UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Baqara - Hindi Translation by Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi


الٓمٓ

aleef laam meem
Surah Al-Baqara, Verse 1


ذَٰلِكَ ٱلۡكِتَٰبُ لَا رَيۡبَۛ فِيهِۛ هُدٗى لِّلۡمُتَّقِينَ

(ye) vah kitaab hai. jis (ke kitaabe khuda hone) mein kuchh bhee shak nahin (ye) parahezagaaron kee rahanuma hai
Surah Al-Baqara, Verse 2


ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡغَيۡبِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ

jo gaib par eemaan laate hain aur (paabandee se) namaaz ada karate hain aur jo kuchh hamane unako diya hai usamen se (raahe khuda mein) kharch karate hain
Surah Al-Baqara, Verse 3


وَٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَ وَبِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ

aur jo kuchh tum par (ai rasool) aur tum se pahale naazil kiya gaya hai us par eemaan laate hain aur vahee aakhirat ka yaqeen bhee rakhate hain
Surah Al-Baqara, Verse 4


أُوْلَـٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدٗى مِّن رَّبِّهِمۡۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

yahee log apane paravaradigaar kee hidaayat par (aamil) hain aur yahee log apanee dilee muraaden paenge
Surah Al-Baqara, Verse 5


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

beshak jin logon ne kufr ikhateyaar kiya unake lie baraabar hai (ai rasool) khvaah (chaahe) tum unhen darao ya na darao vah eemaan na laenge
Surah Al-Baqara, Verse 6


خَتَمَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَعَلَىٰ سَمۡعِهِمۡۖ وَعَلَىٰٓ أَبۡصَٰرِهِمۡ غِشَٰوَةٞۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ

unake dilon par aur unake kaanon par (nazar karake) khuda ne tasadeeq kar dee hai (ki ye eemaan na laenge) aur unakee onkhon par parada (pada hua) hai aur unheen ke lie (bahut) bada azaab hai
Surah Al-Baqara, Verse 7


وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَمَا هُم بِمُؤۡمِنِينَ

aur baaz log aise bhee hain jo (zabaan se to) kahate hain ki ham khuda par aur qayaamat par eemaan lae haalaanki vah dil se eemaan nahin lae
Surah Al-Baqara, Verse 8


يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَمَا يَخۡدَعُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ

khuda ko aur un logon ko jo eemaan lae dhokha dete hain haalaanki vah apane aapako dhokha dete hain aur kuchh shoor nahin rakhate hain
Surah Al-Baqara, Verse 9


فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ فَزَادَهُمُ ٱللَّهُ مَرَضٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡذِبُونَ

unake dilon mein marz tha hee ab khuda ne unake marz ko aur badha diya aur choonki vah log jhooth bola karate the isalie un par takaleeph deh azaab hai
Surah Al-Baqara, Verse 10


وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ قَالُوٓاْ إِنَّمَا نَحۡنُ مُصۡلِحُونَ

aur jab unase kaha jaata hai ki mulk mein phasaad na karate phiro (to) kahate hain ki ham to sirph isalaah karate hain
Surah Al-Baqara, Verse 11


أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡمُفۡسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشۡعُرُونَ

khabaradaar ho jao beshak yahee log phasaadee hain lekin samajhate nahin
Surah Al-Baqara, Verse 12


وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ كَمَآ ءَامَنَ ٱلنَّاسُ قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ كَمَآ ءَامَنَ ٱلسُّفَهَآءُۗ أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلسُّفَهَآءُ وَلَٰكِن لَّا يَعۡلَمُونَ

aur jab unase kaha jaata hai ki jis tarah aur log eemaan lae hain tum bhee eemaan lao to kahate hain kya ham bhee usee tarah eemaan laen jis tarah aur bevakoof log eemaan laen, khabaradaar ho jao log bevaqoof hain lekin nahin jaanate
Surah Al-Baqara, Verse 13


وَإِذَا لَقُواْ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوۡاْ إِلَىٰ شَيَٰطِينِهِمۡ قَالُوٓاْ إِنَّا مَعَكُمۡ إِنَّمَا نَحۡنُ مُسۡتَهۡزِءُونَ

aur jab un logon se milate hain jo eemaan la chuke to kahate hain ham to eemaan la chuke aur jab apane shaitaanon ke saath tanaha rah jaate hain to kahate hain ham tumhaare saath hain ham to (musalamaanon ko) banaate hain
Surah Al-Baqara, Verse 14


ٱللَّهُ يَسۡتَهۡزِئُ بِهِمۡ وَيَمُدُّهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ

(vah kya banaenge) khuda unako banaata hai aur unako dheel deta hai ki vah apanee sarakashee mein galat pechaan (ulajhe) rahen
Surah Al-Baqara, Verse 15


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلضَّلَٰلَةَ بِٱلۡهُدَىٰ فَمَا رَبِحَت تِّجَٰرَتُهُمۡ وَمَا كَانُواْ مُهۡتَدِينَ

yahee vah log hain jinhonne hidaayat ke badale gumaraahee khareed lee, phir na unakee tijaarat hee ne kuchh nafa diya aur na un logon ne hidaayat hee paee
Surah Al-Baqara, Verse 16


مَثَلُهُمۡ كَمَثَلِ ٱلَّذِي ٱسۡتَوۡقَدَ نَارٗا فَلَمَّآ أَضَآءَتۡ مَا حَوۡلَهُۥ ذَهَبَ ٱللَّهُ بِنُورِهِمۡ وَتَرَكَهُمۡ فِي ظُلُمَٰتٖ لَّا يُبۡصِرُونَ

un logon kee misaal (to) us shakhs kee see hai jisane (raat ke vakt majame mein) bhadakatee hueeaag raushan kee phir jab aag (ke shole) ne usake girdon pesh (chaaron or) khoob ujaala kar diya to khuda ne unakee raushanee le lee aur unako ghataatop andhere mein chhod diya
Surah Al-Baqara, Verse 17


صُمُّۢ بُكۡمٌ عُمۡيٞ فَهُمۡ لَا يَرۡجِعُونَ

ki ab unhen kuchh sujhaee nahin deta ye log bahare goonge andhe hain ki phir apanee gumaraahee se baaz nahin aa sakate
Surah Al-Baqara, Verse 18


أَوۡ كَصَيِّبٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فِيهِ ظُلُمَٰتٞ وَرَعۡدٞ وَبَرۡقٞ يَجۡعَلُونَ أَصَٰبِعَهُمۡ فِيٓ ءَاذَانِهِم مِّنَ ٱلصَّوَٰعِقِ حَذَرَ ٱلۡمَوۡتِۚ وَٱللَّهُ مُحِيطُۢ بِٱلۡكَٰفِرِينَ

ya unakee misaal aisee hai jaise aasamaanee baarish jisamen taarikiyaan garz bijalee ho maut ke khauph se kadak ke maare apane kaanon mein oongaliyaan de lete hain haalaanki khuda kaafiron ko (is tarah) ghere hue hai (ki usak hil nahin sakate)
Surah Al-Baqara, Verse 19


يَكَادُ ٱلۡبَرۡقُ يَخۡطَفُ أَبۡصَٰرَهُمۡۖ كُلَّمَآ أَضَآءَ لَهُم مَّشَوۡاْ فِيهِ وَإِذَآ أَظۡلَمَ عَلَيۡهِمۡ قَامُواْۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمۡعِهِمۡ وَأَبۡصَٰرِهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

qareeb hai ki bijalee unakee onkhon ko chaundhiya de jab unake aage bijalee chamakee to us raushanee mein chal khade hue aur jab un par andhera chha gaya to (thithake ke) khade ho gae aur khuda chaahata to yoon bhee unake dekhane aur sunane kee koovaten chheen leta beshak khuda har cheez par qaadir hai
Surah Al-Baqara, Verse 20


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱعۡبُدُواْ رَبَّكُمُ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ

ai logon apane paravaradigaar kee ibaadat karo jisane tumako aur un logon ko jo tum se pahale the paida kiya hai ajab nahin tum parahezagaar ban jao
Surah Al-Baqara, Verse 21


ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ فِرَٰشٗا وَٱلسَّمَآءَ بِنَآءٗ وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ رِزۡقٗا لَّكُمۡۖ فَلَا تَجۡعَلُواْ لِلَّهِ أَندَادٗا وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

jisane tumhaare lie zameen ka bichhauna aur aasamaan ko chhat banaaya aur aasamaan se paanee barasaaya phir usee ne tumhaare khaane ke lie baaz phal paida kie pas kisee ko khuda ka hamasar na banao haalaanki tum khoob jaanate ho
Surah Al-Baqara, Verse 22


وَإِن كُنتُمۡ فِي رَيۡبٖ مِّمَّا نَزَّلۡنَا عَلَىٰ عَبۡدِنَا فَأۡتُواْ بِسُورَةٖ مِّن مِّثۡلِهِۦ وَٱدۡعُواْ شُهَدَآءَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

aur agar tum log is kalaam se jo hamane apane bande (mohammad) par naazil kiya hai shak mein pade ho pas agar tum sachche ho to tum (bhee) ek soora bana lao aur khuda ke siva jo bhee tumhaare madadagaar hon unako bhee bula lo
Surah Al-Baqara, Verse 23


فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ وَلَن تَفۡعَلُواْ فَٱتَّقُواْ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُۖ أُعِدَّتۡ لِلۡكَٰفِرِينَ

pas agar tum ye nahin kar sakate ho aur haragiz nahin kar sakoge to us aag se daro sike eedhan aadamee aur patthar honge aur kaafiron ke lie taiyaar kee gaee hai
Surah Al-Baqara, Verse 24


وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ أَنَّ لَهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ كُلَّمَا رُزِقُواْ مِنۡهَا مِن ثَمَرَةٖ رِّزۡقٗا قَالُواْ هَٰذَا ٱلَّذِي رُزِقۡنَا مِن قَبۡلُۖ وَأُتُواْ بِهِۦ مُتَشَٰبِهٗاۖ وَلَهُمۡ فِيهَآ أَزۡوَٰجٞ مُّطَهَّرَةٞۖ وَهُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

aur jo log eemaan lae aur unhonne nek kaam kie unako (ai paigambar) khushakhabaree de do ki unake lie (behisht ke) vah baagaat hain jinake neeche nahare jaaree hain jab unhen in baagaat ka koee meva khaane ko milega to kahenge ye to vahee (meva hai jo pahale bhee hamen khaane ko mil chuka hai) (kyonki) unhen milatee julatee soorat va rang ke (meve) mila karenge aur behisht mein unake lie saaph sutharee beeviyaan hogee aur ye log us baag mein hamesha rahenge
Surah Al-Baqara, Verse 25


۞إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَسۡتَحۡيِۦٓ أَن يَضۡرِبَ مَثَلٗا مَّا بَعُوضَةٗ فَمَا فَوۡقَهَاۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَيَعۡلَمُونَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡۖ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَيَقُولُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۘ يُضِلُّ بِهِۦ كَثِيرٗا وَيَهۡدِي بِهِۦ كَثِيرٗاۚ وَمَا يُضِلُّ بِهِۦٓ إِلَّا ٱلۡفَٰسِقِينَ

beshak khuda machchhar ya usase bhee badhakar (haqeer cheez) kee koee misaal bayaan karane mein nahin jhempata pas jo log eemaan la chuke hain vah to ye yaqeen jaanate hain ki ye (misaal) bilkul theek hai aur ye paravaradigaar kee taraf se hai (ab rahe) vah log jo kaafir hai pas vah bol uthate hain ki khuda ka us misaal se kya matalab hai, aisee misaal se khuda bahuteron kee hidaayat karata hai magar gumaraahee mein chhodata bhee hai to aise badakaaron ko
Surah Al-Baqara, Verse 26


ٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهۡدَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مِيثَٰقِهِۦ وَيَقۡطَعُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

jo log khuda ke ehado paimaan ko mazaboot ho jaane ke baad tod daalate hain aur jin (taalluqaat) ka khuda ne hukm diya hai unako qataa kar dete hain aur mulk mein phasaad karate phirate hain, yahee log ghaata uthaane vaale hain
Surah Al-Baqara, Verse 27


كَيۡفَ تَكۡفُرُونَ بِٱللَّهِ وَكُنتُمۡ أَمۡوَٰتٗا فَأَحۡيَٰكُمۡۖ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

(haane) kyon kar tum khuda ka inkaar kar sakate ho haalaanki tum (maon ke pet mein) bejaan the to usee ne tumako zinda kiya phir vahee tumako maar daalega, phir vahee tumako (dobaara qayaamat mein) zinda karega phir usee kee taraph lautae jaoge
Surah Al-Baqara, Verse 28


هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ لَكُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَسَوَّىٰهُنَّ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ

vahee to vah (khuda) hai jisane tumhaare (nafe) ke zameen kee kul cheezon ko paida kiya phir aasamaan (ke banaane) kee taraf mutaavajjeh hua to saat aasamaan hamavaar (va musatahakam) bana die aur vah (khuda) har cheez se (khoob) vaaqiph hai
Surah Al-Baqara, Verse 29


وَإِذۡ قَالَ رَبُّكَ لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ إِنِّي جَاعِلٞ فِي ٱلۡأَرۡضِ خَلِيفَةٗۖ قَالُوٓاْ أَتَجۡعَلُ فِيهَا مَن يُفۡسِدُ فِيهَا وَيَسۡفِكُ ٱلدِّمَآءَ وَنَحۡنُ نُسَبِّحُ بِحَمۡدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَۖ قَالَ إِنِّيٓ أَعۡلَمُ مَا لَا تَعۡلَمُونَ

aur (ai rasool) us vakt qo yaad karo jab tumhaare paravaradigaar ne farishton se kaha ki main (apana) ek naeb zameen mein banaanevaala hoon (pharishte taajjub se) kahane lage kya too zameen aise shakhs ko paida karega jo zameen mein fasaad aur khoonreziyaan karata phire haalaanki (agar) khaleepha banaana hai (to hamaara jyaada haq hai) kyonki ham teree taareeph va tasabeeh karate hain aur teree paakeezagee saabit karate hain tab khuda ne pharamaaya isamen to shak hee nahin ki jo main jaanata hoon tum nahin jaanate
Surah Al-Baqara, Verse 30


وَعَلَّمَ ءَادَمَ ٱلۡأَسۡمَآءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمۡ عَلَى ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ فَقَالَ أَنۢبِـُٔونِي بِأَسۡمَآءِ هَـٰٓؤُلَآءِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

aur (aadam kee haqeeqam zaahir karane kee garaz se) aadam ko sab cheezon ke naam sikha die phir unako pharishton ke saamane pesh kiya aur faramaaya ki agar tum apane daave mein ki ham mustahake khilaafat hain. sachche ho to mujhe in cheezon ke naam batao
Surah Al-Baqara, Verse 31


قَالُواْ سُبۡحَٰنَكَ لَا عِلۡمَ لَنَآ إِلَّا مَا عَلَّمۡتَنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ

tab farishton ne (aajizee se) arz kee too (har aib se) paak va paakeeza hai ham to jo kuchh toone bataaya hai usake siva kuchh nahin jaanate too bada jaanane vaala, masalahaton ka pahachaanane vaala hai
Surah Al-Baqara, Verse 32


قَالَ يَـٰٓـَٔادَمُ أَنۢبِئۡهُم بِأَسۡمَآئِهِمۡۖ فَلَمَّآ أَنۢبَأَهُم بِأَسۡمَآئِهِمۡ قَالَ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ إِنِّيٓ أَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَأَعۡلَمُ مَا تُبۡدُونَ وَمَا كُنتُمۡ تَكۡتُمُونَ

(us vakt khuda ne aadam ko) hukm diya ki ai aadam tum in farishton ko un sab cheezon ke naam bata do bas jab aadam ne farishton ko un cheezon ke naam bata die to khuda ne pharishton kee taraph khitaab karake pharamaaya kyon, main tumase na kahata tha ki main aasamaanon aur zameenon ke chhipe hue raaz ko jaanata hoon, aur jo kuchh tum ab zaahir karate ho aur jo kuchh tum chhipaate the (vah sab) jaanata hoon
Surah Al-Baqara, Verse 33


وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰ وَٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

aur (us vakt qo yaad karo) jab hamane farishton se kaha ki aadam ko sajada karo to sab ke sab jhuk gae magar shaitaan ne inkaar kiya aur guroor mein aa gaya aur kaafir ho gaya
Surah Al-Baqara, Verse 34


وَقُلۡنَا يَـٰٓـَٔادَمُ ٱسۡكُنۡ أَنتَ وَزَوۡجُكَ ٱلۡجَنَّةَ وَكُلَا مِنۡهَا رَغَدًا حَيۡثُ شِئۡتُمَا وَلَا تَقۡرَبَا هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

aur hamane aadam se kaha ai aadam tum apanee beevee samait behisht mein raha saha karo aur jahaan se tumhaara jee chaahe usamen se ba pharaagat khao (piyo) magar us darakht ke paas bhee na jaana (varana) phir tum apana aap nuqasaan karoge
Surah Al-Baqara, Verse 35


فَأَزَلَّهُمَا ٱلشَّيۡطَٰنُ عَنۡهَا فَأَخۡرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِۖ وَقُلۡنَا ٱهۡبِطُواْ بَعۡضُكُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوّٞۖ وَلَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُسۡتَقَرّٞ وَمَتَٰعٌ إِلَىٰ حِينٖ

tab shaitaan ne aadam va hauvva ko (dhokha dekar) vahaan se dagamagaaya aur aakhir kaar unako jis (aish va raahat) mein the unase nikaal phenka aur hamane kaha (ai aadam va hauvva) tum (zameen par) utar pado tumamen se ek ka ek dushaman hoga aur zameen mein tumhaare lie ek khaas vakt (qayaamat) tak thaharaav aur thikaana hai
Surah Al-Baqara, Verse 36


فَتَلَقَّىٰٓ ءَادَمُ مِن رَّبِّهِۦ كَلِمَٰتٖ فَتَابَ عَلَيۡهِۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

phir aadam ne apane paravaradigaar se (maazarat ke chand alphaaz) seekhe pas khuda ne un alphaaz kee barakat se aadam kee tauba kubool kar lee beshak vah bada maaf karane vaala meharabaan hai
Surah Al-Baqara, Verse 37


قُلۡنَا ٱهۡبِطُواْ مِنۡهَا جَمِيعٗاۖ فَإِمَّا يَأۡتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدٗى فَمَن تَبِعَ هُدَايَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

(aur jab aadam ko) ye hukm diya tha ki yahaan se utar pado (to bhee kah diya tha ki) agar tumhaare paas meree taraf se hidaayat aae to (usakee pairavee karana kyonki) jo log meree hidaayat par chalenge un par (qayaamat) mein na koee khauph hoga
Surah Al-Baqara, Verse 38


وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

aur na vah ranjeeda hoge aur (ye bhee yaad rakho) jin logon ne kuphr ikhateyaar kiya aur hamaaree aayaton ko jhuthalaaya to vahee jahannumee hain aur hamesha dozakh mein pade rahege
Surah Al-Baqara, Verse 39


يَٰبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتِيَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَأَوۡفُواْ بِعَهۡدِيٓ أُوفِ بِعَهۡدِكُمۡ وَإِيَّـٰيَ فَٱرۡهَبُونِ

ai banee isaraeel (yaaqoob kee aulaad) mere un ehasaanaat ko yaad karo jo tum par pahale kar chuke hain aur tum mere ehad va iqaraar (eemaan) ko poora karo to main tumhaare ehad (savaab) ko poora karoonga, aur mujh hee se darate raho
Surah Al-Baqara, Verse 40


وَءَامِنُواْ بِمَآ أَنزَلۡتُ مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَكُمۡ وَلَا تَكُونُوٓاْ أَوَّلَ كَافِرِۭ بِهِۦۖ وَلَا تَشۡتَرُواْ بِـَٔايَٰتِي ثَمَنٗا قَلِيلٗا وَإِيَّـٰيَ فَٱتَّقُونِ

aur jo (kuraan) mainne naazil kiya vah us kitaab (tauret) kee (bhee) tasadeeq karata hoon jo tumhaare paas hai aur tum sabase chale usake inkaar par maujood na ho jao aur meree aayaton ke badale thodee qeemat (dunayaavee phaayada) na lo aur mujh hee se darate raho
Surah Al-Baqara, Verse 41


وَلَا تَلۡبِسُواْ ٱلۡحَقَّ بِٱلۡبَٰطِلِ وَتَكۡتُمُواْ ٱلۡحَقَّ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

aur haq ko baatil ke saath na milao aur haq baat ko na chhipao haalaanki tum jaanate ho aur paabandee se namaaz ada karo
Surah Al-Baqara, Verse 42


وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱرۡكَعُواْ مَعَ ٱلرَّـٰكِعِينَ

aur zakaat diya karo aur jo log (hamaare saamane) ibaadat ke lie jhukate hain unake saath tum bhee jhuka karo
Surah Al-Baqara, Verse 43


