Surah Ash-Shams - Tajik Translation by Abdolmohammad Ayati
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Savgand ʙa oftoʙ va ravşaniaş ʙa hangomi coşt
Surah Ash-Shams, Verse 1
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
va savgand ʙa moh cun az pai on ʙarojad
Surah Ash-Shams, Verse 2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
va savgand, ʙa rūz, cun dunjoro ravşan kunad
Surah Ash-Shams, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
va savgand ʙa şaʙ, cun rūzro ʙipuşad
Surah Ash-Shams, Verse 4
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
va savgand ʙa osmonu on ki onro ʙino karda
Surah Ash-Shams, Verse 5
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
va savgand ʙa zaminu on ki onro ʙigusturda
Surah Ash-Shams, Verse 6
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
va savgand, ʙa nafsu on ki nekūjaş ʙijofarida
Surah Ash-Shams, Verse 7
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
sipas ʙadihovu parhezgorihojaşro ʙa ū ilhom karda
Surah Ash-Shams, Verse 8
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
ki har ki dar pokii nafs kūşid, naçot joft
Surah Ash-Shams, Verse 9
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
va har kī dar palidiaş kūşid, zijon kard
Surah Ash-Shams, Verse 10
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Qavmi Samud az rūi sarkaşī durūƣ ʙarovardand
Surah Ash-Shams, Verse 11
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
On goh ki ʙadʙaxttarinaşon ʙarxost
Surah Ash-Shams, Verse 12
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
Pajomʙari Xudo ʙa onho guft, ki modaşuturi Xudrro ʙo navʙati oʙi ūro ʙiguzored
Surah Ash-Shams, Verse 13
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Ūro durūƣ ʙarovardand va şuturro kuştand. Pas Parvardigoraşoi ʙa saʙaʙi gunohaşod ʙar saraşon azoʙ ovard va ʙo xok jakson soxt
Surah Ash-Shams, Verse 14
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
Va Ū az oqiʙati on nametarsad
Surah Ash-Shams, Verse 15