Surah Ash-Shams - Tajik Translation by Www.islamhouse.com
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Savgand ʙa xursed va ravsanii on [ʙa hangomi ʙomdod]
Surah Ash-Shams, Verse 1
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
Va savgand ʙa moh, hangome ki ʙa'd az on ʙarojad
Surah Ash-Shams, Verse 2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
Va savgand ʙa ruz, hangome ki on [xursed]-ro ravsan [va cilvagar] kunad
Surah Ash-Shams, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
Va savgand ʙa saʙ, hangome ki onro ʙipusonad
Surah Ash-Shams, Verse 4
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Va savgand ʙa osmon va ʙa on ki onro ʙino kard
Surah Ash-Shams, Verse 5
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
Va savgand ʙa zamin va ʙa on ki onro gusturonid
Surah Ash-Shams, Verse 6
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
Va savgand ʙa con [-i inson] va on ki onro [ofarid va] naku gardonid
Surah Ash-Shams, Verse 7
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
Sipas nofarmoni va parhezgoriasro [ʙa u] ilhom kard
Surah Ash-Shams, Verse 8
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Be tardid, har ki nafsi xudro [az gunohon] pok kard, rastagor sud
Surah Ash-Shams, Verse 9
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
Va har ki onro [ʙo gunoh] oluda soxt, jaqinan, zijonkor sud
Surah Ash-Shams, Verse 10
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
[Qavmi] Samud az ruji sarkasi [pajomʙarasonro] takziʙ kardand
Surah Ash-Shams, Verse 11
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
On goh ki ʙadkortarini eson [ʙaroi iqdom ʙa cinojat] ʙarxost
Surah Ash-Shams, Verse 12
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
Pas, pajomʙari Alloh taolo [Soleh] ʙa onon guft: «Modasuturi Alloh taolo va [navʙati] oʙxurdanasro [hurmat nihed]»
Surah Ash-Shams, Verse 13
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
[Vale onon] uro takziʙ kardand va on [modasutur]-ro kustand; pas, Parvardigorason ʙa saʙaʙi gunohonason ʙar sarason azoʙ ovard va hamagii ononro ʙo xok jakson kard
Surah Ash-Shams, Verse 14
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
Va [Alloh taolo] az sarancomi on [kor] ʙim nadorad
Surah Ash-Shams, Verse 15