۞أَتَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبِرِّ وَتَنسَوۡنَ أَنفُسَكُمۡ وَأَنتُمۡ تَتۡلُونَ ٱلۡكِتَٰبَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

aur tum logon se nekee karane ko kahate ho aur apanee khabar nahin lete haalaanki tum kitaabe khuda ko (baraabar) rata karate ho to tum kya itana bhee nahin samajhate
Surah Al-Baqara, Verse 44


وَٱسۡتَعِينُواْ بِٱلصَّبۡرِ وَٱلصَّلَوٰةِۚ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلَّا عَلَى ٱلۡخَٰشِعِينَ

aur (museebat ke vakt) sabr aur namaaz ka sahaara pakado aur alabatta namaaz doobhar to hai magar un khaaqasaaron par (nahin) jo bakhoobee jaanate hain
Surah Al-Baqara, Verse 45


ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُواْ رَبِّهِمۡ وَأَنَّهُمۡ إِلَيۡهِ رَٰجِعُونَ

ki vah apane paravaradigaar kee baaragaah mein haazir honge aur zaroor usakee taraph laut jaenge
Surah Al-Baqara, Verse 46


يَٰبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتِيَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَأَنِّي فَضَّلۡتُكُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ

ai banee isarail meree un neamaton ko yaad karo jo mainne pahale tumhen dee aur ye (bhee to socho) ki hamane tumako saare jahaan ke logon se badha diya
Surah Al-Baqara, Verse 47


وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا يُؤۡخَذُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

aur us din se daro (jis din) koee shakhs kisee kee taraph se na phidiya ho sakega aur na usakee taraph se koee siphaarish maanee jaegee aur na usaka koee muaavaza liya jaega aur na vah madad pahunchae jaenge
Surah Al-Baqara, Verse 48


وَإِذۡ نَجَّيۡنَٰكُم مِّنۡ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ يَسُومُونَكُمۡ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ يُذَبِّحُونَ أَبۡنَآءَكُمۡ وَيَسۡتَحۡيُونَ نِسَآءَكُمۡۚ وَفِي ذَٰلِكُم بَلَآءٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَظِيمٞ

aur (us vakt qo yaad karo) jab hamane tumhen (tumhaare burzago ko) phiraun (ke panje) se chhudaaya jo tumhen bade-bade dukh de ke sataate the tumhaare ladakon par chhuree pherate the aur tumhaaree auraton ko (apanee khidamat ke lie) zinda rahane dete the aur usamen tumhaare paravaradigaar kee taraph se (tumhaare sabr kee) sakht aazamaish thee
Surah Al-Baqara, Verse 49


وَإِذۡ فَرَقۡنَا بِكُمُ ٱلۡبَحۡرَ فَأَنجَيۡنَٰكُمۡ وَأَغۡرَقۡنَآ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ

aur (vah vakt bhee yaad karo) jab hamane tumhaare lie dariya ko tukade-tukade kiya phir hamane tumako chhutakaara diya
Surah Al-Baqara, Verse 50


وَإِذۡ وَٰعَدۡنَا مُوسَىٰٓ أَرۡبَعِينَ لَيۡلَةٗ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَٰلِمُونَ

aur phiraun ke aadamiyon ko tumhaare dekhate-dekhate dubo diya aur (vah vakt bhee yaad karo) jab hamane moosa se chaalees raaton ka vaayada kiya tha aur tum logon ne unake jaane ke baad ek bachhade ko (parasatish ke lie khuda) bana liya
Surah Al-Baqara, Verse 51


ثُمَّ عَفَوۡنَا عَنكُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

haalaanki tum apane oopar zulm jot rahe the phir hamane usake baad bhee daraguzar kee taaki tum shukr karo
Surah Al-Baqara, Verse 52


وَإِذۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡفُرۡقَانَ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

aur (vah vakt bhee yaad karo) jab moosa ko (tauret) ata kee aur haq aur baatil ko juda karanevaala qaanoon (inaayat kiya) taake tum hidaayat pao
Surah Al-Baqara, Verse 53


وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ يَٰقَوۡمِ إِنَّكُمۡ ظَلَمۡتُمۡ أَنفُسَكُم بِٱتِّخَاذِكُمُ ٱلۡعِجۡلَ فَتُوبُوٓاْ إِلَىٰ بَارِئِكُمۡ فَٱقۡتُلُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ عِندَ بَارِئِكُمۡ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

aur (vah vakt bhee yaad karo) jab moosa ne apanee qaum se kaha ki ai meree qaum tumane bachhade ko (khuda) bana ke apane oopar bada sakht julm kiya to ab (isake siva koee chaara nahin ki) tum apane khaalik kee baaragaah mein tauba karo aur vah ye hai ki apane ko qatl kar daalo tumhaare paravaradigaar ke nazadeek tumhaare haq mein yahee behatar hai, phir jab tumane aisa kiya to khuda ne tumhaaree tauba qubool kar lee beshak vah bada meharabaan maaf karane vaala hai
Surah Al-Baqara, Verse 54


وَإِذۡ قُلۡتُمۡ يَٰمُوسَىٰ لَن نُّؤۡمِنَ لَكَ حَتَّىٰ نَرَى ٱللَّهَ جَهۡرَةٗ فَأَخَذَتۡكُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ

aur (vah vakt bhee yaad karo) jab tumane moosa se kaha tha ki ai moosa ham tum par us vakt tak eemaan na laenge jab tak ham khuda ko zaahir bazaahir na dekh le us par tumhen bijalee ne le daala, aur tum takate hee rah gae
Surah Al-Baqara, Verse 55


ثُمَّ بَعَثۡنَٰكُم مِّنۢ بَعۡدِ مَوۡتِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

phir tumhen tumhaare marane ke baad hamane jila uthaaya taaki tum shukr karo
Surah Al-Baqara, Verse 56


وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡغَمَامَ وَأَنزَلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰۖ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡۚ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ

aur hamane tum par abr ka saaya kiya aur tum par man va salava utaara aur (ye bhee to kah diya tha ki) jo sutharee va naphees roziya tumhen dee hain unhen shauq se khao, aur un logon ne hamaara to kuchh bigada nahin magar apanee jaanon par sitam dhaate rahe
Surah Al-Baqara, Verse 57


وَإِذۡ قُلۡنَا ٱدۡخُلُواْ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةَ فَكُلُواْ مِنۡهَا حَيۡثُ شِئۡتُمۡ رَغَدٗا وَٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُولُواْ حِطَّةٞ نَّغۡفِرۡ لَكُمۡ خَطَٰيَٰكُمۡۚ وَسَنَزِيدُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

aur (vah vakt bhee yaad karo) jab hamane tumase kaha ki is gaanv (areeha) mein jao aur isamen jahaan chaaho pharaagat se khao (piyo) aur daravaaze par sajada karate hue aur zabaan se hitta bakhshish kahate hue aao to ham tumhaaree khata ye bakhsh dege aur ham nekee karane vaalon kee nekee (savaab) badha degen
Surah Al-Baqara, Verse 58


فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَنزَلۡنَا عَلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ

to jo baat unase kahee gaee thee use shareeron ne badalakar doosaree baat kahanee shuroo kar dee tab hamane un logon par jinhonne sharaarat kee thee unakee badakaaree kee vajah se aasamaanee bala naazil kee
Surah Al-Baqara, Verse 59


۞وَإِذِ ٱسۡتَسۡقَىٰ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ فَقُلۡنَا ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡحَجَرَۖ فَٱنفَجَرَتۡ مِنۡهُ ٱثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَيۡنٗاۖ قَدۡ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٖ مَّشۡرَبَهُمۡۖ كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ مِن رِّزۡقِ ٱللَّهِ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ

aur (vah vakt bhee yaad karo) jab moosa ne apanee qaum ke lie paanee maanga to hamane kaha (ai moosa) apanee laathee patthar par maaro (laathee maarate hee) usamen se baarah chashmen phoot nikale aur sab logon ne apana-apana ghaat bakhoobee jaan liya aur hamane aam ijaazat de dee ki khuda kee dee hueerozee se khao piyo aur mulk mein phasaad na karate phiro
Surah Al-Baqara, Verse 60


وَإِذۡ قُلۡتُمۡ يَٰمُوسَىٰ لَن نَّصۡبِرَ عَلَىٰ طَعَامٖ وَٰحِدٖ فَٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُخۡرِجۡ لَنَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۢ بَقۡلِهَا وَقِثَّآئِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَاۖ قَالَ أَتَسۡتَبۡدِلُونَ ٱلَّذِي هُوَ أَدۡنَىٰ بِٱلَّذِي هُوَ خَيۡرٌۚ ٱهۡبِطُواْ مِصۡرٗا فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلۡتُمۡۗ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ وَٱلۡمَسۡكَنَةُ وَبَآءُو بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ

(aur vah vakt bhee yaad karo) jab tumane moosa se kaha ki ai moosa hamase ek hee khaane par na raha jaega to aap hamaare lie apane paravaradigaar se dua keejie ki jo cheeze zameen se ugatee hai jaise saag paat tarakaaree aur kakadee aur gehoon ya (lahasun) aur masoor aur pyaaz (man va salava) kee jagah paida karen (moosa ne) kaha kya tum aisee cheez ko jo har tarah se behatar hai adana cheez se badalan chaahate ho to kisee shahar mein utar pado phir tumhaare lie jo tumane maanga hai sab maujood hai aur un par roosavaee aur mohataajee kee maar padee aur un logon ne qahare khuda kee taraph palata khaaya, ye sab is sabab se hua ki vah log khuda kee nishaaniyon se inkaar karate the aur paigambaron ko naahak shaheed karate the, aur is vajah se (bhee) ki vah naafaramaanee aur sarakashee kiya karate the
Surah Al-Baqara, Verse 61


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَلَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

beshak musalamaanon aur yahoodiyon aur nasaraaniyon aur la mazahabon mein se jo koee khuda aur roze aakhirat par eemaan lae aur achchhe-achchhe kaam karata rahe to unheen ke lie unaka ajr va savaab unake khuda ke paas hai aur na (qayaamat mein) un par kisee ka khauph hoga na vah ranjeeda dil honge
Surah Al-Baqara, Verse 62


وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَكُمۡ وَرَفَعۡنَا فَوۡقَكُمُ ٱلطُّورَ خُذُواْ مَآ ءَاتَيۡنَٰكُم بِقُوَّةٖ وَٱذۡكُرُواْ مَا فِيهِ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ

aur (vah vakt yaad karo) jab hamane (taameele tauret) ka tumase eqaraar kar liya aur hamane tumhaare sar par toor se (pahaad ko) laakar latakaaya aur kah diya ki tauret jo hamane tumako dee hai usako mazaboot pakade raho aur jo kuchh usamen hai usako yaad rakho
Surah Al-Baqara, Verse 63


ثُمَّ تَوَلَّيۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۖ فَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ لَكُنتُم مِّنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ

taaki tum parahezagaar bano phir usake baad tum (apane ehado paimaan se) phir gae pas agar tum par khuda ka phazal aur usakee meharabaanee na hotee to tumane sakht ghaata uthaaya hota
Surah Al-Baqara, Verse 64


وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلَّذِينَ ٱعۡتَدَوۡاْ مِنكُمۡ فِي ٱلسَّبۡتِ فَقُلۡنَا لَهُمۡ كُونُواْ قِرَدَةً خَٰسِـِٔينَ

aur apanee qaum se un logon kee haalat to tum bakhoobee jaanate ho jo shambe (saneechar) ke din apanee had se guzar gae (ki baavajood mumaaniat shikaar khelane nikale) to hamane un se kaha ki tum rainde gae bandar ban jao (aur vah bandar ho gae)
Surah Al-Baqara, Verse 65


فَجَعَلۡنَٰهَا نَكَٰلٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهَا وَمَا خَلۡفَهَا وَمَوۡعِظَةٗ لِّلۡمُتَّقِينَ

pas hamane is vaaqaye se un logon ke vaaste jin ke saamane hua tha aur jo usake baad aanevaale the azaab qaraar diya, aur parahezagaaron ke lie naseehat
Surah Al-Baqara, Verse 66


وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُكُمۡ أَن تَذۡبَحُواْ بَقَرَةٗۖ قَالُوٓاْ أَتَتَّخِذُنَا هُزُوٗاۖ قَالَ أَعُوذُ بِٱللَّهِ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡجَٰهِلِينَ

aur (vah vakt yaad karo) jab moosa ne apanee qaum se kaha ki khuda tum logon ko taakeedee hukm karata hai ki tum ek gaay zibaah karo vah log kahane lage kya tum hamase dillagee karate ho moosa ne kaha main khuda se panaah maangata hoon ki main jaahil banoon
Surah Al-Baqara, Verse 67


قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَۚ قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٞ لَّا فَارِضٞ وَلَا بِكۡرٌ عَوَانُۢ بَيۡنَ ذَٰلِكَۖ فَٱفۡعَلُواْ مَا تُؤۡمَرُونَ

tab vah log kahane lage ki (achchha) tum apane khuda se dua karo ki hamen bata de ki vah gaay kaisee ho moosa ne kaha beshak khuda ne pharamaata hai ki vah gaay na to bahut boodhee ho aur na bachhiya balki unamen se ausat daraje kee ho, garaz jo tumako hukm diya gaya usako baja lao
Surah Al-Baqara, Verse 68


قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا لَوۡنُهَاۚ قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٞ صَفۡرَآءُ فَاقِعٞ لَّوۡنُهَا تَسُرُّ ٱلنَّـٰظِرِينَ

vah kahane lage (vaah) tum apane khuda se dua karo ki hamen ye bata de ki usaka rang aakhir kya ho moosa ne kaha beshak khuda pharamaata hai ki vah gaay khoob gahare zard rang kee ho dekhane vaale use dekhakar khush ho jae
Surah Al-Baqara, Verse 69


قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَ إِنَّ ٱلۡبَقَرَ تَشَٰبَهَ عَلَيۡنَا وَإِنَّآ إِن شَآءَ ٱللَّهُ لَمُهۡتَدُونَ

tab kahane lage ki tum apane khuda se dua karo ki hamen zara ye to bata de ki vah (gaay) aur kaisee ho (vah) gaay to aur gaayon mein mil jul gaee aur khuda ne chaaha to ham zaroor (usaka) pata laga lege
Surah Al-Baqara, Verse 70


قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٞ لَّا ذَلُولٞ تُثِيرُ ٱلۡأَرۡضَ وَلَا تَسۡقِي ٱلۡحَرۡثَ مُسَلَّمَةٞ لَّا شِيَةَ فِيهَاۚ قَالُواْ ٱلۡـَٰٔنَ جِئۡتَ بِٱلۡحَقِّۚ فَذَبَحُوهَا وَمَا كَادُواْ يَفۡعَلُونَ

moosa ne kaha khuda zaroor pharamaata hai ki vah gaay na to itanee sadhaee ho ki zameen jote na khetee seechen bhalee changee ek rang kee ki usamen koee dhabba tak na ho, vah bole ab (ja ke) theek-theek bayaan kiya, garaz un logon ne vah gaay halaal kee haalaanki unase ummeed na thee vah ki vah aisa karenge
Surah Al-Baqara, Verse 71


وَإِذۡ قَتَلۡتُمۡ نَفۡسٗا فَٱدَّـٰرَ ٰٔتُمۡ فِيهَاۖ وَٱللَّهُ مُخۡرِجٞ مَّا كُنتُمۡ تَكۡتُمُونَ

aur jab ek shakhs ko maar daala aur tumamen usakee baabat phoot pad gaee ek doosare ko qaatil bataane laga jo tum chhipaate the
Surah Al-Baqara, Verse 72


فَقُلۡنَا ٱضۡرِبُوهُ بِبَعۡضِهَاۚ كَذَٰلِكَ يُحۡيِ ٱللَّهُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَيُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ

khuda ko usaka zaahir karana manjoor tha pas hamane kaha ki us gaay ko koee tukada lekar is (kee laash) par maaro yoon khuda murde ko zinda karata hai aur tum ko apanee kudarat kee nishaaniyaan dikha deta hai
Surah Al-Baqara, Verse 73


ثُمَّ قَسَتۡ قُلُوبُكُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ فَهِيَ كَٱلۡحِجَارَةِ أَوۡ أَشَدُّ قَسۡوَةٗۚ وَإِنَّ مِنَ ٱلۡحِجَارَةِ لَمَا يَتَفَجَّرُ مِنۡهُ ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ وَإِنَّ مِنۡهَا لَمَا يَشَّقَّقُ فَيَخۡرُجُ مِنۡهُ ٱلۡمَآءُۚ وَإِنَّ مِنۡهَا لَمَا يَهۡبِطُ مِنۡ خَشۡيَةِ ٱللَّهِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

taaki tum samajho phir usake baad tumhaare dil sakht ho gaye pas vah misal patthar ke (sakht) the ya usase bhee jyaada karakht kyonki pattharon mein baaz to aise hote hain ki unase naharen jaaree ho jaatee hain aur baaz aise hote hain ki unamen daraar pad jaatee hai aur unamen se paanee nikal padata hai aur baaz patthar to aise hote hain ki khuda ke khauph se gir padate hain aur jo kuchh tum kar rahe ho usase khuda gaaphil nahin hai
Surah Al-Baqara, Verse 74


۞أَفَتَطۡمَعُونَ أَن يُؤۡمِنُواْ لَكُمۡ وَقَدۡ كَانَ فَرِيقٞ مِّنۡهُمۡ يَسۡمَعُونَ كَلَٰمَ ٱللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُۥ مِنۢ بَعۡدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ

(musalamaanon) kya tum ye laalach rakhate ho ki vah tumhaara (sa) eemaan laengen haalaanki unamen ka ek giroh (saabiq mein) aisa tha ki khuda ka kalaam sunaata tha aur achchhee tarah samajhane ke baad ulat pher kar deta tha haalaanki vah khoob jaanate the aur jab un logon se mulaaqaat karate hain
Surah Al-Baqara, Verse 75


وَإِذَا لَقُواْ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَا بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ قَالُوٓاْ أَتُحَدِّثُونَهُم بِمَا فَتَحَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمۡ لِيُحَآجُّوكُم بِهِۦ عِندَ رَبِّكُمۡۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

jo eemaan lae to kah dete hain ki ham to eemaan la chuke aur jab unase baaz-baaz ke saath takhilaya karate hain to kahate hain ki jo kuchh khuda ne tum par (tauret) mein zaahir kar diya hai kya tum (musalamaanon ko) bata doge taaki usake sabab se kal tumhaare khuda ke paas tum par hujjat laen kya tum itana bhee nahin samajhate
Surah Al-Baqara, Verse 76


أَوَلَا يَعۡلَمُونَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَ

lekin kya vah log (itana bhee) nahin jaanate ki vah log jo kuchh chhipaate hain ya zaahir karate hain khuda sab kuchh jaanata hai
Surah Al-Baqara, Verse 77


وَمِنۡهُمۡ أُمِّيُّونَ لَا يَعۡلَمُونَ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّآ أَمَانِيَّ وَإِنۡ هُمۡ إِلَّا يَظُنُّونَ

aur kuchh unamen se aise anapadh hain ki vah kitaabe khuda ko apane matalab kee baaton ke siva kuchh nahin samajhate aur vah phaqat khyaalee baaten kiya karate hain
Surah Al-Baqara, Verse 78


فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ يَكۡتُبُونَ ٱلۡكِتَٰبَ بِأَيۡدِيهِمۡ ثُمَّ يَقُولُونَ هَٰذَا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ لِيَشۡتَرُواْ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلٗاۖ فَوَيۡلٞ لَّهُم مِّمَّا كَتَبَتۡ أَيۡدِيهِمۡ وَوَيۡلٞ لَّهُم مِّمَّا يَكۡسِبُونَ

pas vae ho un logon par jo apane haath se kitaab likhate hain phir (logon se kahate phirate) hain ki ye khuda ke yahaan se (aaee) hai taaki usake zariye se thodee see qeemat (dunayaavee faayada) haasil karen pas aphasos hai un par ki unake haathon ne likha aur phir aphasos hai unapar ki vah aisee kamaee karate hain
Surah Al-Baqara, Verse 79


وَقَالُواْ لَن تَمَسَّنَا ٱلنَّارُ إِلَّآ أَيَّامٗا مَّعۡدُودَةٗۚ قُلۡ أَتَّخَذۡتُمۡ عِندَ ٱللَّهِ عَهۡدٗا فَلَن يُخۡلِفَ ٱللَّهُ عَهۡدَهُۥٓۖ أَمۡ تَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ

aur kahate hain ki ginatee ke chand dinon ke siva hamen aag chhuegee bhee to nahin (ai rasool) in logon se kaho ki kya tumane khuda se koee iqaraar le liya hai ki phir vah kisee tarah apane iqaraar ke khilaaf haragiz na karega ya be samajhe boojhe khuda par bohataav jodate ho
Surah Al-Baqara, Verse 80


