Surah Ash-Shams - Tajik Translation by Khoja Mirov
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Alloh savgand jod mekunad: Savgand ʙa oftoʙ va ravsanias ʙa hangomi cost
Surah Ash-Shams, Verse 1
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
va savgand, ʙa moh cun az pai on ʙarojad
Surah Ash-Shams, Verse 2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
va savgand, ʙa ruz, cun dunjoro ravsan kunad
Surah Ash-Shams, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
va savgand, ʙa saʙ, cun ruzro ʙipusad
Surah Ash-Shams, Verse 4
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
va savgand, ʙa osmon va ʙa on ki onro ʙino kard
Surah Ash-Shams, Verse 5
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
va savgand, ʙa zamin va ʙa on ki onro pahn kard
Surah Ash-Shams, Verse 6
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
va savgand, ʙa nafsi odami va ʙa on ki nekujas ʙijofarid
Surah Ash-Shams, Verse 7
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
sipas sinoxti ʙadihovu parhezgorihojasro ʙa u ilhom kard
Surah Ash-Shams, Verse 8
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Hamono kase, ki nafsasro pok dost, nacot joft
Surah Ash-Shams, Verse 9
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
Hamono kase, ki nafsasro palid soxt va onro dar ma'sijat odat dod, halok sud
Surah Ash-Shams, Verse 10
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Qavmi Samud pajomʙarasonro az rui sarkasii xud, duruƣ ʙarovardand
Surah Ash-Shams, Verse 11
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
On goh, ki ʙadʙaxttarinason ʙarxost va raft az ʙaroi kustani sutur
Surah Ash-Shams, Verse 12
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
Pajomʙari Alloh Soleh alajhissalom ʙa onho guft, ki ʙa sutur kore nadosta ʙosed, hamono in mu'cizai Alloh ast va uro az navʙati oʙas ʙoz nadored
Surah Ash-Shams, Verse 13
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Uro duruƣ ʙarovardand va suturro kustand. Pas Parvardigorason ʙa saʙaʙi gunohason ʙar sarason azoʙ ovard va ʙo xok ʙaroʙar soxt
Surah Ash-Shams, Verse 14
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
Va U ta'olo ʙa'd az furud ovardani azoʙ az oqiʙati kori onho nametarsad
Surah Ash-Shams, Verse 15