Surah Al-Balad - Tamil Translation by Abdulhameed Baqavi
لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
(napiyē! Apayamaḷikkum) innakarattiṉ mītu cattiyam ceykiṟēṉ
Surah Al-Balad, Verse 1
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
atilum nīr innakarattil taṅkakkūṭiya camayattil
Surah Al-Balad, Verse 2
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
(maṉitarkaḷiṉ) tantai mītum, avar peṟṟeṭutta cantatikaḷ mītum cattiyamāka
Surah Al-Balad, Verse 3
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
meyyākavē nām maṉitaṉai ciramattil mūḻkiyavaṉākavē paṭaittirukkiṟōm
Surah Al-Balad, Verse 4
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
(avvāṟirukka,) avaṉ taṉṉai aṭakka evarālum muṭiyātu eṉṟu eṇṇik koṇṭāṉā
Surah Al-Balad, Verse 5
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
‘‘ērāḷamāṉa poruḷai nāṉ (campātittuc celavu ceytu) aḻittuviṭṭēṉ'' eṉṟu, avaṉ (karvam koṇṭu perumaiyākak) kūṟukiṟāṉ
Surah Al-Balad, Verse 6
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
avvaḷavu poruḷai oruvarumē pārttirukkavillai eṉṟu avaṉ eṇṇik koṇṭāṉō
Surah Al-Balad, Verse 7
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
(Pārkkakkūṭiya) iru kaṇkaḷaiyum, nām avaṉukkuk koṭukkavillaiyā? (Avvāṟiruntum uṇmaiyai avaṉ kaṇṭukoḷḷavillai)
Surah Al-Balad, Verse 8
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
(pēcakkūṭiya) oru nāvaiyum, iru utaṭukaḷaiyum (nām avaṉukkuk koṭukkavillaiyā? Atait tāṉākavē avaṉ aṭaintuviṭṭāṉā)
Surah Al-Balad, Verse 9
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
(naṉmai tīmaiyiṉ) iru vaḻikaḷaiyum nām avaṉukkup pirittaṟivittōm
Surah Al-Balad, Verse 10
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
eṉiṉum, (ituvarai) avaṉ ‘akapā'vai (kaṇavāyai)k kaṭakkavillai
Surah Al-Balad, Verse 11
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
(napiyē!) ‘Akapā' eṉṉaveṉṟu nīr aṟivīrā
Surah Al-Balad, Verse 12
فَكُّ رَقَبَةٍ
atutāṉ ōr aṭimaiyai viṭutalai ceyvatu
Surah Al-Balad, Verse 13
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
allatu, uṟaviṉarkaḷil uḷḷa ōr anātaikkō allatu kaṭiṉamāṉa vaṟumaiyuṭaiya (maṇṇaik kavvik kiṭakkum) ōr ēḻaikkō paciyuṭaiya (pañca) nāḷil uṇavu aḷippatākum
Surah Al-Balad, Verse 14
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
allatu, uṟaviṉarkaḷil uḷḷa ōr anātaikkō allatu kaṭiṉamāṉa vaṟumaiyuṭaiya (maṇṇaik kavvik kiṭakkum) ōr ēḻaikkō paciyuṭaiya (pañca) nāḷil uṇavu aḷippatākum
Surah Al-Balad, Verse 15
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
allatu, uṟaviṉarkaḷil uḷḷa ōr anātaikkō allatu kaṭiṉamāṉa vaṟumaiyuṭaiya (maṇṇaik kavvik kiṭakkum) ōr ēḻaikkō paciyuṭaiya (pañca) nāḷil uṇavu aḷippatākum
Surah Al-Balad, Verse 16
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
piṟaku, evarkaḷ nampikkai koṇṭum oruvarukkoruvar poṟumaiyaik kaṭaipiṭikkumāṟu nallupatēcam ceytukoṇṭum, karuṇai kāṭṭavēṇṭum eṉṟu oruvarukkoruvar nallupatēcam ceytukoṇṭum irukkiṟārkaḷō avarkaḷilum avar cērntuviṭuvār
Surah Al-Balad, Verse 17
أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
ivarkaḷtāṉ valatu pakkattil iruppavarkaḷ
Surah Al-Balad, Verse 18
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
evarkaḷ nam vacaṉaṅkaḷai nirākarikkiṟārkaḷō, avarkaḷtāṉ iṭappakkattil iruppavarkaḷ
Surah Al-Balad, Verse 19
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
avarkaḷai narakattil pōṭṭu (ellā vaḻikaḷum) mūṭappaṭṭuviṭum
Surah Al-Balad, Verse 20