بَلَىٰۚ مَن كَسَبَ سَيِّئَةٗ وَأَحَٰطَتۡ بِهِۦ خَطِيٓـَٔتُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

haan (sach to yah hai) ki jisane buraee haasil kee aur usake gunaahon ne chaaron taraph se use gher liya hai vahee log to dozakhee hain aur vahee (to) usamen hamesha rahenge
Surah Al-Baqara, Verse 81


وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

aur jo log eemaanadaar hain aur unhonne achchhe kaam kie hain vahee log jannatee hain ki hamesha jannat mein rahenge
Surah Al-Baqara, Verse 82


وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ لَا تَعۡبُدُونَ إِلَّا ٱللَّهَ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَانٗا وَذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَقُولُواْ لِلنَّاسِ حُسۡنٗا وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ ثُمَّ تَوَلَّيۡتُمۡ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنكُمۡ وَأَنتُم مُّعۡرِضُونَ

aur (vah vakt yaad karo) jab hamane banee eesarail se (jo tumhaare burjug the) ahad va paimaan liya tha ki khuda ke siva kisee kee ibaadat na karana aur maan baap aur qaraabatadaaron aur yateemon aur mohataajon ke saath achchhe sulook karana aur logon ke saath achchhee tarah (naramee) se baaten karana aur baraabar namaaz padhana aur zakaat dena phir tumamen se thode aadimiyon ke siva (sab ke sab) phir gae aur tum log ho hee iqaraar se munh pherane vaale
Surah Al-Baqara, Verse 83


وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَكُمۡ لَا تَسۡفِكُونَ دِمَآءَكُمۡ وَلَا تُخۡرِجُونَ أَنفُسَكُم مِّن دِيَٰرِكُمۡ ثُمَّ أَقۡرَرۡتُمۡ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ

aur (vah vakt yaad karo) jab hamane tum (tumhaare burzugon) se ahad liya tha ki aapas mein khooreziyaan na karana aur na apane logon ko shahar badar karana to tum (tumhaare burjugon) ne iqaraar kiya tha aur tum bhee usakee gavaahee dete ho
Surah Al-Baqara, Verse 84


ثُمَّ أَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ تَقۡتُلُونَ أَنفُسَكُمۡ وَتُخۡرِجُونَ فَرِيقٗا مِّنكُم مِّن دِيَٰرِهِمۡ تَظَٰهَرُونَ عَلَيۡهِم بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَإِن يَأۡتُوكُمۡ أُسَٰرَىٰ تُفَٰدُوهُمۡ وَهُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيۡكُمۡ إِخۡرَاجُهُمۡۚ أَفَتُؤۡمِنُونَ بِبَعۡضِ ٱلۡكِتَٰبِ وَتَكۡفُرُونَ بِبَعۡضٖۚ فَمَا جَزَآءُ مَن يَفۡعَلُ ذَٰلِكَ مِنكُمۡ إِلَّا خِزۡيٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يُرَدُّونَ إِلَىٰٓ أَشَدِّ ٱلۡعَذَابِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

(ki haan aisa hua tha) phir vahee log to tum ho ki aapas mein ek doosare ko qatl karate ho aur apanon se ek jatthe ke naahaq aur zabaradastee himaayatee banakar doosare ko shahar badar karate ho (aur lutf to ye hai ki) agar vahee log qaidee banakar tamhaare paas (madad maangane) aae to unako taavaan dekar chhuda lete ho haalaanki unaka nikaalana hee tum par haraam kiya gaya tha to phir kya tum (kitaabe khuda kee) baaz baaton par eemaan rakhate ho aur baaz se inkaar karate ho pas tum mein se jo log aisa karen unakee saza isake siva aur kuchh nahin ki zindagee bhar kee roosavaee ho aur (aakhirakaar) qayaamat ke din sakht azaab kee taraph lauta diye jae aur jo kuchh tum log karate ho khuda usase gaafil nahin hai
Surah Al-Baqara, Verse 85


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا بِٱلۡأٓخِرَةِۖ فَلَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

yahee vah log hain jinhonne aakherat ke badale duniya kee zindagee khareed pas na unake azaab hee mein takhfeef (kamee) kee jaegee aur na vah log kisee tarah kee madad die jaenge
Surah Al-Baqara, Verse 86


وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَقَفَّيۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ بِٱلرُّسُلِۖ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ أَفَكُلَّمَا جَآءَكُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُكُمُ ٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ فَفَرِيقٗا كَذَّبۡتُمۡ وَفَرِيقٗا تَقۡتُلُونَ

aur ye haqeeqee baat hai ki hamane moosa ko kitaab (tauret) dee aur unake baad bahut se paigambaron ko unake qadam ba qadam le chalen aur mariyam ke bete eesa ko (bhee bahut se) vaajee va raushan maujije die aur paak rooh jibareel ke zariye se unakee madad kee kya tum us qadar badadimaag ho gae ho ki jab koee paigambar tumhaare paas tumhaaree khvaahishe nafasaanee ke khilaaph koee hukm lekar aaya to tum akad baithe phir tumane baaz paigambaron ko to jhuthalaaya aur baaz ko jaan se maar daala
Surah Al-Baqara, Verse 87


وَقَالُواْ قُلُوبُنَا غُلۡفُۢۚ بَل لَّعَنَهُمُ ٱللَّهُ بِكُفۡرِهِمۡ فَقَلِيلٗا مَّا يُؤۡمِنُونَ

aur kahane lage ki hamaare dilon par gilaaph chadha hua hai (aisa nahin) balki unake kuphr kee vajah se khuda ne unapar laanat kee hai pas kam hee log eemaan laate hain
Surah Al-Baqara, Verse 88


وَلَمَّا جَآءَهُمۡ كِتَٰبٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٞ لِّمَا مَعَهُمۡ وَكَانُواْ مِن قَبۡلُ يَسۡتَفۡتِحُونَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَلَمَّا جَآءَهُم مَّا عَرَفُواْ كَفَرُواْ بِهِۦۚ فَلَعۡنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ

aur jab unake paas khuda kee taraf se kitaab (kuraan aaee aur vah us kitaab tauret) kee jo un ke paas tasadeeq bhee karatee hai. aur usase pahale (isakee ummeed par) kaafiron par phatehayaab hone kee duaen maangate the pas jab unake paas vah cheez jise pahachaanate the aa gaee to lage inkaar karane pas kaafiron par khuda kee laanat hai
Surah Al-Baqara, Verse 89


بِئۡسَمَا ٱشۡتَرَوۡاْ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمۡ أَن يَكۡفُرُواْ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بَغۡيًا أَن يُنَزِّلَ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۖ فَبَآءُو بِغَضَبٍ عَلَىٰ غَضَبٖۚ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٞ مُّهِينٞ

kya hee bura hai vah kaam jisake muqaabale mein (itanee baat par) vah log apanee jaanen bech baithe hain ki khuda apane bandon se jis par chaahe apanee inaayat se kitaab naazil kiya kare is rashk se jo kuchh khuda ne naazil kiya hai sabaka inkaar kar baithe pas un par gazab par gazab toot pada aur kaafiron ke lie (badee) roosavaee ka azaab hai
Surah Al-Baqara, Verse 90


وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ نُؤۡمِنُ بِمَآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا وَيَكۡفُرُونَ بِمَا وَرَآءَهُۥ وَهُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَهُمۡۗ قُلۡ فَلِمَ تَقۡتُلُونَ أَنۢبِيَآءَ ٱللَّهِ مِن قَبۡلُ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

aur jab unase kaha gaya ki (jo quraan) khuda ne naazil kiya hai us par eemaan lao to kahane lage ki ham to usee kitaab (tauret) par eemaan lae hain jo ham par naazil kee gaee thee aur us kitaab (kuraan) ko jo usake baad aaee hai nahin maanate hain haalaanki vah (quraan) haq hai aur us kitaab (tauret) kee jo unake paas hai tasadeeq bhee karatee hai magar us kitaab kuraan ka jo usake baad aaee hai inkaar karate hain (ai rasool) unase ye to poochho ki tum (tumhaare burjug) agar eemaanadaar the to phir kyon khuda ke paigambaron ka saabiq qatl karate the
Surah Al-Baqara, Verse 91


۞وَلَقَدۡ جَآءَكُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَٰلِمُونَ

aur tumhaare paas moosa to vaazee va raushan maujize lekar aa hee chuke the phir bhee tumane unake baad bachhade ko khuda bana hee liya aur usase tum apane hee oopar zulm karane vaale the
Surah Al-Baqara, Verse 92


وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَكُمۡ وَرَفَعۡنَا فَوۡقَكُمُ ٱلطُّورَ خُذُواْ مَآ ءَاتَيۡنَٰكُم بِقُوَّةٖ وَٱسۡمَعُواْۖ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا وَأُشۡرِبُواْ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡعِجۡلَ بِكُفۡرِهِمۡۚ قُلۡ بِئۡسَمَا يَأۡمُرُكُم بِهِۦٓ إِيمَٰنُكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

aur (vah vakt yaad karo) jab hamane tumase ahad liya aur (qohe) toor ko (tumhaaree udoole hukmee se) tumhaare sar par latakaaya aur (hamane kaha ki ye kitaab tauret) jo hamane dee hai mazabootee se lie raho aur (jo kuchh usamen hai) suno to kahane lage suna to (sahee lekin) ham isako maanate nahin aur unakee beeemaanee kee vajah se (goya) bachhade kee ulafat ghol ke unake dilon mein pila dee gaee (ai rasool) un logon se kah do ki agar tum eemaanadaar the to tumako tumhaara eemaan kya hee bura hukm karata tha
Surah Al-Baqara, Verse 93


قُلۡ إِن كَانَتۡ لَكُمُ ٱلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ عِندَ ٱللَّهِ خَالِصَةٗ مِّن دُونِ ٱلنَّاسِ فَتَمَنَّوُاْ ٱلۡمَوۡتَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

(ai rasool) in logon se kah do ki agar khuda ke nazadeek aakherat ka ghar (behisht) khaas tumhaare vaaste hai aur logon ke vaasate nahin hai pas agar tum sachche ho to maut kee aarajoo qaro
Surah Al-Baqara, Verse 94


وَلَن يَتَمَنَّوۡهُ أَبَدَۢا بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ

(taaki jaldee behisht mein jao) lekin vah un aamaale bad kee vajah se jinako unake haathon ne pahale se aage bheja hai haragiz maut kee aarazoo na karenge aur khuda zaalimon se khoob vaaqiph hai
Surah Al-Baqara, Verse 95


وَلَتَجِدَنَّهُمۡ أَحۡرَصَ ٱلنَّاسِ عَلَىٰ حَيَوٰةٖ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۚ يَوَدُّ أَحَدُهُمۡ لَوۡ يُعَمَّرُ أَلۡفَ سَنَةٖ وَمَا هُوَ بِمُزَحۡزِحِهِۦ مِنَ ٱلۡعَذَابِ أَن يُعَمَّرَۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ

aur (ai rasool) tum un hee ko zindagee ka sabase jyaada harees paoge aur mushariqon mein se har ek shakhs chaahata hai ki kaash usako hazaar baras kee umr dee jaatee haalaanki agar itanee toolaanee umr bhee dee jae to vah khuda ke azaab se chhutakaara dene vaalee nahin, aur jo kuchh vah log karate hain khuda use dekh raha hai
Surah Al-Baqara, Verse 96


قُلۡ مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّـجِبۡرِيلَ فَإِنَّهُۥ نَزَّلَهُۥ عَلَىٰ قَلۡبِكَ بِإِذۡنِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ

(ai rasool un logon se) kah do ki jo jibareel ka dushaman hai (usaka khuda dushaman hai) kyonki us farishte ne khuda ke hukm se (is kuraan ko) tumhaare dil par daala hai aur vah un kitaabon kee bhee tasadeek karata hai jo (pahale naazil ho chukee hain aur sab) usake saamane maujood hain aur eemaanadaaron ke vaaste khushakhabaree hai
Surah Al-Baqara, Verse 97


مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّلَّهِ وَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَجِبۡرِيلَ وَمِيكَىٰلَ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَدُوّٞ لِّلۡكَٰفِرِينَ

jo shakhs khuda aur usake pharishton aur usake rasoolon aur (khaasakar) jibaraeel va meekail ka dushaman ho to beshak khuda bhee (aise) kaafiron ka dushman hai
Surah Al-Baqara, Verse 98


وَلَقَدۡ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖۖ وَمَا يَكۡفُرُ بِهَآ إِلَّا ٱلۡفَٰسِقُونَ

aur (ai rasool) hamane tum par aisee nishaaniyaan naazil kee hain jo vaajee aur raushan hain aur aise naapharamaanon ke siva unaka koee inkaar nahin kar sakata
Surah Al-Baqara, Verse 99


أَوَكُلَّمَا عَٰهَدُواْ عَهۡدٗا نَّبَذَهُۥ فَرِيقٞ مِّنۡهُمۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

aur unakee ye haalat hai ki jab kabhee koee ahad kiya to unamen se ek phareeq ne tod daala balki unamen se aksar to eemaan hee nahin rakhate
Surah Al-Baqara, Verse 100


وَلَمَّا جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٞ لِّمَا مَعَهُمۡ نَبَذَ فَرِيقٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ كِتَٰبَ ٱللَّهِ وَرَآءَ ظُهُورِهِمۡ كَأَنَّهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

aur jab unake paas khuda kee taraph se rasool (mohammad) aaya aur us kitaab (tauret) kee jo unake paas hai tasadeeq bhee karata hai to un ahale kitaab ke ek giroh ne kitaabe khuda ko apane pase pusht phenk diya goya vah log kuchh jaanate hee nahin aur us mantr ke peechhe pad gae
Surah Al-Baqara, Verse 101


وَٱتَّبَعُواْ مَا تَتۡلُواْ ٱلشَّيَٰطِينُ عَلَىٰ مُلۡكِ سُلَيۡمَٰنَۖ وَمَا كَفَرَ سُلَيۡمَٰنُ وَلَٰكِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ كَفَرُواْ يُعَلِّمُونَ ٱلنَّاسَ ٱلسِّحۡرَ وَمَآ أُنزِلَ عَلَى ٱلۡمَلَكَيۡنِ بِبَابِلَ هَٰرُوتَ وَمَٰرُوتَۚ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنۡ أَحَدٍ حَتَّىٰ يَقُولَآ إِنَّمَا نَحۡنُ فِتۡنَةٞ فَلَا تَكۡفُرۡۖ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنۡهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِۦ بَيۡنَ ٱلۡمَرۡءِ وَزَوۡجِهِۦۚ وَمَا هُم بِضَآرِّينَ بِهِۦ مِنۡ أَحَدٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَيَتَعَلَّمُونَ مَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنفَعُهُمۡۚ وَلَقَدۡ عَلِمُواْ لَمَنِ ٱشۡتَرَىٰهُ مَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقٖۚ وَلَبِئۡسَ مَا شَرَوۡاْ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمۡۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

jisako sulemaan ke zamaane kee salatanat mein shayaateen japa karate the haalaanki sulemaan ne kuphr nahin ikhateyaar kiya lekin shaitaanon ne kuphr ekhateyaar kiya ki vah logon ko jaadoo sikhaaya karate the aur vah cheezen jo haaroot aur maaroot donon farishton par baibil mein naazil kee gaee thee haalaanki ye donon farishte kisee ko sikhaate na the jab tak ye na kah dete the ki ham donon to faqat (zariyae aazamaish) hai pas to (is par amal karake) beeemaan na ho jaana us par bhee unase vah (totake) seekhate the jinakee vajah se miya beevee mein tafaraqa daalate haalaanki bagair ijne khudaavandee vah apanee in baaton se kisee ko zarar nahin pahuncha sakate the aur ye log aisee baaten seekhate the jo khud unhen nuqasaan pahunchaatee thee aur kuchh (napha) pahunchaatee thee baavajood ki vah yaqeenan jaan chuke the ki jo shakhs in (buraeeyon) ka khareedaar hua vah aakhirat mein benaseeb hain aur beshubah (muaavaza) bahut hee bada hai jisake badale unhonne apanee jaanon ko becha kaash (use kuchh) soche samajhe hote
Surah Al-Baqara, Verse 102


وَلَوۡ أَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَمَثُوبَةٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ خَيۡرٞۚ لَّوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

aur agar vah eemaan laate aur jaadoo vagairah se bachakar parahezagaar banate to khuda kee daragaah se jo savaab milata vah usase kaheen behatar hota kaash ye log (itana to) samajhate
Surah Al-Baqara, Verse 103


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقُولُواْ رَٰعِنَا وَقُولُواْ ٱنظُرۡنَا وَٱسۡمَعُواْۗ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٞ

ai eemaanavaalon tum (rasool ko apanee taraph mutaavajje karana chaaho to) raaana (hamaaree riaayat kar) na kaha karo balki unazurana (ham par nazare tavajjo rakh) kaha karo aur (jee lagaakar) sunate raho aur kaaphiron ke lie dardanaak azaab hai
Surah Al-Baqara, Verse 104


مَّا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَلَا ٱلۡمُشۡرِكِينَ أَن يُنَزَّلَ عَلَيۡكُم مِّنۡ خَيۡرٖ مِّن رَّبِّكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَخۡتَصُّ بِرَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ

ai rasool ahale kitaab mein se jin logon ne kuphr ikhateyaar kiya vah aur musharekeen ye nahin chaahate hain ki tum par tumhaare paravaradigaar kee taraph se bhalaee (vahee) naazil kee jae aur (unaka to isamen kuchh ijaara nahin) khuda jisako chaahata hai apanee rahamat ke lie khaas kar leta hai aur khuda bada phazal (karane) vaala hai
Surah Al-Baqara, Verse 105


۞مَا نَنسَخۡ مِنۡ ءَايَةٍ أَوۡ نُنسِهَا نَأۡتِ بِخَيۡرٖ مِّنۡهَآ أَوۡ مِثۡلِهَآۗ أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

(ai rasool) ham jab koee aayat mansookh karate hain ya tumhaare zehan se mita dete hain to usase behatar ya vaisee hee (aur) naazil bhee kar dete hain kya tum nahin jaanate ki beshubaha khuda har cheez par qaadir hai
Surah Al-Baqara, Verse 106


أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٍ

kya tum nahin jaanate ki aasamaan kee salatanat beshubaha khaas khuda hee ke lie hai aur khuda ke siva tumhaara na koee saraparast hai na madadagaar
Surah Al-Baqara, Verse 107


أَمۡ تُرِيدُونَ أَن تَسۡـَٔلُواْ رَسُولَكُمۡ كَمَا سُئِلَ مُوسَىٰ مِن قَبۡلُۗ وَمَن يَتَبَدَّلِ ٱلۡكُفۡرَ بِٱلۡإِيمَٰنِ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ

(musalamaanon) kya tum chaahate ho ki tum bhee apane rasool se vaisai hee (bedhange) savaalaat karo jis tarah saabiq (pahale) zamaane mein moosa se (betuke) savaalaat kie gae the aur jis shakhs ne eemaan ke badale kuphr ekhateyaar kiya vah to yaqeenee seedhe raaste se bhatak gaya
Surah Al-Baqara, Verse 108


وَدَّ كَثِيرٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَوۡ يَرُدُّونَكُم مِّنۢ بَعۡدِ إِيمَٰنِكُمۡ كُفَّارًا حَسَدٗا مِّنۡ عِندِ أَنفُسِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡحَقُّۖ فَٱعۡفُواْ وَٱصۡفَحُواْ حَتَّىٰ يَأۡتِيَ ٱللَّهُ بِأَمۡرِهِۦٓۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

(musalamaanon) ahale kitaab mein se aksar log apane dilee hasad kee vajah se ye khvaahish rakhate hain ki tumako eemaan laane ke baad phir kaafir bana den (aur lutph to ye hai ki) un par haq zaahir ho chuka hai usake baad bhee (ye tamanna baaqee hai) pas tum maaph karo aur daraguzar karo yahaan tak ki khuda apana (koee aur) hukm bheje beshak khuda har cheez par qaadir hai
Surah Al-Baqara, Verse 109


وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

aur namaaz padhate raho aur zakaat diye jao aur jo kuchh bhalaee apane lie (khuda ke yahaan) pahale se bhej doge us (ke savaab) ko maujood paaage jo kuchh tum karate ho use khuda zaroor dekh raha hai
Surah Al-Baqara, Verse 110


وَقَالُواْ لَن يَدۡخُلَ ٱلۡجَنَّةَ إِلَّا مَن كَانَ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰۗ تِلۡكَ أَمَانِيُّهُمۡۗ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

aur (yahood) kahate hain ki yahood (ke siva) aur (nasaara kahate hain ki) nasaara ke siva koee behisht mein jaane hee na paega ye unake khyaalee pulaav hai (ai rasool) tum un se kaho ki bhala agar tum sachche ho ki ham hee behisht mein jaenge to apanee daleel pesh karo
Surah Al-Baqara, Verse 111


