surah Al-Balad, Verse 16
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
তাহলে সে তাদের অন্তর্ভুক্ত যারা ঈমান এনেছে, আর পরস্পরকে অধ্যবসায় অবলন্বনে প্রচেষ্টা করে ও একে-অন্যে দয়া-দাক্ষিণ্যের প্রয়াস চালায়।
Surah Al-Balad, Verse 17
أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
এরাই হচ্ছে দক্ষিণপন্থীয়দের দলভুক্ত।
Surah Al-Balad, Verse 18
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
আর যারা আমাদের বাণীসমূহে অবিশ্বাস পোষণ করে তারাই হচ্ছে বামপন্থীয়দের দলভুক্ত।
Surah Al-Balad, Verse 19
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
তাদের উপরে আগুন আচ্ছাদিত করে রইবে।
Surah Al-Balad, Verse 20