Surah Al-Lail - English Translation by Muhammad Taqi Ud Din Al Hilali And Muhammad Muhsin Khan
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
By the night as it envelops
Surah Al-Lail, Verse 1
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
And by the day as it appears in brightness
Surah Al-Lail, Verse 2
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
And by Him Who created male and female
Surah Al-Lail, Verse 3
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Certainly, your efforts and deeds are diverse (different in aims and purposes)
Surah Al-Lail, Verse 4
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
As for him who gives (in charity) and keeps his duty to Allah and fears Him
Surah Al-Lail, Verse 5
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
And believes in Al-Husna
Surah Al-Lail, Verse 6
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
We will make smooth for him the path of ease (goodness)
Surah Al-Lail, Verse 7
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
But he who is greedy miser and thinks himself self-sufficient
Surah Al-Lail, Verse 8
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
And gives the lie to Al-Husna (see Verse No: 6 footnote)
Surah Al-Lail, Verse 9
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
We will make smooth for him the path for evil
Surah Al-Lail, Verse 10
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
And what will his wealth benefit him when he goes down (in destruction)
Surah Al-Lail, Verse 11
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Truly! Ours it is (to give) guidance
Surah Al-Lail, Verse 12
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
And truly, unto Us (belong) the last (Hereafter) and the first (this world)
Surah Al-Lail, Verse 13
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Therefore I have warned you of a Fire blazing fiercely (Hell)
Surah Al-Lail, Verse 14
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
None shall enter it save the most wretched
Surah Al-Lail, Verse 15
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Who denies and turns away
Surah Al-Lail, Verse 16
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
And Al-Muttaqun (the pious and righteous - see V. 2:2) will be far removed from it (Hell)
Surah Al-Lail, Verse 17
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
He who spends his wealth for increase in self-purification
Surah Al-Lail, Verse 18
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
And have in his mind no favour from anyone for which a reward is expected in return
Surah Al-Lail, Verse 19
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
Except only the desire to seek the Countenance of his Lord, the Most High
Surah Al-Lail, Verse 20
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
He surely will be pleased (when he will enter Paradise)
Surah Al-Lail, Verse 21