بَلَىٰۚ مَنۡ أَسۡلَمَ وَجۡهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنٞ فَلَهُۥٓ أَجۡرُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

haan alabatta jis shakhs ne khuda ke aage apana sar jhuka diya aur achchhe kaam bhee karata hai to usake lie usake paravaradigaar ke yahaan usaka badala (maujood) hai aur (aakherat mein) aise logon par na kisee tarah ka khauf hoga aur na aise log gamageen hoge
Surah Al-Baqara, Verse 112


وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ لَيۡسَتِ ٱلنَّصَٰرَىٰ عَلَىٰ شَيۡءٖ وَقَالَتِ ٱلنَّصَٰرَىٰ لَيۡسَتِ ٱلۡيَهُودُ عَلَىٰ شَيۡءٖ وَهُمۡ يَتۡلُونَ ٱلۡكِتَٰبَۗ كَذَٰلِكَ قَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ مِثۡلَ قَوۡلِهِمۡۚ فَٱللَّهُ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ

aur yahood kahate hain ki nasaara ka mazahab kuchh (theek) nahin aur nasaara kahate hain ki yahood ka mazahab kuchh (theek) nahin haalaanki ye donon phareeq kitaabe (khuda) padhate rahate hain isee tarah unheen jaisee baaten vah (musharekeen arab) bhee kiya karate hain jo (khuda ke ehakaam) kuchh nahin jaanate to jis baat mein ye log pade jhagadate hain (duniya mein to tay na hoga) qayaamat ke din khuda unake daramiyaan theek phaisala kar dega
Surah Al-Baqara, Verse 113


وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن مَّنَعَ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ أَن يُذۡكَرَ فِيهَا ٱسۡمُهُۥ وَسَعَىٰ فِي خَرَابِهَآۚ أُوْلَـٰٓئِكَ مَا كَانَ لَهُمۡ أَن يَدۡخُلُوهَآ إِلَّا خَآئِفِينَۚ لَهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيٞ وَلَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٞ

aur usase badhakar zaalim kaun hoga jo khuda kee masajidon mein usaka naam lie jaane se (logon ko) roke aur unakee barabaadee ke dar pe ho, aison hee ko usamen jaana munaasib nahin magar sahame hue aise hee logon ke lie duniya mein roosavaee hai aur aise hee logon ke lie aakherat mein bada bhaaree azaab hai
Surah Al-Baqara, Verse 114


وَلِلَّهِ ٱلۡمَشۡرِقُ وَٱلۡمَغۡرِبُۚ فَأَيۡنَمَا تُوَلُّواْ فَثَمَّ وَجۡهُ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ

(tumhaare masajid mein rokane se kya hota hai kyonki saaree zameen) khuda hee kee hai (kya) poorab (kya) pashchim bas jahaan kaheen qible kee taraph rookh karo vahee khuda ka saamana hai beshak khuda badee gunjaish vaala aur khoob vaaqiph hai
Surah Al-Baqara, Verse 115


وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدٗاۗ سُبۡحَٰنَهُۥۖ بَل لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ كُلّٞ لَّهُۥ قَٰنِتُونَ

aur yahood kahane lage ki khuda aulaad rakhata hai haalaanki vah (is bakhede se) paak hai balki jo kuchh zameen va aasamaan mein hai sab usee ka hai aur sab usakee ke pharamaabaradaar hain
Surah Al-Baqara, Verse 116


بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَإِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

(vahee) aasamaan va zameen ka mojid hai aur jab kisee kaam ka karana thaan leta hai to usakee nisabat sirph kah deta hai ki ho ja pas vah (khud ba khud) ho jaata hai
Surah Al-Baqara, Verse 117


وَقَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ لَوۡلَا يُكَلِّمُنَا ٱللَّهُ أَوۡ تَأۡتِينَآ ءَايَةٞۗ كَذَٰلِكَ قَالَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّثۡلَ قَوۡلِهِمۡۘ تَشَٰبَهَتۡ قُلُوبُهُمۡۗ قَدۡ بَيَّنَّا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يُوقِنُونَ

aur jo (musharekeen) kuchh nahin jaanate kahate hain ki khuda hamase (khud) kalaam kyon nahin karata, ya hamaare paas (khud) koee nishaanee kyon nahin aatee, isee tarah unheen kee see baate vah kar chuke hain jo unase pahale the un sab ke dil aapas mein milate julate hain jo log yaqeen rakhate hain unako to apanee nishaaniyaan kyon saaphataur par dikha chuke
Surah Al-Baqara, Verse 118


إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ بَشِيرٗا وَنَذِيرٗاۖ وَلَا تُسۡـَٔلُ عَنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡجَحِيمِ

(ai rasool) hamane tumako deene haq ke saath (behisht kee) khushakhabaree dene vaala aur (azaab se) daraane vaala banaakar bheja hai aur dozakhiyon ke baare mein tumase kuchh na poochha jaega
Surah Al-Baqara, Verse 119


وَلَن تَرۡضَىٰ عَنكَ ٱلۡيَهُودُ وَلَا ٱلنَّصَٰرَىٰ حَتَّىٰ تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمۡۗ قُلۡ إِنَّ هُدَى ٱللَّهِ هُوَ ٱلۡهُدَىٰۗ وَلَئِنِ ٱتَّبَعۡتَ أَهۡوَآءَهُم بَعۡدَ ٱلَّذِي جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ مَا لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٍ

aur (ai rasool) na to yahoodee kabhee tumase razaamand hoge na nasaara yahaan tak ki tum unake mazahab kee pairavee karo (ai rasool unase) kah do ki bas khuda hee kee hidaayat to hidaayat hai (baaqee dhakosala hai) aur agar tum isake baad bhee ki tumhaare paas ilm (quraan) aa chuka hai unakee khvaahishon par chale to (yaad rahe ki phir) tumako khuda (ke gazab) se bachaane vaala na koee saraparast hoga na madadagaar
Surah Al-Baqara, Verse 120


ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَتۡلُونَهُۥ حَقَّ تِلَاوَتِهِۦٓ أُوْلَـٰٓئِكَ يُؤۡمِنُونَ بِهِۦۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِهِۦ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

jin logon ko hamane kitaab (kuraan) dee hai vah log use is tarah padhate rahate hain jo usake padhane ka haq hai yahee log us par eemaan laate hain aur jo usase inakaar karate hain vahee log ghaate mein hain
Surah Al-Baqara, Verse 121


يَٰبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتِيَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَأَنِّي فَضَّلۡتُكُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ

banee isaraeel meree un neamaton ko yaad karo jo mainnan tum ko dee hain aur ye ki mainne tumako saare jahaann par phazeelat dee
Surah Al-Baqara, Verse 122


وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا تَنفَعُهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

aur us din se daro jis din koee shakhs kisee kee taraph se na phidaya ho sakega aur na usakee taraph se koee muaaveza qubool kiya jaega aur na koee siphaarish hee phaayada pahuchaan sakegee, aur na log madad die jaenge
Surah Al-Baqara, Verse 123


۞وَإِذِ ٱبۡتَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِـۧمَ رَبُّهُۥ بِكَلِمَٰتٖ فَأَتَمَّهُنَّۖ قَالَ إِنِّي جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامٗاۖ قَالَ وَمِن ذُرِّيَّتِيۖ قَالَ لَا يَنَالُ عَهۡدِي ٱلظَّـٰلِمِينَ

(ai rasool) banee isaraeel ko vah vakt bhee yaad dilao jab ibaraaheem ko unake paravaradigaar ne chand baaton mein aazamaaya aur unhonne poora kar diya to khuda ne pharamaaya main tumako (logon ka) peshava banaane vaala hoon (hazarat ibaraaheem ne) arz kee aur meree aulaad mein se pharamaaya (haan magar) mere is ahad par zaalimon mein se koee shakhs faayaz nahin ho sakata
Surah Al-Baqara, Verse 124


وَإِذۡ جَعَلۡنَا ٱلۡبَيۡتَ مَثَابَةٗ لِّلنَّاسِ وَأَمۡنٗا وَٱتَّخِذُواْ مِن مَّقَامِ إِبۡرَٰهِـۧمَ مُصَلّٗىۖ وَعَهِدۡنَآ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ أَن طَهِّرَا بَيۡتِيَ لِلطَّآئِفِينَ وَٱلۡعَٰكِفِينَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ

(ai rasool vah vakt bhee yaad dilao) jab hamane khaane kaaba ko logon ke savaab aur panaah kee jagah qaraar dee aur hukm diya gaya ki ibaraaheem kee (is) jagah ko namaaz kee jagah banao aur ibaraaheem va isamail se ahad va paimaan liya ki mere (us) ghar ko tavaaf aur etaqaaf aur rookoo aur sajada karane vaalon ke vaaste saaph suthara rakho
Surah Al-Baqara, Verse 125


وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ رَبِّ ٱجۡعَلۡ هَٰذَا بَلَدًا ءَامِنٗا وَٱرۡزُقۡ أَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ مَنۡ ءَامَنَ مِنۡهُم بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُۥ قَلِيلٗا ثُمَّ أَضۡطَرُّهُۥٓ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلنَّارِۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

aur (ai rasool vah vakt bhee yaad dilao) jab ibaraaheem ne dua maangee ki ai mere paravaradigaar is (shahar) ko panaah va aman ka shahar bana, aur usake rahane vaalon mein se jo khuda aur roze aakhirat par eemaan lae usako tarah-tarah ke phal khaane ko den khuda ne pharamaaya (achchha magar) vo kuphr ikhateyaar karega usakee duniya mein chand roz (un cheezo se) phaayada uthaane doonga phir (aakherat mein) usako majaboor karake dozakh kee taraph kheench le jaoonga aur vah bahut bura thikaana hai
Surah Al-Baqara, Verse 126


وَإِذۡ يَرۡفَعُ إِبۡرَٰهِـۧمُ ٱلۡقَوَاعِدَ مِنَ ٱلۡبَيۡتِ وَإِسۡمَٰعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلۡ مِنَّآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

aur (vah vakt yaad dilao) jab ibaraaheem va isamaeel khaanae kaaba kee buniyaaden buland kar rahe the (aur dua) maangate jaate the ki ai hamaare paravaradigaar hamaaree (ye khidamat) kubool kar beshak too hee (dooa ka) sunane vaala (aur usaka) jaanane vaala hai
Surah Al-Baqara, Verse 127


رَبَّنَا وَٱجۡعَلۡنَا مُسۡلِمَيۡنِ لَكَ وَمِن ذُرِّيَّتِنَآ أُمَّةٗ مُّسۡلِمَةٗ لَّكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبۡ عَلَيۡنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

(aur) ai hamaare paalane vaale too hamen apana pharamaabaradaar banda bana hamaaree aulaad se ek giroh (paida kar) jo tera pharamaabaradaar ho, aur hamako hamaare haj kee jagahon dikha de aur hamaaree tauba qubool kar, beshak too hee bada tauba kubool karane vaala meharabaan hai
Surah Al-Baqara, Verse 128


رَبَّنَا وَٱبۡعَثۡ فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَيُزَكِّيهِمۡۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

(aur) ai hamaare paalane vaale makke vaalon mein unheen mein se ek rasool ko bhej jo unako teree aayaten padhakar sunae aur aasamaanee kitaab aur akl kee baaten sikhae aur un (ke nufoos) ke paakeeza kar den beshak too hee gaalib aur saahibe tadabeer hai
Surah Al-Baqara, Verse 129


وَمَن يَرۡغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبۡرَٰهِـۧمَ إِلَّا مَن سَفِهَ نَفۡسَهُۥۚ وَلَقَدِ ٱصۡطَفَيۡنَٰهُ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

aur kaun hai jo ibaraaheem ke tareeqe se napharat kare magar jo apane ko ahamaq banae aur beshak hamane unako duniya mein bhee muntikhab kar liya aur vah zaroor aakherat mein bhee achchhon hee mein se hoge
Surah Al-Baqara, Verse 130


إِذۡ قَالَ لَهُۥ رَبُّهُۥٓ أَسۡلِمۡۖ قَالَ أَسۡلَمۡتُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

jab unase unake paravaradigaar ne kaha islaam kubool karo to arz mein saare jahaan ke paravaradigaar par islaam laaya
Surah Al-Baqara, Verse 131


وَوَصَّىٰ بِهَآ إِبۡرَٰهِـۧمُ بَنِيهِ وَيَعۡقُوبُ يَٰبَنِيَّ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰ لَكُمُ ٱلدِّينَ فَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسۡلِمُونَ

aur isee tareeke qee ibaraaheem ne apanee aulaad se vaseeyat kee aur yaakoob ne (bhee) ki ai pharazandon khuda ne tumhaare vaaste is deen (islaam) ko pasand pharamaaya hai pas tum haragiz na marana magar musalamaan hee hokar
Surah Al-Baqara, Verse 132


أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ حَضَرَ يَعۡقُوبَ ٱلۡمَوۡتُ إِذۡ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعۡبُدُونَ مِنۢ بَعۡدِيۖ قَالُواْ نَعۡبُدُ إِلَٰهَكَ وَإِلَٰهَ ءَابَآئِكَ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ إِلَٰهٗا وَٰحِدٗا وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ

(ai yahood) kya tum us vakt maujood the jab yaakoob ke sar par maut aa khadee hueeus vakt unhonne apane beton se kaha ki mere baad kisee kee ibaadat karoge kahane lage ham aap ke maabood aur aap ke baap daadaon ibaraaheem va ismail va isahaaq ke maabood va yakata khuda kee ibaadat karenge aur ham usake pharamaabaradaar hain
Surah Al-Baqara, Verse 133


تِلۡكَ أُمَّةٞ قَدۡ خَلَتۡۖ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَلَكُم مَّا كَسَبۡتُمۡۖ وَلَا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

(ai yahood) vah log the jo chal base jo unhonne kamaaya unake aage aaya aur jo tum kamaoge tumhaare aage aaega aur jo kuchh bhee vah karate the usakee poochhagachh tumase nahin hogee
Surah Al-Baqara, Verse 134


وَقَالُواْ كُونُواْ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰ تَهۡتَدُواْۗ قُلۡ بَلۡ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِـۧمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

(yahoodee eesaee musalamaanon se) kahate hain ki yahood ya nasaraanee ho jao to raahe raast par aa jaoge (ai rasool unase) kah do ki ham ibaraaheem ke tareeqe par hain jo baatil se katara kar chalate the aur musharekeen se na the
Surah Al-Baqara, Verse 135


قُولُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَمَآ أُنزِلَ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَمَآ أُوتِيَ ٱلنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمۡ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّنۡهُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ

(aur ai musalamaanon tum ye) kaho ki ham to khuda par eemaan lae hain aur us par jo ham par naazil kiya gaya (kuraan) aur jo saheefe ibaraaheem va isamail va isahaaq va yaakoob aur aulaade yaakoob par naazil hue the (un par) aur jo kitaab moosa va eesa ko dee gaee (us par) aur jo aur paigambaron ko unake paravaradigaar kee taraph se unhen diya gaya (us par) ham to unamen se kisee (ek) mein bhee taphareeq nahin karate aur ham to khuda hee ke pharamaabaradaar hain
Surah Al-Baqara, Verse 136


فَإِنۡ ءَامَنُواْ بِمِثۡلِ مَآ ءَامَنتُم بِهِۦ فَقَدِ ٱهۡتَدَواْۖ وَّإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا هُمۡ فِي شِقَاقٖۖ فَسَيَكۡفِيكَهُمُ ٱللَّهُۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

pas agar ye log bhee usee tarah eemaan lae hain jis tarah tum to alabatta raahe raast par aa gae aur agar vah is tareeke se munh pher len to bas vah sirph tumhaaree hee zid par hai to (ai rasool) un (ke shar) se (bachaane ko) tumhaare lie khuda kaafee hoga aur vah (sabakee haalat) khoob jaanata (aur) sunata hai
Surah Al-Baqara, Verse 137


صِبۡغَةَ ٱللَّهِ وَمَنۡ أَحۡسَنُ مِنَ ٱللَّهِ صِبۡغَةٗۖ وَنَحۡنُ لَهُۥ عَٰبِدُونَ

(musalamaanon se kaho ki) rang to khuda hee ka rang hai jisamen tum range gae aur khudaee rang se behatar kaun rang hoga aur ham to usee kee ibaadat karate hain
Surah Al-Baqara, Verse 138


قُلۡ أَتُحَآجُّونَنَا فِي ٱللَّهِ وَهُوَ رَبُّنَا وَرَبُّكُمۡ وَلَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُخۡلِصُونَ

(ai rasool) tum unase poochho ki kya tum ham se khuda ke baare jhagadate ho haalaanki vahee hamaara (bhee) paravaradigaar hai (vahee) tumhaara bhee (paravaradigaar hai) hamaare lie hai hamaaree kaaraguzaariyaan aur tumhaare lie tumhaaree kaarasataaniyaan aur ham to nirekhare usee mein hain
Surah Al-Baqara, Verse 139


أَمۡ تَقُولُونَ إِنَّ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطَ كَانُواْ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰۗ قُلۡ ءَأَنتُمۡ أَعۡلَمُ أَمِ ٱللَّهُۗ وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَتَمَ شَهَٰدَةً عِندَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

kya tum kahate ho ki ibaraaheem va isamail va isahaaq va aalauden yaakoob sab ke sab yahoodee ya nasaraanee the (ai rasool unase) poochho to ki tum jyaada vaaqif ho ya khuda aur usase badhakar kaun zaalim hoga jisake paas khuda kee taraph se gavaahee (maujood) ho (ki vah yahoodee na the) aur phir vah chhipae aur jo kuchh tum karate ho khuda usase bekhabar nahin
Surah Al-Baqara, Verse 140


تِلۡكَ أُمَّةٞ قَدۡ خَلَتۡۖ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَلَكُم مَّا كَسَبۡتُمۡۖ وَلَا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

ye vah log the jo sidhaar chuke jo kuchh kama gae unake lie tha aur jo kuchh tum kamaoge tumhaare lie hoga aur jo kuchh vah kar guzare usakee poochhagachh tumase na hogee
Surah Al-Baqara, Verse 141


۞سَيَقُولُ ٱلسُّفَهَآءُ مِنَ ٱلنَّاسِ مَا وَلَّىٰهُمۡ عَن قِبۡلَتِهِمُ ٱلَّتِي كَانُواْ عَلَيۡهَاۚ قُل لِّلَّهِ ٱلۡمَشۡرِقُ وَٱلۡمَغۡرِبُۚ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

baaz ahamaq log ye kah baithegen ki musalamaan jis qibale baitul muqaddas kee taraph pahale se sajada karate the us se doosare qibale kee taraph mud jaane ka bais hua. ai rasool tum unake javaab mein kaho ki poorab pashchim sab khuda ka hai jise chaahata hai seedhe raaste kee taraph hidaayat karata hai
Surah Al-Baqara, Verse 142


وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَٰكُمۡ أُمَّةٗ وَسَطٗا لِّتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى ٱلنَّاسِ وَيَكُونَ ٱلرَّسُولُ عَلَيۡكُمۡ شَهِيدٗاۗ وَمَا جَعَلۡنَا ٱلۡقِبۡلَةَ ٱلَّتِي كُنتَ عَلَيۡهَآ إِلَّا لِنَعۡلَمَ مَن يَتَّبِعُ ٱلرَّسُولَ مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِۚ وَإِن كَانَتۡ لَكَبِيرَةً إِلَّا عَلَى ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَٰنَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ

aur jis tarah tumhaare qibale ke baare mein hidaayat kee usee tarah tum ko aadil ummat banaaya taaki aur logon ke muqaabale mein tum gavaah bano aur rasool mohammad tumhaare muqaabale mein gavaah banen aur (ai rasool) jis qibale kee taraf tum pahale sazada karate the ham ne usako ko sirph is vajah se qibala qaraar diya tha ki jab qibala badala jae to ham un logon ko jo rasool kee pairavee karate hain ham un logon se alag dekh len jo ulate paav phirate hain agarache ye ulat pher siva un logon ke jin kee khuda ne hidaayat kee hai sab par shaaq zarur hai aur khuda aisa nahin hai ki tumhaare eemaan namaaz ko jo baitulamuqaddas kee taraph padh chuke ho barabaad kar de beshak khuda logon par bada hee rafeek va meharabaan hai.
Surah Al-Baqara, Verse 143


قَدۡ نَرَىٰ تَقَلُّبَ وَجۡهِكَ فِي ٱلسَّمَآءِۖ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبۡلَةٗ تَرۡضَىٰهَاۚ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَيَعۡلَمُونَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ

ai rasool qibala badalane ke vaaste beshak tumhaara baar baar aasamaan kee taraph munh karana ham dekh rahe hain to ham zarur tum ko aise qibale kee taraph pher degen ki tum nihaal ho jao achchha to namaaz hee mein tum maszide mohataram kaabe kee taraph munh kar lo aur ai musalamaanon tum jahaan kahee bhee ho usee kee taraf apana munh kar liya karo aur jin logon ko kitaab tauret vagairah dee gayee hai vah bakhoobee jaanate hain ki ye tabadeel qibale bahut baja va durust hai aur us ke paravaradigaar kee taraf se hai aur jo kuchh vah log karate hain us se khuda bekhabar nahee
Surah Al-Baqara, Verse 144


وَلَئِنۡ أَتَيۡتَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ بِكُلِّ ءَايَةٖ مَّا تَبِعُواْ قِبۡلَتَكَۚ وَمَآ أَنتَ بِتَابِعٖ قِبۡلَتَهُمۡۚ وَمَا بَعۡضُهُم بِتَابِعٖ قِبۡلَةَ بَعۡضٖۚ وَلَئِنِ ٱتَّبَعۡتَ أَهۡوَآءَهُم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ إِنَّكَ إِذٗا لَّمِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

aur agar ahale kitaab ke saamane duniya kee saaree daleele pesh kar doge to bhee vah tumhaare qibale ko na maanengen aur na tum hee unake qibale ko maanane vaale ho aur khud ahale kitaab bhee ek doosare ke qibale ko nahin maanate aur jo ilm quraan tumhaare paas aa chuka hai usake baad bhee agar tum unakee khvaahish par chale to alabatta tum naafaramaan ho jaoge
Surah Al-Baqara, Verse 145


ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡرِفُونَهُۥ كَمَا يَعۡرِفُونَ أَبۡنَآءَهُمۡۖ وَإِنَّ فَرِيقٗا مِّنۡهُمۡ لَيَكۡتُمُونَ ٱلۡحَقَّ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ

jin logon ko hamane kitaab (taurait vagairah) dee hai vah jis tarah apane beton ko pahachaanate hai usee tarah tarah vah us paigambar ko bhee pahachaanate hain aur un mein kuchh log to aise bhee hain jo deede va daanista (jaan bujhakar) haq baat ko chhipaate hain
Surah Al-Baqara, Verse 146


ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ

ai rasool tabadeele qibala tumhaare paravaradigaar kee taraph se haq hai pas tum kaheen shak karane vaalon mein se na ho jaana
Surah Al-Baqara, Verse 147


وَلِكُلّٖ وِجۡهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَاۖ فَٱسۡتَبِقُواْ ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ أَيۡنَ مَا تَكُونُواْ يَأۡتِ بِكُمُ ٱللَّهُ جَمِيعًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

aur har phareeq ke vaaste ek simt hai usee kee taraph vah namaaz mein apana munh kar leta hai pas tum ai musalamaanon jhagade ko chhod do aur nekiyon me un se lapak ke aage badh jao tum jahaan kaheen hoge khuda tum sabako apanee taraph le aaaiga beshak khuda har cheez par qaadir hai
Surah Al-Baqara, Verse 148


وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۖ وَإِنَّهُۥ لَلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

aur (ai rasool) tum jahaan se jao (yahaan tak makka se) to bhee namaaz me tum apana munh maszide mohataram (kaaba) kee taraf kar liya karo aur beshak ye naya qibala tumhaare paravaradigaar kee taraph se haq hai
Surah Al-Baqara, Verse 149


وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيۡكُمۡ حُجَّةٌ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَٱخۡشَوۡنِي وَلِأُتِمَّ نِعۡمَتِي عَلَيۡكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

aur tumhaare kaamon se khuda gaaphil nahee hai aur (ai rasool) tum jahaan se jao (yahaan tak ke makka se to bhee) tum (namaaz mein) apana munh maszide haraam kee taraph kar liya karo aur (ai rasool) tum jahaan kahee hua karo to namaaz mein apana munh usee kaaba kee taraf kar liya karo (baar baar hukm dene ka ek phaayada ye hai taaki logon ka ilzaam tum par na aane pae magar un mein se jo log naahaq hathadharmee karate hain vah to zarur ilzaam degen) to tum log unase daro nahin aur sirf mujhase daro aur (doosara faayada ye hai) taaki tum par apanee neamat pooree kar doon
Surah Al-Baqara, Verse 150


كَمَآ أَرۡسَلۡنَا فِيكُمۡ رَسُولٗا مِّنكُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِنَا وَيُزَكِّيكُمۡ وَيُعَلِّمُكُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَيُعَلِّمُكُم مَّا لَمۡ تَكُونُواْ تَعۡلَمُونَ

aur teesara phaayada ye hai taaki tum hidaayat pao musalamaanon ye ehasaan bhee vaisa hee hai jaise ham ne tum mein tum hee mein ka ek rasool bheja jo tumako hamaaree aayaten padh kar sunae aur tumhaare naphs ko paakeeza kare aur tumhen kitaab quraan aur akl kee baaten sikhae aur tum ko vah baaten bataane jin kee tumhen pahale se khabar bhee na thee
Surah Al-Baqara, Verse 151


فَٱذۡكُرُونِيٓ أَذۡكُرۡكُمۡ وَٱشۡكُرُواْ لِي وَلَا تَكۡفُرُونِ

pas tum hamaaree yaad rakho to mai bhee tumhaara zikr (khair) kiya karugaan aur mera shukriya ada karate raho aur naashukree na karo
Surah Al-Baqara, Verse 152


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱسۡتَعِينُواْ بِٱلصَّبۡرِ وَٱلصَّلَوٰةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

ai eemaanadaaron museebat ke vakt sabr aur namaaz ke zarie se khuda kee madad maangon beshak khuda sabr karane vaalon hee ka saathee hai
Surah Al-Baqara, Verse 153


وَلَا تَقُولُواْ لِمَن يُقۡتَلُ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمۡوَٰتُۢۚ بَلۡ أَحۡيَآءٞ وَلَٰكِن لَّا تَشۡعُرُونَ

aur jo log khuda kee raah mein maare gae unhen kabhee murda na kahana balki vah log zinda hain magar tum unakee zindagee kee haqeekat ka kuchh bhee shoor nahin rakhate
Surah Al-Baqara, Verse 154


وَلَنَبۡلُوَنَّكُم بِشَيۡءٖ مِّنَ ٱلۡخَوۡفِ وَٱلۡجُوعِ وَنَقۡصٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَنفُسِ وَٱلثَّمَرَٰتِۗ وَبَشِّرِ ٱلصَّـٰبِرِينَ

aur ham tumhen kuchh khauf aur bhookh se aur maalon aur jaanon aur phalon kee kamee se zarur aazamaegen aur (ai rasool) aise sabr karane vaalon ko khushakhabaree de do
Surah Al-Baqara, Verse 155


ٱلَّذِينَ إِذَآ أَصَٰبَتۡهُم مُّصِيبَةٞ قَالُوٓاْ إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّآ إِلَيۡهِ رَٰجِعُونَ

ki jab un par koee museebat aa padee to vah (besaakhta) bol uthe ham to khuda hee ke hain aur ham usee kee taraph laut kar jaane vaale hain
Surah Al-Baqara, Verse 156


أُوْلَـٰٓئِكَ عَلَيۡهِمۡ صَلَوَٰتٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَرَحۡمَةٞۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُهۡتَدُونَ

unheen logon par unake paravaradigaar kee taraph se inaayaten hain aur rahamat aur yahee log hidaayat yaaphta hai
Surah Al-Baqara, Verse 157


۞إِنَّ ٱلصَّفَا وَٱلۡمَرۡوَةَ مِن شَعَآئِرِ ٱللَّهِۖ فَمَنۡ حَجَّ ٱلۡبَيۡتَ أَوِ ٱعۡتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِ أَن يَطَّوَّفَ بِهِمَاۚ وَمَن تَطَوَّعَ خَيۡرٗا فَإِنَّ ٱللَّهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ

beshak (kohe) safa aur (koh) marava khuda kee nishaaniyon mein se hain pas jo shakhs khaane kaaba ka haj ya umara kare us par un dono ke (daramiyaan) tavaaf (aamad o rapht) karane mein kuchh gunaah nahin (balki savaab hai) aur jo shakhs khush khush nek kaam kare to phir khuda bhee qadaradaan (aur) vaaqifakaar hai
Surah Al-Baqara, Verse 158


إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡتُمُونَ مَآ أَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلۡهُدَىٰ مِنۢ بَعۡدِ مَا بَيَّنَّـٰهُ لِلنَّاسِ فِي ٱلۡكِتَٰبِ أُوْلَـٰٓئِكَ يَلۡعَنُهُمُ ٱللَّهُ وَيَلۡعَنُهُمُ ٱللَّـٰعِنُونَ

beshak jo log hamaaree in raushan daleelon aur hidaayaton ko jinhen hamane naazil kiya usake baad chhipaate hain jabaki ham kitaab taurait mein logon ke saamane saaf saaf bayaan kar chuke hain to yahee log hain jin par khuda bhee laanat karata hai aur laanat karane vaale bhee laanat karate hain
Surah Al-Baqara, Verse 159


إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَبَيَّنُواْ فَأُوْلَـٰٓئِكَ أَتُوبُ عَلَيۡهِمۡ وَأَنَا ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

magar jin logon ne (haq chhipaane se) tauba kee aur apanee kharaabee kee isalaah kar lee aur jo kitaabe khuda mein hai saaf saaf bayaan kar diya pas un kee tauba mai qubool karata hoon aur mai to bada tauba qubool karane vaala meharabaan hoon
Surah Al-Baqara, Verse 160


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٌ أُوْلَـٰٓئِكَ عَلَيۡهِمۡ لَعۡنَةُ ٱللَّهِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ

beshak jin logon nen kuphr ekhteyaar kiya aur kufr hee kee haalat mein mar gae unhee par khuda kee aur pharishton kee aur tamaam logon kee laanat hai hamesha usee phatakaar mein rahenge
Surah Al-Baqara, Verse 161


خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ

na to unake azaab hee mein takhfeef (kamee) kee jaegee
Surah Al-Baqara, Verse 162


وَإِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ

aur na unako azaab se mohalat dee jaegee aur tumhaara maabood to vahee yakata khuda hai us ke siva koee maabood nahin jo bada meharabaan raham vaala hai
Surah Al-Baqara, Verse 163


إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱلۡفُلۡكِ ٱلَّتِي تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِمَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن مَّآءٖ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٖ وَتَصۡرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ وَٱلسَّحَابِ ٱلۡمُسَخَّرِ بَيۡنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ

beshak aasamaan va zameen kee paidaish aur raat din ke raddo badal mein aur qashtiyon jahaazon mein jo logon ke naphe qee cheeze (maale tijaarat vagairah dariya) mein le kar chalate hain aur paanee mein jo khuda ne aasamaan se barasaaya phir us se zameen ko murda (bekaar) hone ke baad jila diya (shaadaab kar diya) aur us mein har qism ke jaanavar phaila diye aur havaon ke chalaane mein aur abr mein jo aasamaan va zameen ke daramiyaan khuda ke hukm se ghira rahata hai (in sab baaton mein) akl vaalon ke lie badee badee nishaaniyaan hain
Surah Al-Baqara, Verse 164


وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَندَادٗا يُحِبُّونَهُمۡ كَحُبِّ ٱللَّهِۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَشَدُّ حُبّٗا لِّلَّهِۗ وَلَوۡ يَرَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِذۡ يَرَوۡنَ ٱلۡعَذَابَ أَنَّ ٱلۡقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعٗا وَأَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعَذَابِ

aur baaz log aise bhee hain jo khuda ke siva auron ko bhee khuda ka misal va shareek banaate hain (aur) jaisee mohabbat khuda se rakhanee chaahie vaisee hee un se rakhate hain aur jo log eemaanadaar hain vah un se kaheen badh kar khuda kee ulafat rakhate hain aur kaash zaalimon ko (is vakt) vah baat soojhatee jo azaab dekhane ke baad soojhegee ki yaqeenan har tarah kee qoovat khuda hee ko hai aur ye ki beshak khuda bada sakht azaab vaala hai
Surah Al-Baqara, Verse 165


إِذۡ تَبَرَّأَ ٱلَّذِينَ ٱتُّبِعُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُواْ وَرَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَ وَتَقَطَّعَتۡ بِهِمُ ٱلۡأَسۡبَابُ

(vah kya sakht vakt hoga) jab peshava log apane pairavo se apana peechha chhudaege aur (ba chashmen khud) azaab ko dekhegen aur unake baahamee taalluqaat toot jaenge
Surah Al-Baqara, Verse 166


وَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُواْ لَوۡ أَنَّ لَنَا كَرَّةٗ فَنَتَبَرَّأَ مِنۡهُمۡ كَمَا تَبَرَّءُواْ مِنَّاۗ كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ ٱللَّهُ أَعۡمَٰلَهُمۡ حَسَرَٰتٍ عَلَيۡهِمۡۖ وَمَا هُم بِخَٰرِجِينَ مِنَ ٱلنَّارِ

aur pairav kahane lagenge ki agar hamen kaheen phir (duniya mein) palatana mile to ham bhee un se isee tarah alag ho jaayenge jis tarah eain vakt par ye log ham se alag ho gae yoon hee khuda un ke aamaal ko dikhaega jo unhen (sar taapa paas hee) paas dikhaee dengen aur phir bhala kab vah dozakh se nikal sakaten hain
Surah Al-Baqara, Verse 167


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُواْ مِمَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٌ

ai logon jo kuchh zameen mein hain us mein se halaal va paakeeza cheez (shauq se) khao aur shaitaan ke qadam ba qadam na chalo vah to tumhaara zaahir ba zaahir dushman hai
Surah Al-Baqara, Verse 168


إِنَّمَا يَأۡمُرُكُم بِٱلسُّوٓءِ وَٱلۡفَحۡشَآءِ وَأَن تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ

vah to tumhen buraee aur badakaaree hee ka hukm karega aur ye chaahega ki tum be jaane boojhe khuda par bohataan baandhon
Surah Al-Baqara, Verse 169


وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّبِعُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ بَلۡ نَتَّبِعُ مَآ أَلۡفَيۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ءَابَآؤُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَهۡتَدُونَ

aur jab un se kaha jaata hai ki jo hukm khuda kee taraph se naazil hua hai us ko maano to kahate hain ki nahin balki ham to usee tareeqe par chalenge jis par hamane apane baap daadaon ko paaya agarache un ke baap daada kuchh bhee na samajhate hon aur na raahe raast hee par chalate rahe hon
Surah Al-Baqara, Verse 170


وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ كَمَثَلِ ٱلَّذِي يَنۡعِقُ بِمَا لَا يَسۡمَعُ إِلَّا دُعَآءٗ وَنِدَآءٗۚ صُمُّۢ بُكۡمٌ عُمۡيٞ فَهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ

aur jin logon ne kuphr ekhteyaar kiya un kee misaal to us shakhs kee misaal hai jo aise jaanavar ko pukaar ke apana halaq phaade jo aavaaz aur pukaar ke siva sunata (samajhata khaak) na ho ye log bahare goonge andhen hain ki khaak nahin samajhate
Surah Al-Baqara, Verse 171


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡ وَٱشۡكُرُواْ لِلَّهِ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ

ai eemaanadaaron jo kuchh ham ne tumhen diya hai us mein se sutharee cheezen (shauq se) khaon aur agar khuda hee kee ibaadat karate ho to usee ka shukr karo
Surah Al-Baqara, Verse 172


إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ بِهِۦ لِغَيۡرِ ٱللَّهِۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

usane to tum par bas murda jaanavar aur khoon aur sooar ka gosht aur vah jaanavar jis par zabah ke vakt khuda ke siva aur kisee ka naam liya gaya ho haraam kiya hai pas jo shakhs majaboor ho aur sarakashee karane vaala aur jyaadatee karane vaala na ho (aur uname se koee cheez kha le) to usapar gunaah nahin hai beshak khuda bada bakhshane vaala meharabaan hai
Surah Al-Baqara, Verse 173


إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡتُمُونَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَشۡتَرُونَ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلًا أُوْلَـٰٓئِكَ مَا يَأۡكُلُونَ فِي بُطُونِهِمۡ إِلَّا ٱلنَّارَ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ

beshak jo log in baaton ko jo khuda ne kitaab mein naazil kee hai chhipaate hain aur usake badale thodee see qeemat (dunayaavee nafa) le leten hai ye log bas angaaron se apane pet bharate hain aur qayaamat ke din khuda un se baat tak to karega nahin aur na unhen (gunaahon se) paak karega aur unheen ke lie dardanaak azaab hai
Surah Al-Baqara, Verse 174


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلضَّلَٰلَةَ بِٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡعَذَابَ بِٱلۡمَغۡفِرَةِۚ فَمَآ أَصۡبَرَهُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ

yahee log vah hain jinhonne hidaayat ke badale gumaraahee mol lee aur bakhyiy (khuda) ke badale azaab pas vah log dozakh kee aag ke kyonkar baradaasht karenge
Surah Al-Baqara, Verse 175


ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ نَزَّلَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِي ٱلۡكِتَٰبِ لَفِي شِقَاقِۭ بَعِيدٖ

ye isalie ki khuda ne barahaq kitaab naazil kee aur beshak jin logon ne kitaabe khuda mein raddo badal kee vah log bade palle daraje kee mukhaalephat mein hain
Surah Al-Baqara, Verse 176


۞لَّيۡسَ ٱلۡبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ قِبَلَ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡبِرَّ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلۡكِتَٰبِ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ وَءَاتَى ٱلۡمَالَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ ذَوِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِ وَٱلسَّآئِلِينَ وَفِي ٱلرِّقَابِ وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَى ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلۡمُوفُونَ بِعَهۡدِهِمۡ إِذَا عَٰهَدُواْۖ وَٱلصَّـٰبِرِينَ فِي ٱلۡبَأۡسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَحِينَ ٱلۡبَأۡسِۗ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُتَّقُونَ

nekee kuchh yahee thodee hai ki namaaz mein apane munh poorab ya pashchim kee taraf kar lo balki nekee to usakee hai jo khuda aur roze aakhirat aur farishton aur khuda kee kitaabon aur paigambaron par eemaan lae aur usakee ulafat mein apana maal qaraabat daaron aur yateemon aur mohataajo aur paradesiyon aur maangane vaalon aur laundee gulaam (ke guloo khalaasee) mein sarph kare aur paabandee se namaaz padhe aur zakaat deta rahe aur jab koee ehad kiya to apane qaul ke poore ho aur fakr va phaaqa ranj aur ghutan ke vakt saabit qadam rahe yahee log vah hain jo daave eemaan mein sachche nikale aur yahee log parahezagaar hai
Surah Al-Baqara, Verse 177


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِصَاصُ فِي ٱلۡقَتۡلَىۖ ٱلۡحُرُّ بِٱلۡحُرِّ وَٱلۡعَبۡدُ بِٱلۡعَبۡدِ وَٱلۡأُنثَىٰ بِٱلۡأُنثَىٰۚ فَمَنۡ عُفِيَ لَهُۥ مِنۡ أَخِيهِ شَيۡءٞ فَٱتِّبَاعُۢ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَأَدَآءٌ إِلَيۡهِ بِإِحۡسَٰنٖۗ ذَٰلِكَ تَخۡفِيفٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَرَحۡمَةٞۗ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَلَهُۥ عَذَابٌ أَلِيمٞ

ai mominon jo log (naahaq) maar daale jaen unake badale mein tum ko jaan ke badale jaan lene ka hukm diya jaata hai aazaad ke badale aazaad aur gulaam ke badale gulaam aur aurat ke badale aurat pas jis (qaatil) ko usake eemaanee bhaee taalibe kesaas kee taraph se kuchh maaf kar diya jaaye to use bhee usake qadam ba qadam nekee karana aur khush maaamalatee se (khoon baha) ada kar dena chaahie ye tumhaare paravaradigaar kee taraph aasaanee aur meharabaanee hai phir usake baad jo jyaadatee kare to us ke lie dardanaak azaab hai
Surah Al-Baqara, Verse 178


وَلَكُمۡ فِي ٱلۡقِصَاصِ حَيَوٰةٞ يَـٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ

aur ai aqalamanadon qasaas (ke qavaed muqarrar kar dene) mein tumhaaree zindagee hai (aur iseelie jaaree kiya gaya hai taaki tum khoonrezee se) parahez karo
Surah Al-Baqara, Verse 179


كُتِبَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ إِن تَرَكَ خَيۡرًا ٱلۡوَصِيَّةُ لِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُتَّقِينَ

(musalamaanon) tum ko hukm diya jaata hai ki jab tum mein se kisee ke saamane maut aa khadee ho basharte ki vah kuchh maal chhod jaen to maan baap aur qaraabatadaaron ke lie achchhee vaseeyat karen jo khuda se darate hain un par ye ek haq hai
Surah Al-Baqara, Verse 180


فَمَنۢ بَدَّلَهُۥ بَعۡدَ مَا سَمِعَهُۥ فَإِنَّمَآ إِثۡمُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يُبَدِّلُونَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

phir jo sun chuka usake baad use kuchh ka kuchh kar de to us ka gunaah unheen logon kee garadan par hai jo use badal daalen beshak khuda sab kuchh jaanata aur sunata hai
Surah Al-Baqara, Verse 181


فَمَنۡ خَافَ مِن مُّوصٖ جَنَفًا أَوۡ إِثۡمٗا فَأَصۡلَحَ بَيۡنَهُمۡ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

(haan alabatta) jo shakhs vaseeyat karane vaale se beja tarafadaaree ya be insaaphee ka khauph rakhata hai aur un vaarison mein sulah kara de to us par badalane ka kuchh gunaah nahin hai beshak khuda bada bakhshane vaala meharabaan hai
Surah Al-Baqara, Verse 182


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ

ai eemaanadaaron roza rakhana jis tarah tum se pahale ke logon par pharj tha usee taraph tum par bhee pharz kiya gaya taaki tum us kee vajah se bahut se gunaahon se bacho
Surah Al-Baqara, Verse 183


أَيَّامٗا مَّعۡدُودَٰتٖۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۚ وَعَلَى ٱلَّذِينَ يُطِيقُونَهُۥ فِدۡيَةٞ طَعَامُ مِسۡكِينٖۖ فَمَن تَطَوَّعَ خَيۡرٗا فَهُوَ خَيۡرٞ لَّهُۥۚ وَأَن تَصُومُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

(vah bhee hamesha nahin balki) ginatee ke chand roz is par bhee (roze ke dinon mein) jo shakhs tum mein se beemaar ho ya saphar mein ho to aur dinon mein jitane qaza hue ho) gin ke rakh le aur jinhen roza rakhane kee koovat hai aur na rakhen to un par us ka badala ek mohataaj ko khaana khila dena hai aur jo shakhs apanee khushee se bhalaee kare to ye us ke lie jyaada behatar hai aur agar tum samajhadaar ho to (samajh lo ki phidaye se) roza rakhana tumhaare haq mein baharahaal achchha hai
Surah Al-Baqara, Verse 184


شَهۡرُ رَمَضَانَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ فِيهِ ٱلۡقُرۡءَانُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَبَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡفُرۡقَانِۚ فَمَن شَهِدَ مِنكُمُ ٱلشَّهۡرَ فَلۡيَصُمۡهُۖ وَمَن كَانَ مَرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۗ يُرِيدُ ٱللَّهُ بِكُمُ ٱلۡيُسۡرَ وَلَا يُرِيدُ بِكُمُ ٱلۡعُسۡرَ وَلِتُكۡمِلُواْ ٱلۡعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

(rozon ka) maheena ramazaan hai jis mein quraan naazil kiya gaya jo logon ka rahanuma hai aur usamen rahanumaee aur (haq va baatil ke) tameez kee raushan nishaaniyaan hain (musalamaanon) tum mein se jo shakhs is maheenen mein apanee jagah par ho to usako chaahie ki roza rakhe aur jo shakhs beemaar ho ya phir safar mein ho to aur dinon mein roze kee ginatee pooree kare khuda tumhaare saath aasaanee karana chaahata hai aur tumhaare saath sakhtee karanee nahin chaahata aur (shumaar ka hukm is lie diya hai) taaki tum (rozo kee) ginatee pooree karo aur taaki khuda ne jo tum ko raah par laga diya hai us neamat par us kee badaee karo aur taaki tum shukr guzaar bano
Surah Al-Baqara, Verse 185


وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌۖ أُجِيبُ دَعۡوَةَ ٱلدَّاعِ إِذَا دَعَانِۖ فَلۡيَسۡتَجِيبُواْ لِي وَلۡيُؤۡمِنُواْ بِي لَعَلَّهُمۡ يَرۡشُدُونَ

(ai rasool) jab mere bande mera haal tumase poochhe to (kah do ki) mai un ke paas hee hoon aur jab mujhase koee dua maangata hai to mai har dua karane vaalon kee dua (sun leta hoon aur jo munaasib ho to) qubool karata hoon pas unhen chaahie ki mera bhee kahana maane) aur mujh par eemaan laen
Surah Al-Baqara, Verse 186


أُحِلَّ لَكُمۡ لَيۡلَةَ ٱلصِّيَامِ ٱلرَّفَثُ إِلَىٰ نِسَآئِكُمۡۚ هُنَّ لِبَاسٞ لَّكُمۡ وَأَنتُمۡ لِبَاسٞ لَّهُنَّۗ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَخۡتَانُونَ أَنفُسَكُمۡ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡ وَعَفَا عَنكُمۡۖ فَٱلۡـَٰٔنَ بَٰشِرُوهُنَّ وَٱبۡتَغُواْ مَا كَتَبَ ٱللَّهُ لَكُمۡۚ وَكُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكُمُ ٱلۡخَيۡطُ ٱلۡأَبۡيَضُ مِنَ ٱلۡخَيۡطِ ٱلۡأَسۡوَدِ مِنَ ٱلۡفَجۡرِۖ ثُمَّ أَتِمُّواْ ٱلصِّيَامَ إِلَى ٱلَّيۡلِۚ وَلَا تُبَٰشِرُوهُنَّ وَأَنتُمۡ عَٰكِفُونَ فِي ٱلۡمَسَٰجِدِۗ تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَقۡرَبُوهَاۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ ءَايَٰتِهِۦ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ

taaki vah seedhee raah par aa jae (musalamaanon) tumhaare vaaste rozon kee raaton mein apanee beeviyon ke paas jaana halaal kar diya gaya auraten (goya) tumhaaree cholee hain aur tum (goya un ke daaman ho) khuda ne dekha ki tum (gunaah) karake apana nukasaan karate (ki onkh bacha ke apanee beebee ke paas chale jaate the) to usane tumhaaree tauba qubool kee aur tumhaaree khata se dar guzar kiya pas tum ab unase ham bistaree karo aur (aulaad) jo kuchh khuda ne tumhaare lie (taqadeer mein) likh diya hai use maangon aur khao aur piyo yahaan tak ki subah kee saphed dhaaree (raat kee) kaalee dhaaree se aasamaan par poorab kee taraf tak tumhen saaph nazar aane lage phir raat tak roza poora karo aur haan jab tum maszidon mein etekaaf karane baitho to un se (raat ko bhee) ham bistaree na karo ye khuda kee (muayyun kee huee) hade hain to tum unake paas bhee na jaana yoon khullam khulla khuda apane ehakaam logon ke saamane bayaan karata hai taaki vah log (naafaramaanee se) bachen
Surah Al-Baqara, Verse 187


وَلَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٰلَكُم بَيۡنَكُم بِٱلۡبَٰطِلِ وَتُدۡلُواْ بِهَآ إِلَى ٱلۡحُكَّامِ لِتَأۡكُلُواْ فَرِيقٗا مِّنۡ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ بِٱلۡإِثۡمِ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

aur aapas mein ek doosare ka maal naahaq na khao aur na maal ko (rishvat mein) hukkaam ke yahaan jhonk do taaki logon ke maal mein se (jo) kuchh haath lage naahaq khurd burd kar jao haalaaki tum jaanate ho
Surah Al-Baqara, Verse 188


۞يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡأَهِلَّةِۖ قُلۡ هِيَ مَوَٰقِيتُ لِلنَّاسِ وَٱلۡحَجِّۗ وَلَيۡسَ ٱلۡبِرُّ بِأَن تَأۡتُواْ ٱلۡبُيُوتَ مِن ظُهُورِهَا وَلَٰكِنَّ ٱلۡبِرَّ مَنِ ٱتَّقَىٰۗ وَأۡتُواْ ٱلۡبُيُوتَ مِنۡ أَبۡوَٰبِهَاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

(ai rasool) tum se log chaand ke baare mein poochhate hain (ki kyo ghatata badhata hai) tum kah do ki usase logon ke (dunayaavee) amr aur haj ke avaqaat maaloom hote hai aur ye koee bhalee baat nahee hai ki gharo mein pichhavaade se phaand ke) aao balki nekee usakee hai jo parahezagaaree kare aur gharon mein aana ho to) unake daravaajon qee taraph se aao aur khuda se darate raho taaki tum muraad ko pahuncho
Surah Al-Baqara, Verse 189


وَقَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ وَلَا تَعۡتَدُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ

aur jo log tum se lade tum (bhee) khuda kee raah mein unase lado aur jyaadatee na karo (kyonki) khuda jyaadatee karane vaalon ko haragiz dost nahin rakhata
Surah Al-Baqara, Verse 190


وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡ وَأَخۡرِجُوهُم مِّنۡ حَيۡثُ أَخۡرَجُوكُمۡۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَشَدُّ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۚ وَلَا تُقَٰتِلُوهُمۡ عِندَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِيهِۖ فَإِن قَٰتَلُوكُمۡ فَٱقۡتُلُوهُمۡۗ كَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ

aur tum un (musharikon) ko jahaan pao maar hee daalo aur un logon ne jahaan (makka) se tumhen shahar badar kiya hai tum bhee unhen nikaal baahar karo aur phitana paradaazee (shirk) khoonrezee se bhee badh ke hai aur jab tak vah log (kuphfaar) maszid haraam (kaaba) ke paas tum se na lade tum bhee un se us jagah na ladon pas agar vah tum se lade to bekhatake tum bhee un ko qatl karo kaafiron kee yahee saza hai
Surah Al-Baqara, Verse 191


فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

phir agar vah log baaz rahen to beshak khuda bada bakhshane vaala meharabaan hai
Surah Al-Baqara, Verse 192


وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ لِلَّهِۖ فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَلَا عُدۡوَٰنَ إِلَّا عَلَى ٱلظَّـٰلِمِينَ

aur un se lade jao yahaan tak ki fasaad baaqee na rahe aur sirph khuda hee ka deen rah jae phir agar vah log baaz rahe to un par jyaadatee na karo kyonki zaalimon ke siva kisee par jyaadatee (achchhee) nahin
Surah Al-Baqara, Verse 193


ٱلشَّهۡرُ ٱلۡحَرَامُ بِٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ وَٱلۡحُرُمَٰتُ قِصَاصٞۚ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَٱعۡتَدُواْ عَلَيۡهِ بِمِثۡلِ مَا ٱعۡتَدَىٰ عَلَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُتَّقِينَ

huramat vaala maheena huramat vaale maheene ke baraabar hai (aur kuchh maheene kee khusoosiyat nahin) sab huramat vaalee cheeje ek doosare ke baraabar hain pas jo shakhs tum par jyaadatee kare to jaisee jyaadatee usane tum par kee hai vaisee hee jyaadatee tum bhee us par karo aur khuda se darate raho aur khoob samajh lo ki khuda parahezagaaron ka saathee hai
Surah Al-Baqara, Verse 194


وَأَنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا تُلۡقُواْ بِأَيۡدِيكُمۡ إِلَى ٱلتَّهۡلُكَةِ وَأَحۡسِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

aur khuda kee raah mein kharch karo aur apane haath jaan halaakat me na daalo aur nekee karo beshak khuda nekee karane vaalon ko dost rakhata hai
Surah Al-Baqara, Verse 195


وَأَتِمُّواْ ٱلۡحَجَّ وَٱلۡعُمۡرَةَ لِلَّهِۚ فَإِنۡ أُحۡصِرۡتُمۡ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۖ وَلَا تَحۡلِقُواْ رُءُوسَكُمۡ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ ٱلۡهَدۡيُ مَحِلَّهُۥۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ بِهِۦٓ أَذٗى مِّن رَّأۡسِهِۦ فَفِدۡيَةٞ مِّن صِيَامٍ أَوۡ صَدَقَةٍ أَوۡ نُسُكٖۚ فَإِذَآ أَمِنتُمۡ فَمَن تَمَتَّعَ بِٱلۡعُمۡرَةِ إِلَى ٱلۡحَجِّ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۚ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖ فِي ٱلۡحَجِّ وَسَبۡعَةٍ إِذَا رَجَعۡتُمۡۗ تِلۡكَ عَشَرَةٞ كَامِلَةٞۗ ذَٰلِكَ لِمَن لَّمۡ يَكُنۡ أَهۡلُهُۥ حَاضِرِي ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

aur sirph khuda hee ke vaaste haj aur umara ko poora karo agar tum beemaaree vagairah kee vajah se majaboor ho jao to phir jaisee qurabaanee mayassar aaye (kar do) aur jab tak kurabaanee apanee jagah par na pahunch jaaye apane sar na mundavao phir jab tum mein se koee beemaar ho ya usake sar mein koee takaleeph ho to (sar mundavaane ka badala) roje ya khairaat ya kurabaanee hai pas jab mutamin rahon to jo shakhs haj tamatto ka umara kare to usako jo kurabaanee mayassar aaye karanee hogee aur jis se kurabaanee na mumakin ho to teen roje zamaana e haj mein (rakhane honge) aur saat roje zab tum vaapas aao ye poora dahaee hai ye hukm us shakhs ke vaaste hai jis ke ladake baale maszidul haraam (makka) ke baashinde na ho aur khuda se daro aur samajh lo ki khuda bada sakht azaab vaala hai
Surah Al-Baqara, Verse 196


ٱلۡحَجُّ أَشۡهُرٞ مَّعۡلُومَٰتٞۚ فَمَن فَرَضَ فِيهِنَّ ٱلۡحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِي ٱلۡحَجِّۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ يَعۡلَمۡهُ ٱللَّهُۗ وَتَزَوَّدُواْ فَإِنَّ خَيۡرَ ٱلزَّادِ ٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُونِ يَـٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ

haj ke maheene to (ab sab ko) maaloom hain (shavvaal, zeeqaada, jilahaj) pas jo shakhs un maheenon mein apane oopar haj laazim kare to (eharaam se aakhir haj tak) na aurat ke paas jae na koee aur gunaah kare aur na jhagade aur nekee ka koee sa kaam bhee karon to khuda us ko khoob jaanata hai aur (raaste ke lie) zaad raah muhiyya karo aur sab me behatar zaad raah parahezagaaree hai aur ai aklamandon mujh se darate raho
Surah Al-Baqara, Verse 197


لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡۚ فَإِذَآ أَفَضۡتُم مِّنۡ عَرَفَٰتٖ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ عِندَ ٱلۡمَشۡعَرِ ٱلۡحَرَامِۖ وَٱذۡكُرُوهُ كَمَا هَدَىٰكُمۡ وَإِن كُنتُم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمِنَ ٱلضَّآلِّينَ

is mein koee ilzaam nahin hai ki (haj ke saath) tum apane paravaradigaar ke phazal (nafa tijaarat) kee khvaahish karo aur phir jab tum araphaat se chal khade ho to masharul haraam ke paas khuda ka jikr karo aur us kee yaad bhee karo to jis tarah tumhe bataaya hai agarache tum isake pahale to gumaraaho se the
Surah Al-Baqara, Verse 198


ثُمَّ أَفِيضُواْ مِنۡ حَيۡثُ أَفَاضَ ٱلنَّاسُ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

phir jahaan se log chal khade hon vaheen se tum bhee chal khade ho aur usase magaphirat kee dua maangon beshak khuda bada bakhshane vaala meharabaan hai
Surah Al-Baqara, Verse 199


فَإِذَا قَضَيۡتُم مَّنَٰسِكَكُمۡ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَذِكۡرِكُمۡ ءَابَآءَكُمۡ أَوۡ أَشَدَّ ذِكۡرٗاۗ فَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا وَمَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقٖ

phir jab tum araqaane haj baja la chuko to tum is tarah zikre khuda karo jis tarah tum apane baap daadaon ka zikr karate ho balki usase badh kar ke phir baaz log aise hain jo kahate hain ki ai mere paravaradigaar hamako jo (dena hai) duniya hee mein de de haalaaki (phir) aakhirat mein unaka kuchh hissa nahin
Surah Al-Baqara, Verse 200


وَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ حَسَنَةٗ وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ

aur baaz bande aise hain ki jo dua karate hain ki ai mere paalane vaale mujhe duniya mein neamat de aur aakhirat mein savaab de aur dozakh kee baag se bacha
Surah Al-Baqara, Verse 201


أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ نَصِيبٞ مِّمَّا كَسَبُواْۚ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

yahee vah log hain jinake lie apanee kamaee ka hissa chain hai
Surah Al-Baqara, Verse 202


۞وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡدُودَٰتٖۚ فَمَن تَعَجَّلَ فِي يَوۡمَيۡنِ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِ وَمَن تَأَخَّرَ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۖ لِمَنِ ٱتَّقَىٰۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُمۡ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ

aur khuda bahut jald hisaab lene vaala hai (nisf) aur in ginatee ke chand dinon tak (to) khuda ka zikr karo phir jo shakhs jaldee kar baithai aur (mina) se aur do hee din mein chal khada ho to us par bhee gunaah nahin hai aur jo (teesare din tak) thahara rahe us par bhee kuchh gunaah nahee lekin yah riyaayat usake vaaste hai jo parahezagaar ho, aur khuda se darate raho aur yaqeen jaano ki ek din tum sab ke sab usakee taraph qabron se uthae jaoge
Surah Al-Baqara, Verse 203


وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُعۡجِبُكَ قَوۡلُهُۥ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَيُشۡهِدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا فِي قَلۡبِهِۦ وَهُوَ أَلَدُّ ٱلۡخِصَامِ

ai rasool baaz log munaaphiqeen se aise bhee hain jinakee chikanee chupadee baaten (is zara see) dunayaavee zindagee mein tumhen bahut bhaatee hai aur vah apanee dilee mohabbat par khuda ko gavaah muqarrar karate hain haaloki vah tumhaare dushmanon mein sabase jyaada jhagadaaloo hain
Surah Al-Baqara, Verse 204


وَإِذَا تَوَلَّىٰ سَعَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيُفۡسِدَ فِيهَا وَيُهۡلِكَ ٱلۡحَرۡثَ وَٱلنَّسۡلَۚ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلۡفَسَادَ

aur jahaan tumhaaree mohabbat se munh phera to idhar udhar daud dhoop karane laga taaki mulk mein fasaad phailae aur zaraat (khetee baadee) aur maveshee ka satyaanaas kare aur khuda phasaad ko achchha nahin samajhata
Surah Al-Baqara, Verse 205


وَإِذَا قِيلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتۡهُ ٱلۡعِزَّةُ بِٱلۡإِثۡمِۚ فَحَسۡبُهُۥ جَهَنَّمُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ

aur jab kaha jaata hai ki khuda se daro to use gurur gunaah par ubhaarata hai bas aise kambakht ke lie jahannum hee kaafee hai aur bahut hee bura thikaana hai
Surah Al-Baqara, Verse 206


وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَشۡرِي نَفۡسَهُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ

aur logon mein se khuda ke bande kuchh aise hain jo khuda kee (khushanoodee) haasil karane kee garaz se apanee jaan tak bech daalate hain aur khuda aise bandon par bada hee yaphkqat vaala hai
Surah Al-Baqara, Verse 207


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱدۡخُلُواْ فِي ٱلسِّلۡمِ كَآفَّةٗ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ

eemaan vaalon tum sabake sab ek baar islaam mein (pooree tarah ) daakhil ho jao aur shaitaan ke qadam ba qadam na chalo vah tumhaara yaqeenee zaahir ba zaahir dushman hai
Surah Al-Baqara, Verse 208


فَإِن زَلَلۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡكُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

phir jab tumhaare paas raushan daleele aa chukee usake baad bhee dagamaga gae to achchhee tarah samajh lo ki khuda (har tarah) gaalib aur tadabeer vaala hai
Surah Al-Baqara, Verse 209


هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن يَأۡتِيَهُمُ ٱللَّهُ فِي ظُلَلٖ مِّنَ ٱلۡغَمَامِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ

kya vah log isee ke muntazir hain ki saphed baadal ke saay baano kee aad mein azaabe khuda aur azaab ke farishte un par hee aa jae aur sab jhagade chuk hee jaate haaloki aakhir kul umur khuda hee kee taraph rujoo kie jaenge
Surah Al-Baqara, Verse 210


سَلۡ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ كَمۡ ءَاتَيۡنَٰهُم مِّنۡ ءَايَةِۭ بَيِّنَةٖۗ وَمَن يُبَدِّلۡ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

(ai rasool) banee isarail se poochho ki ham ne un ko kaisee kaisee raushan nishaaniyaan dee aur jab kisee shakhs ke paas khuda kee neamat (kitaab) aa chukee us ke baad bhee us ko badal daale to beshaq khuda sakht azaab vaala hai
Surah Al-Baqara, Verse 211


زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَيَسۡخَرُونَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۘ وَٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ وَٱللَّهُ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٖ

jin logon ne kuphr ikhteyaar kiya un ke liye duniya kee zara see zindagee khoob achchhee dikhaayee gayee hai aur eemaanadaaron se masakharaapan karate hain haaloki qayaamat ke din parahezagaaron ka daraja unase (kaheen) badh chadh ke hoga aur khuda jis ko chaahata hai be hisaab rozee ata pharamaata hai
Surah Al-Baqara, Verse 212


كَانَ ٱلنَّاسُ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَبَعَثَ ٱللَّهُ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ فِيمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَمَا ٱخۡتَلَفَ فِيهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ أُوتُوهُ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۖ فَهَدَى ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ مِنَ ٱلۡحَقِّ بِإِذۡنِهِۦۗ وَٱللَّهُ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٍ

(pahale) sab log ek hee deen rakhate the (phir aapas mein jhagadane lage tab) khuda ne najaat se khush khabaree dene vaale aur azaab se daraane vaale paigambaron ko bheja aur in paigambaron ke saath barahaq kitaab bhee naazil kee taaki jin baaton mein log jhagadate the kitaabe khuda (usaka) faisala kar de aur phir afasos to ye hai ki is hukm se ikhtelaaph kiya bhee to unheen logon ne jin ko kitaab dee gayee thee aur vah bhee jab un ke paas khuda ke saaph ehakaam aa chuke usake baad aur vah bhee aapas kee sharaarat se tab khuda ne apanee meharabaanee se (khaalis) eemaanadaaron ko vah raahe haq dikha dee jis mein un logon ne ikhtelaaph daal rakha tha aur khuda jis ko chaahe raahe raast kee hidaayat karata hai
Surah Al-Baqara, Verse 213


أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تَدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ وَلَمَّا يَأۡتِكُم مَّثَلُ ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلِكُمۖ مَّسَّتۡهُمُ ٱلۡبَأۡسَآءُ وَٱلضَّرَّآءُ وَزُلۡزِلُواْ حَتَّىٰ يَقُولَ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ مَتَىٰ نَصۡرُ ٱللَّهِۗ أَلَآ إِنَّ نَصۡرَ ٱللَّهِ قَرِيبٞ

kya tum ye khyaal karate ho ki behasht mein pahunch hee jaoge haaloki abhee tak tumhe agale zamaane vaalon kee see haalat nahin pesh aayee ki unhen tarah tarah kee taqaleephon (phaaqa kashee mohataajee) aur beemaaree ne gher liya tha aur zalazale mein is qadar jhinjhode gae ki aakhir (aaziz ho ke) paigambar aur eemaan vaale jo un ke saath the kahane lage dekhie khuda kee madad kab (hotee) hai dekho (ghabarao nahin) khuda kee madad yaqeenan bahut qareeb hai
Surah Al-Baqara, Verse 214


يَسۡـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَۖ قُلۡ مَآ أَنفَقۡتُم مِّنۡ خَيۡرٖ فَلِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٞ

(ai rasool) tumase log poochhate hain ki ham khuda kee raah mein kya kharch karen (to tum unhen) javaab do ki tum apanee nek kamaee se jo kuchh kharch karo to (vah tumhaare maan baap aur qaraabatadaaron aur yateemon aur mohataajo aur paradesiyon ka haq hai aur tum koee nek sa kaam karo khuda usako zarur jaanata hai)
Surah Al-Baqara, Verse 215


كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِتَالُ وَهُوَ كُرۡهٞ لَّكُمۡۖ وَعَسَىٰٓ أَن تَكۡرَهُواْ شَيۡـٔٗا وَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۖ وَعَسَىٰٓ أَن تُحِبُّواْ شَيۡـٔٗا وَهُوَ شَرّٞ لَّكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ

(musalamaanon) tum par jihaad pharj qiya gaya agarache tum par shaaq zarur hai aur ajab nahin ki tum kisee cheez (jihaad) ko naapasand karo haaloki vah tumhaare haq mein behatar ho aur ajab nahin ki tum kisee cheez ko pasand karo haaloki vah tumhaare haq mein buree ho aur khuda (to) jaanata hee hai magar tum nahee jaanate ho
Surah Al-Baqara, Verse 216


يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ قِتَالٖ فِيهِۖ قُلۡ قِتَالٞ فِيهِ كَبِيرٞۚ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَكُفۡرُۢ بِهِۦ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَإِخۡرَاجُ أَهۡلِهِۦ مِنۡهُ أَكۡبَرُ عِندَ ٱللَّهِۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَكۡبَرُ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۗ وَلَا يَزَالُونَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ حَتَّىٰ يَرُدُّوكُمۡ عَن دِينِكُمۡ إِنِ ٱسۡتَطَٰعُواْۚ وَمَن يَرۡتَدِدۡ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَيَمُتۡ وَهُوَ كَافِرٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

(ai rasool) tumase log huramat vaale maheenon kee nisbat poochhate hain ki (aaya) jihaad unamen jaayaz hai to tum unhen javaab do ki in maheenon mein jehaad bada gunaah hai aur ye bhee yaad rahe ki khuda kee raah se rokana aur khuda se inkaar aur masjidul haraam (kaaba) se rokana aur jo us ke ahal hai unaka masjid se nikaal baahar karana (ye sab) khuda ke nazadeek is se bhee badhakar gunaah hai aur fitana paradaazee kushtee khoon se bhee badh kar hai aur ye kuphfaar hamesha tum se ladate hee chale jaengen yahaan tak ki agar un ka bas chale to tum ko tumhaare deen se phira de aur tum mein jo shakhs apane deen se phira aur kufr kee haalat mein mar gaya to aison hee ka kiya karaaya sab kuchh duniya aur aakherat (donon) mein akaarat hai aur yahee log jahannumee hain (aur) vah usee mein hamesha rahengen
Surah Al-Baqara, Verse 217


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أُوْلَـٰٓئِكَ يَرۡجُونَ رَحۡمَتَ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

beshak jin logon ne eemaan qubool kiya aur khuda kee raah mein hijarat kee aur jihaad kiya yahee log rahamate khuda ke ummeedavaar hain aur khuda bada bakhshane vaala meharabaan hai
Surah Al-Baqara, Verse 218


۞يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡخَمۡرِ وَٱلۡمَيۡسِرِۖ قُلۡ فِيهِمَآ إِثۡمٞ كَبِيرٞ وَمَنَٰفِعُ لِلنَّاسِ وَإِثۡمُهُمَآ أَكۡبَرُ مِن نَّفۡعِهِمَاۗ وَيَسۡـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَۖ قُلِ ٱلۡعَفۡوَۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُونَ

(ai rasool) tumase log sharaab aur jue ke baare mein poochhate hain to tum un se kah do ki in dono mein bada gunaah hai aur kuchh phaayade bhee hain aur un ke phaayade se un ka gunaah badh ke hai aur tum se log poochhate hain ki khuda kee raah mein kya kharch kare tum unase kah do ki jo tumhaare zarurat se bache yoon khuda apane ehakaam tum se saaf saaf bayaan karata hai
Surah Al-Baqara, Verse 219


فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۗ وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡيَتَٰمَىٰۖ قُلۡ إِصۡلَاحٞ لَّهُمۡ خَيۡرٞۖ وَإِن تُخَالِطُوهُمۡ فَإِخۡوَٰنُكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ ٱلۡمُفۡسِدَ مِنَ ٱلۡمُصۡلِحِۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَعۡنَتَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

taaki tum duniya aur aakhirat (ke maamalaat) mein gaur karo aur tum se log yateemon ke baare mein poochhate hain tum (un se) kah do ki unakee (isalaah durustee) behatar hai aur agar tum un se milajul kar raho to (kuchh harj) nahin aakhir vah tumhaaren bhaee hee to hain aur khuda fasaadee ko khair khvaah se (alag khoob) jaanata hai aur agar khuda chaahata to tum ko museebat mein daal deta beshak khuda zabaradast hiqamat vaala hai
Surah Al-Baqara, Verse 220


وَلَا تَنكِحُواْ ٱلۡمُشۡرِكَٰتِ حَتَّىٰ يُؤۡمِنَّۚ وَلَأَمَةٞ مُّؤۡمِنَةٌ خَيۡرٞ مِّن مُّشۡرِكَةٖ وَلَوۡ أَعۡجَبَتۡكُمۡۗ وَلَا تُنكِحُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ حَتَّىٰ يُؤۡمِنُواْۚ وَلَعَبۡدٞ مُّؤۡمِنٌ خَيۡرٞ مِّن مُّشۡرِكٖ وَلَوۡ أَعۡجَبَكُمۡۗ أُوْلَـٰٓئِكَ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلنَّارِۖ وَٱللَّهُ يَدۡعُوٓاْ إِلَى ٱلۡجَنَّةِ وَٱلۡمَغۡفِرَةِ بِإِذۡنِهِۦۖ وَيُبَيِّنُ ءَايَٰتِهِۦ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ

aur (musalamaanon) tum musharik auraton se jab tak eemaan na laen nikaah na karo kyonki musharika aurat tumhen apane husno jamaal mein kaisee hee achchhee kyon na maaloom ho magar phir bhee eemaanadaar aurat us se zarur achchhee hai aur musharekeen jab tak eemaan na laen apanee auraten un ke nikaah mein na do aur musharik tumhe kaisa hee achchha kyo na maaloom ho magar phir bhee eemaanadaar aurat us se zarur achchhee hai aur musharekeen jab tak eemaan na laen apanee auraten un ke nikaah mein na do aur musharik tumhen kya hee achchha kyon na maaloom ho magar phir bhee banda momin unase zarur achchha hai ye (musharik mard ya aurat) logon ko dozakh kee taraph bulaate hain aur khuda apanee inaayat se behisht aur bakhshis kee taraph bulaata hai aur apane ehakaam logon se saaph saaph bayaan karata hai taaki ye log chete
Surah Al-Baqara, Verse 221


وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡمَحِيضِۖ قُلۡ هُوَ أَذٗى فَٱعۡتَزِلُواْ ٱلنِّسَآءَ فِي ٱلۡمَحِيضِ وَلَا تَقۡرَبُوهُنَّ حَتَّىٰ يَطۡهُرۡنَۖ فَإِذَا تَطَهَّرۡنَ فَأۡتُوهُنَّ مِنۡ حَيۡثُ أَمَرَكُمُ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلتَّوَّـٰبِينَ وَيُحِبُّ ٱلۡمُتَطَهِّرِينَ

(ai rasool) tum se log haiz ke baare mein poochhate hain tum unase kah do ki ye gandagee aur ghin kee beemaaree hai to (ayyaame haiz) mein tum auraton se alag raho aur jab tak vah paak na ho jaen unake paas na jao pas jab vah paak ho jaen to jidhar se tumhen khuda ne hukm diya hai un ke paas jao beshak khuda tauba karane vaalo aur suthare logon ko pasand karata hai tumhaaree beeviyaan (goya) tumhaaree khetee hain
Surah Al-Baqara, Verse 222


نِسَآؤُكُمۡ حَرۡثٞ لَّكُمۡ فَأۡتُواْ حَرۡثَكُمۡ أَنَّىٰ شِئۡتُمۡۖ وَقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُم مُّلَٰقُوهُۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

to tum apanee khetee mein jis tarah chaaho aao aur apanee aainda kee bhalaee ke vaaste (aamaal saake) peshagee bhejo aur khuda se darate raho aur ye bhee samajh rakho ki ek din tumako usake saamane jaana hai aur ai rasool eemaanadaaron ko najaat kee khush khabaree de do
Surah Al-Baqara, Verse 223


وَلَا تَجۡعَلُواْ ٱللَّهَ عُرۡضَةٗ لِّأَيۡمَٰنِكُمۡ أَن تَبَرُّواْ وَتَتَّقُواْ وَتُصۡلِحُواْ بَيۡنَ ٱلنَّاسِۚ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

aur (musalamaanon) tum apanee qasamon (ke heele) se khuda (ke naam) ko logon ke saath sulook karane aur khuda se darane aur logon ke daramiyaan sulah karava dene ka maane na thaharaav aur khuda sabakee sunata aur sab ko jaanata hai
Surah Al-Baqara, Verse 224


لَّا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغۡوِ فِيٓ أَيۡمَٰنِكُمۡ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا كَسَبَتۡ قُلُوبُكُمۡۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٞ

tumhaaree lago (bekaar) qasamon par jo beikhteyaar zabaan se nikal jae khuda tum se giraphtaar nahin karane ka magar un kasamon par zarur tumhaaree girapht karega jo tumane qasadan (jaan kar) dil se khaayeen ho aur khuda bakhshane vaala burdabaar hai
Surah Al-Baqara, Verse 225


لِّلَّذِينَ يُؤۡلُونَ مِن نِّسَآئِهِمۡ تَرَبُّصُ أَرۡبَعَةِ أَشۡهُرٖۖ فَإِن فَآءُو فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

jo log apanee beeviyon ke paas jaane se qasam khaayen un ke lie chaar maheene kee mohalat hai pas agar (vah apanee qasam se us muddat mein baaz aae) aur unakee taraph tavajjo karen to beshak khuda bada bakhshane vaala meharabaan hai
Surah Al-Baqara, Verse 226


وَإِنۡ عَزَمُواْ ٱلطَّلَٰقَ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

aur agar talaaq hee kee thaan le to (bhee) beshak khuda sabakee sunata aur sab kuchh jaanata hai
Surah Al-Baqara, Verse 227


وَٱلۡمُطَلَّقَٰتُ يَتَرَبَّصۡنَ بِأَنفُسِهِنَّ ثَلَٰثَةَ قُرُوٓءٖۚ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ أَن يَكۡتُمۡنَ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِيٓ أَرۡحَامِهِنَّ إِن كُنَّ يُؤۡمِنَّ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِي ذَٰلِكَ إِنۡ أَرَادُوٓاْ إِصۡلَٰحٗاۚ وَلَهُنَّ مِثۡلُ ٱلَّذِي عَلَيۡهِنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ وَلِلرِّجَالِ عَلَيۡهِنَّ دَرَجَةٞۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

aur jin auraton ko talaaq dee gayee hai vah apane aapako talaaq ke baad teen haiz ke khatm ho jaane tak nikaah saanee se roke aur agar vah auraten khuda aur roje aakhirat par eemaan laayeen hain to unake lie jaez nahin hai ki jo kuchh bhee khuda ne unake raham (pet) mein paida kiya hai usako chhipaen aur agar un ke shauhar mel jol karana chaahen to vah (muddat mazakoora) mein un ke vaapas bula lene ke jyaada haqadaar hain aur shareeyat muvaaphiq auraton ka (mardon par) vahee sab kuchh haq hai jo mardon ka auraton par hai haan alabatta mardon ko (fajeelat mein) auraton par phauqiyat zarur hai aur khuda zabaradast hiqamat vaala hai
Surah Al-Baqara, Verse 228


ٱلطَّلَٰقُ مَرَّتَانِۖ فَإِمۡسَاكُۢ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ تَسۡرِيحُۢ بِإِحۡسَٰنٖۗ وَلَا يَحِلُّ لَكُمۡ أَن تَأۡخُذُواْ مِمَّآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ شَيۡـًٔا إِلَّآ أَن يَخَافَآ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِۖ فَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَا فِيمَا ٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَعۡتَدُوهَاۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

talaaq rajee jisake baad rujoo ho sakatee hai do hee marataba hai usake baad ya to shareeyat ke mavaaphiq rok hee lena chaahie ya husn sulook se (teesaree dafa) bilkul rookhasat aur tum ko ye jaayaz nahin ki jo kuchh tum unhen de chuke ho us mein se phir kuchh vaapas lo magar jab donon ko isaka khauf ho ki khuda ne jo haden muqarrar kar dee hain un ko dono miya beevee qaayam na rakh sakenge phir agar tumhe (ai musalamaano) ye khauf ho ki yah dono khuda kee mukarrar kee huee hado par qaayam na rahenge to agar aurat mard ko kuchh dekar apana peechha chhudae (khula karae) to isamen un donon par kuchh gunaah nahin hai ye khuda kee muqarrar kee huee haden hain bas un se aage na badho aur jo khuda kee muqarrar kee hueehadon se aage badhate hain vah hee log to zaalim hain
Surah Al-Baqara, Verse 229


فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا تَحِلُّ لَهُۥ مِنۢ بَعۡدُ حَتَّىٰ تَنكِحَ زَوۡجًا غَيۡرَهُۥۗ فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَآ أَن يَتَرَاجَعَآ إِن ظَنَّآ أَن يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِۗ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ

phir agar teesaree baar bhee aurat ko talaaq (bain) de to usake baad jab tak doosare mard se nikaah na kar le us ke lie halaal nahee haan agar doosara shauhar nikaah ke baad usako talaaq de de tab alabatta un miya beebee par baaham mel kar lene mein kuchh gunaah nahin hai agar un donon ko yah gumaan ho ki khuda hadon ko qaayam rakh sakengen aur ye khuda kee (muqarrar kee huee) haden hain jo samajhadaar logon ke vaaste saaph saaph bayaan karata hai
Surah Al-Baqara, Verse 230


وَإِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَبَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمۡسِكُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٖۚ وَلَا تُمۡسِكُوهُنَّ ضِرَارٗا لِّتَعۡتَدُواْۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهُۥۚ وَلَا تَتَّخِذُوٓاْ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوٗاۚ وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَمَآ أَنزَلَ عَلَيۡكُم مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡحِكۡمَةِ يَعِظُكُم بِهِۦۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ

aur jab tum apanee beeviyon ko talaaq do aur unakee muddat pooree hone ko aae to achchhe unavaan se un ko rok lo ya husne sulook se bilkul rukhasat hee kar do aur unhen takaleeph pahunchaane ke lie na roko taaki (phir un par) jyaadatee karane lago aur jo aisa karega to yaqeenan apane hee par julm karega aur khuda ke ehakaam ko kuchh hansee thatta na samajho aur khuda ne jo tumhen neamaten dee hain unhen yaad karo aur jo kitaab aur akl kee baaten tum par naazil kee unase tumhaaree naseehat karata hai aur khuda se darate raho aur samajh rakho ki khuda har cheez ko zarur jaanata hai
Surah Al-Baqara, Verse 231


وَإِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَبَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا تَعۡضُلُوهُنَّ أَن يَنكِحۡنَ أَزۡوَٰجَهُنَّ إِذَا تَرَٰضَوۡاْ بَيۡنَهُم بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ ذَٰلِكَ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ مِنكُمۡ يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۗ ذَٰلِكُمۡ أَزۡكَىٰ لَكُمۡ وَأَطۡهَرُۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ

aur jab tum auraton ko talaaq do aur vah apanee muddat (iddat) pooree kar len to unhen apane shauharon ke saath nikaah karane se na rokon jab aapas mein donon miya beevee shareeyat ke muvaaphiq achchhee tarah mil jul jaen ye usee shakhs ko naseehat kee jaatee hai jo tum mein se khuda aur roje aakherat par eemaan la chuka ho yahee tumhaare haq mein badee paakeeza aur safaee kee baat hai aur usakee khoobee khuda khoob jaanata hai aur tum (vaisa) nahin jaanate ho
Surah Al-Baqara, Verse 232


۞وَٱلۡوَٰلِدَٰتُ يُرۡضِعۡنَ أَوۡلَٰدَهُنَّ حَوۡلَيۡنِ كَامِلَيۡنِۖ لِمَنۡ أَرَادَ أَن يُتِمَّ ٱلرَّضَاعَةَۚ وَعَلَى ٱلۡمَوۡلُودِ لَهُۥ رِزۡقُهُنَّ وَكِسۡوَتُهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ لَا تُكَلَّفُ نَفۡسٌ إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَا تُضَآرَّ وَٰلِدَةُۢ بِوَلَدِهَا وَلَا مَوۡلُودٞ لَّهُۥ بِوَلَدِهِۦۚ وَعَلَى ٱلۡوَارِثِ مِثۡلُ ذَٰلِكَۗ فَإِنۡ أَرَادَا فِصَالًا عَن تَرَاضٖ مِّنۡهُمَا وَتَشَاوُرٖ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَاۗ وَإِنۡ أَرَدتُّمۡ أَن تَسۡتَرۡضِعُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُمۡ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا سَلَّمۡتُم مَّآ ءَاتَيۡتُم بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

aur (talaaq dene ke baad) jo shakhs apanee aulaad ko pooree muddat tak doodh pilavaana chaahe to usakee khaatir se maen apanee aulaad ko poore do baras doodh pilaen aur jisaka vah ladaka hai (baap) us par maon ka khaana kapada dastoor ke mutaabiq laazim hai kisee shakhs ko zahamat nahin dee jaatee magar usakee gunjaish bhar na maan ka us ke bachche kee vajah se nuqasaan gavaara kiya jae aur na jis ka ladaka hai (baap) usaka (balki dastoor ke mutaabiq diya jae) aur agar baap na ho to doodh pilaane ka haq usee tarah vaaris par laazim hai phir agar do baras ke qabl maan baap donon apanee marazee aur mashavare se doodh badhaee karana chaahen to un donon par koee gunaah nahin aur agar tum apanee aulaad ko (kisee anna se) doodh pilavaana chaaho to us mein bhee tum par kuchh gunaah nahin hai basharte ki jo tumane dastoor ke mutaabiq muqarrar kiya hai un ke havaale kar do aur khuda se darate raho aur jaan rakho ki jo kuchh tum karate ho khuda zarur dekhata hai
Surah Al-Baqara, Verse 233


وَٱلَّذِينَ يُتَوَفَّوۡنَ مِنكُمۡ وَيَذَرُونَ أَزۡوَٰجٗا يَتَرَبَّصۡنَ بِأَنفُسِهِنَّ أَرۡبَعَةَ أَشۡهُرٖ وَعَشۡرٗاۖ فَإِذَا بَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيمَا فَعَلۡنَ فِيٓ أَنفُسِهِنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ

aur tumamen se jo log beeviyaan chhod ke mar jaen to ye auraten chaar maheene das roz (idda bhar) apane ko roke (aur doosara nikaah na karen) phir jab (idde kee muddat) pooree kar le to shareeyat ke mutaabiq jo kuchh apane haq mein karen is baare mein tum par koee ilzaam nahin hai aur jo kuchh tum karate ho khuda us se khabaradaar hai
Surah Al-Baqara, Verse 234


وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيمَا عَرَّضۡتُم بِهِۦ مِنۡ خِطۡبَةِ ٱلنِّسَآءِ أَوۡ أَكۡنَنتُمۡ فِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّكُمۡ سَتَذۡكُرُونَهُنَّ وَلَٰكِن لَّا تُوَاعِدُوهُنَّ سِرًّا إِلَّآ أَن تَقُولُواْ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗاۚ وَلَا تَعۡزِمُواْ عُقۡدَةَ ٱلنِّكَاحِ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ ٱلۡكِتَٰبُ أَجَلَهُۥۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ فَٱحۡذَرُوهُۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٞ

aur agar tum (us khauph se ki shaayad koee doosara nikaah kar le) un auraton se ishaaratan nikaah kee (kaid idda) khaastagaaree (ummeedavaaree) karo ya apane dilo mein chhipae rakho to usamen bhee kuchh tum par ilzaam nahin hain (kyonki) khuda ko maaloom hai ki (tum se sabr na ho sakega aur) un auraton se nikaah karane ka khyaal aaega lekin choree chhipe se nikaah ka vaayada na karana magar ye ki un se achchhee baat kah guzaron (to mazaeqa nahin) aur jab tak muqarrar miyaad guzar na jae nikaah ka qasad (iraada) bhee na karana aur samajh rakho ki jo kuchh tumhaaree dil mein hai khuda us ko zarur jaanata hai to us se darate raho aur (ye bhee) jaan lo ki khuda bada bakhshane vaala burdabaar hai
Surah Al-Baqara, Verse 235


لَّا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِن طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ مَا لَمۡ تَمَسُّوهُنَّ أَوۡ تَفۡرِضُواْ لَهُنَّ فَرِيضَةٗۚ وَمَتِّعُوهُنَّ عَلَى ٱلۡمُوسِعِ قَدَرُهُۥ وَعَلَى ٱلۡمُقۡتِرِ قَدَرُهُۥ مَتَٰعَۢا بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُحۡسِنِينَ

aur agar tum ne apanee beeviyon ko haath tak na lagaaya ho aur na mahar muayyun kiya ho aur usake qabl hee tum unako talaaq de do (to is mein bhee) tum par kuchh ilzaam nahin hai haan un auraton ke saath (dastoor ke mutaabiq) maaladaar par apanee haisiyat ke muaaphiq aur gareeb par apanee haisiyat ke muvaaphiq (kapade rupe vagairah se) kuchh sulook karana laazim hai nekee karane vaalon par ye bhee ek haq hai
Surah Al-Baqara, Verse 236


وَإِن طَلَّقۡتُمُوهُنَّ مِن قَبۡلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ وَقَدۡ فَرَضۡتُمۡ لَهُنَّ فَرِيضَةٗ فَنِصۡفُ مَا فَرَضۡتُمۡ إِلَّآ أَن يَعۡفُونَ أَوۡ يَعۡفُوَاْ ٱلَّذِي بِيَدِهِۦ عُقۡدَةُ ٱلنِّكَاحِۚ وَأَن تَعۡفُوٓاْ أَقۡرَبُ لِلتَّقۡوَىٰۚ وَلَا تَنسَوُاْ ٱلۡفَضۡلَ بَيۡنَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ

aur agar tum un auraton ka mehar to muayyan kar chuke ho magar haath lagaane ke qabl hee talaaq de do to un auraton ko mehar muayyan ka aadha de do magar ye ki ye auraten khud maaph kar den ya un ka valee jisake haath mein unake nikaah ka ekhteyaar ho maaf kar de (tab kuchh nahee) aur agar tum hee saara mehar bakhsh do to parahezagaaree se bahut hee qareeb hai aur aapas kee burzugee to mat bhoolo aur jo kuchh tum karate ho khuda zarur dekh raha hai
Surah Al-Baqara, Verse 237


حَٰفِظُواْ عَلَى ٱلصَّلَوَٰتِ وَٱلصَّلَوٰةِ ٱلۡوُسۡطَىٰ وَقُومُواْ لِلَّهِ قَٰنِتِينَ

aur (musalamaanon) tum tamaam namaazon kee aur khusoosan beech vaalee namaaz subah ya zohar ya asr kee paabandee karo aur khaas khuda hee vaaste namaaz mein qunoot padhane vaale ho kar khade ho phir agar tum khauph kee haalat mein ho
Surah Al-Baqara, Verse 238


فَإِنۡ خِفۡتُمۡ فَرِجَالًا أَوۡ رُكۡبَانٗاۖ فَإِذَآ أَمِنتُمۡ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَمَا عَلَّمَكُم مَّا لَمۡ تَكُونُواْ تَعۡلَمُونَ

aur pooree namaaz na padh sako to savaar ya paidal jis tarah ban pade padh lo phir jab tumhen itmenaan ho to jis tarah khuda ne tumhen (apane rasool kee maaaraphat in baaton ko sikhaaya hai jo tum nahin jaanate the)
Surah Al-Baqara, Verse 239


وَٱلَّذِينَ يُتَوَفَّوۡنَ مِنكُمۡ وَيَذَرُونَ أَزۡوَٰجٗا وَصِيَّةٗ لِّأَزۡوَٰجِهِم مَّتَٰعًا إِلَى ٱلۡحَوۡلِ غَيۡرَ إِخۡرَاجٖۚ فَإِنۡ خَرَجۡنَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِي مَا فَعَلۡنَ فِيٓ أَنفُسِهِنَّ مِن مَّعۡرُوفٖۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

usee tarah khuda ko yaad karo aur tum mein se jo log apanee beeviyon ko chhod kar mar jaen un par apanee beebiyon ke haq mein saal bhar tak ke naan va nuphke (rotee kapada) aur (ghar se) na nikalane kee vaseeyat karanee (laazim) hai pas agar auraten khud nikal khadee ho to jaayaz baaton (nikaah vagairah) se kuchh apane haq mein kare usaka tum par kuchh ilzaam nahee hai aur khuda har yai par gaalib aur hiqamat vaala hai
Surah Al-Baqara, Verse 240


وَلِلۡمُطَلَّقَٰتِ مَتَٰعُۢ بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُتَّقِينَ

aur jin auraton ko taayyun mehar aur haath lagae bagair talaaq de dee jae unake saath jode rupe vagairah se sulook karana laazim hai
Surah Al-Baqara, Verse 241


كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ

(ye bhee) parahezagaaron par ek haq hai usee tarah khuda tum logon kee hidaayat ke vaaste apane ehaqaam saaf saaf bayaan pharamaata hai
Surah Al-Baqara, Verse 242


۞أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ خَرَجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَهُمۡ أُلُوفٌ حَذَرَ ٱلۡمَوۡتِ فَقَالَ لَهُمُ ٱللَّهُ مُوتُواْ ثُمَّ أَحۡيَٰهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ

taaki tum samajho (ai rasool) kya tum ne un logon ke haal par nazar nahee kee jo maut ke dar ke maare apane gharon se nikal bhaage aur vah hazaaro aadamee the to khuda ne un se pharamaaya ki sab ke sab mar jao (aur vah mar gae) phir khuda na unhen jinda kiya beshak khuda logon par bada meharabaan hai magar aksar log usaka shukr nahin karate
Surah Al-Baqara, Verse 243


وَقَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

aur musalamaanon khuda kee raah me jihaad karo aur jaan rakho ki khuda zarur sab kuchh sunata (aur) jaanata hai
Surah Al-Baqara, Verse 244


مَّن ذَا ٱلَّذِي يُقۡرِضُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥٓ أَضۡعَافٗا كَثِيرَةٗۚ وَٱللَّهُ يَقۡبِضُ وَيَبۡصُۜطُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

hai koee jo khuda ko qarz e husna de taaki khuda usake maal ko is ke lie kaee guna badha de aur khuda hee tangadast karata hai aur vahee kashaayash deta hai aur usakee taraph sab ke sab lauta diye jaoge
Surah Al-Baqara, Verse 245


أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ مِنۢ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ مِنۢ بَعۡدِ مُوسَىٰٓ إِذۡ قَالُواْ لِنَبِيّٖ لَّهُمُ ٱبۡعَثۡ لَنَا مَلِكٗا نُّقَٰتِلۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ قَالَ هَلۡ عَسَيۡتُمۡ إِن كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِتَالُ أَلَّا تُقَٰتِلُواْۖ قَالُواْ وَمَا لَنَآ أَلَّا نُقَٰتِلَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَقَدۡ أُخۡرِجۡنَا مِن دِيَٰرِنَا وَأَبۡنَآئِنَاۖ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقِتَالُ تَوَلَّوۡاْ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنۡهُمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ

(ai rasool) kya tumane moosa ke baad banee isarail ke saradaaron kee haalat par nazar nahee kee jab unhonne apane nabee (shamooyel) se kaha ki hamaare vaaste ek baadashaah muqarrar keejie taaki ham raahe khuda mein jihaad karen (paigambar ne) faramaaya kaheen aisa to na ho ki jab tum par jihaad vaajib kiya jae to tum na lado kahane lage jab ham apane gharon aur apane baal bachchon se nikaale ja chuke to phir hame kaun sa uzr baaqee hai ki ham khuda kee raah mein jihaad na karen phir jab un par jihaad vaajib kiya gaya to unamen se chand aadamiyon ke siva sab ke sab ne ladane se munh phera aur khuda to zaalimon ko khoob jaanata hai
Surah Al-Baqara, Verse 246


وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ إِنَّ ٱللَّهَ قَدۡ بَعَثَ لَكُمۡ طَالُوتَ مَلِكٗاۚ قَالُوٓاْ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ ٱلۡمُلۡكُ عَلَيۡنَا وَنَحۡنُ أَحَقُّ بِٱلۡمُلۡكِ مِنۡهُ وَلَمۡ يُؤۡتَ سَعَةٗ مِّنَ ٱلۡمَالِۚ قَالَ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰهُ عَلَيۡكُمۡ وَزَادَهُۥ بَسۡطَةٗ فِي ٱلۡعِلۡمِ وَٱلۡجِسۡمِۖ وَٱللَّهُ يُؤۡتِي مُلۡكَهُۥ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ

aur unake nabee ne unase kaha ki beshak khuda ne tumhaaree darakhvaast ke (mutaabiq taaloot ko tumhaara baadashaah muqarrar kiya (tab) kahane lage us kee hukoomat ham par kyon kar ho sakatee hai haalaaki saltanat ke haqadaar usase jyaada to ham hain kyonki use to maal ke etabaar se bhee faaragul baalee (khushahaalee) tak naseeb nahin (nabee ne) kaha khuda ne use tum par phazeelat dee hai aur maal mein na sahee magar ilm aur jism ka phailaav to us ka khuda ne jyaada pharamaaya he aur khuda apana mulk jise chaahen de aur khuda badee gunjaish vaala aur vaaqifakaar hai
Surah Al-Baqara, Verse 247


وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ إِنَّ ءَايَةَ مُلۡكِهِۦٓ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلتَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَبَقِيَّةٞ مِّمَّا تَرَكَ ءَالُ مُوسَىٰ وَءَالُ هَٰرُونَ تَحۡمِلُهُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

aur un ke nabee ne unase ye bhee kaha is ke (munaajaanib allaah) baadashaah hone kee ye pahachaan hai ki tumhaare paas vah sandooq aa jaega jisamen tumhaare paravaradigaar kee taraph se tasakeen de cheejen aur un tabburaqaat se bacha khucha hoga jo moosa aur haarun kee aulaad yaadagaar chhod gayee hai aur us sandook ko pharishte uthae hogen agar tum eemaan rakhate ho to beshak usamen tumhaare vaaste pooree nishaanee hai
Surah Al-Baqara, Verse 248


فَلَمَّا فَصَلَ طَالُوتُ بِٱلۡجُنُودِ قَالَ إِنَّ ٱللَّهَ مُبۡتَلِيكُم بِنَهَرٖ فَمَن شَرِبَ مِنۡهُ فَلَيۡسَ مِنِّي وَمَن لَّمۡ يَطۡعَمۡهُ فَإِنَّهُۥ مِنِّيٓ إِلَّا مَنِ ٱغۡتَرَفَ غُرۡفَةَۢ بِيَدِهِۦۚ فَشَرِبُواْ مِنۡهُ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنۡهُمۡۚ فَلَمَّا جَاوَزَهُۥ هُوَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ قَالُواْ لَا طَاقَةَ لَنَا ٱلۡيَوۡمَ بِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦۚ قَالَ ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُواْ ٱللَّهِ كَم مِّن فِئَةٖ قَلِيلَةٍ غَلَبَتۡ فِئَةٗ كَثِيرَةَۢ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

phir jab taaloot lashakar samait (shahar ailiya se) ravaana hua to apane saathiyon se kaha dekho aage ek nahar milegee is se yaqeenan khuda tumhaare sabr kee aazamaish karega pas jo shakhs us ka paanee peeyega mujhe (kuchh vaasta) nahee rakhata aur jo us ko nahee chakhega vah beshak mujh se hoga magar haan jo apane haath se ek (aadha chulloo bhar ke pee) le to kuchh harj nahee pas un logon ne na maana aur chand aadamiyon ke siva sab ne us ka paanee piya khair jab taaloot aur jo momineen un ke saath the nahar se paas ho gae to (khaas mominon ke siva) sab ke sab kahane lage ki ham mein to aaj bhee jaaloot aur usakee phauj se ladane kee sakat nahin magar vah log jinako yaqeen hai ki ek din khuda ko munh dikhaana hai bedhadak bol uthe ki aisa bahut hua ki khuda ke hukm se chhotee jamaat badee jamaat par gaalib aa gayee hai aur khuda sabr karane vaalon ka saathee hai
Surah Al-Baqara, Verse 249


وَلَمَّا بَرَزُواْ لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦ قَالُواْ رَبَّنَآ أَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا صَبۡرٗا وَثَبِّتۡ أَقۡدَامَنَا وَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ

(garaz) jab ye log jaaloot aur usakee phauj ke muqaabale ko nikale to dua kee ai mere paravaradigaar hamen kaamil sabr ata pharama aur maidaane jang mein hamaare qadam jamae rakh aur hamen kaaphiron par phateh inaayat kar
Surah Al-Baqara, Verse 250


فَهَزَمُوهُم بِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَقَتَلَ دَاوُۥدُ جَالُوتَ وَءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلۡمُلۡكَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَعَلَّمَهُۥ مِمَّا يَشَآءُۗ وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّفَسَدَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ ذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ

phir to un logon ne khuda ke hukm se dushamanon ko shikast dee aur daood ne jaaloot ko qatl kiya aur khuda ne unako saltanat va tadabeer tamddun ata kee aur ilm va hunar jo chaaha unhen goya ghol ke pila diya aur agar khuda baaz logon ke zarie se baaz ka daphae (shar) na karata to tamaam rue zameen par fasaad phail jaata magar khuda to saare jahaann ke logon par phazal va raham karata hai
Surah Al-Baqara, Verse 251


تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۚ وَإِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

ai rasool ye khuda kee sachchee aayaten hain jo ham tum ko theek theek padhake sunaate hain aur beshak tum zarur rasoolon mein se ho
Surah Al-Baqara, Verse 252


۞تِلۡكَ ٱلرُّسُلُ فَضَّلۡنَا بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۘ مِّنۡهُم مَّن كَلَّمَ ٱللَّهُۖ وَرَفَعَ بَعۡضَهُمۡ دَرَجَٰتٖۚ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلَ ٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ وَلَٰكِنِ ٱخۡتَلَفُواْ فَمِنۡهُم مَّنۡ ءَامَنَ وَمِنۡهُم مَّن كَفَرَۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلُواْ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يُرِيدُ

yah sab rasool (jo hamane bheje) unamen se baaz ko baaz par phazeelat dee unamen se baaz to aise hain jinase khud khuda ne baat kee unamen se baaz ke (aur tarah par) darje buland kiye aur mariyam ke bete eesa ko (kaise kaise raushan maujize ata kiye) aur roohulakudas (jibareel) ke zariye se unakee madad kee aur agar khuda chaahata to log in (paigambaron) ke baad huye vah apane paas raushan maujize aa chukane par aapas mein na lad marate magar unamen phoot pad gaee pas unamen se baaz to eemaan laaye aur baaz kaafir ho gaye aur agar khuda chaahata to yah log aapas mein ladate magar khuda vahee karata hai jo chaahata hai
Surah Al-Baqara, Verse 253


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا بَيۡعٞ فِيهِ وَلَا خُلَّةٞ وَلَا شَفَٰعَةٞۗ وَٱلۡكَٰفِرُونَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

ai eemaanadaaron jo kuchh hamane tumako diya hai us din ke aane se pahale (khuda kee raah mein) kharch karo jisamen na to khareedo pharokht hogee aur na yaaree (aur na aashanaee) aur na sifaarish (hee kaam aayegee) aur kufr karane vaale hee to julm dhaate hain
Surah Al-Baqara, Verse 254


ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُۚ لَا تَأۡخُذُهُۥ سِنَةٞ وَلَا نَوۡمٞۚ لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ مَن ذَا ٱلَّذِي يَشۡفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيۡءٖ مِّنۡ عِلۡمِهِۦٓ إِلَّا بِمَا شَآءَۚ وَسِعَ كُرۡسِيُّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۖ وَلَا يَـُٔودُهُۥ حِفۡظُهُمَاۚ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡعَظِيمُ

khuda hee vo zaate paak hai ki usake siva koee maabood nahin (vah) zinda hai (aur) saare jahaan ka sambhaalane vaala hai usako na oongh aatee hai na neend jo kuchh aasamaano mein hai aur jo kuchh zameen mein hai (garaz sab kuchh) usee ka hai kaun aisa hai jo bagair usakee ijaazat ke usake paas kisee kee sifaarish kare jo kuchh unake saamane maujood hai (vah) aur jo kuchh unake peechhe (ho chuka) hai (khuda sabako) jaanata hai aur log usake ilm mein se kisee cheez par bhee ahaata nahin kar sakate magar vah jise jitana chaahe (sikha de) usakee kursee sab aasamaanon aur zameenon ko ghere huye hai aur un donon (aasamaan va zameen) kee nigehadaasht usapar kuchh bhee mushkil nahin aur vah aaleeshaan bujurg marataba hai
Surah Al-Baqara, Verse 255


لَآ إِكۡرَاهَ فِي ٱلدِّينِۖ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشۡدُ مِنَ ٱلۡغَيِّۚ فَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلطَّـٰغُوتِ وَيُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰ لَا ٱنفِصَامَ لَهَاۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

deen mein kisee tarah kee jabaradastee nahin kyonki hidaayat gumaraahee se (alag) zaahir ho chukee to jis shakhs ne jhoothe khudaon buton se inkaar kiya aur khuda hee par eemaan laaya to usane vo mazaboot rassee pakadee hai jo toot hee nahin sakatee aur khuda sab kuchh sunata aur jaanata hai
Surah Al-Baqara, Verse 256


ٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَوۡلِيَآؤُهُمُ ٱلطَّـٰغُوتُ يُخۡرِجُونَهُم مِّنَ ٱلنُّورِ إِلَى ٱلظُّلُمَٰتِۗ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

khuda un logon ka saraparast hai jo eemaan la chuke ki unhen (gumaraahee kee) taareeqiyon se nikaal kar (hidaayat kee) raushanee mein laata hai aur jin logon ne kufr ikhteyaar kiya unake saraparast shaitaan hain ki unako (eemaan kee) raushanee se nikaal kar (kufr kee) taareekiyon mein daal dete hain yahee log to jahannumee hain (aur) yahee usamen hamesha rahenge
Surah Al-Baqara, Verse 257


أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِي حَآجَّ إِبۡرَٰهِـۧمَ فِي رَبِّهِۦٓ أَنۡ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلۡمُلۡكَ إِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ رَبِّيَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا۠ أُحۡيِۦ وَأُمِيتُۖ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَأۡتِي بِٱلشَّمۡسِ مِنَ ٱلۡمَشۡرِقِ فَأۡتِ بِهَا مِنَ ٱلۡمَغۡرِبِ فَبُهِتَ ٱلَّذِي كَفَرَۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

(ai rasool) kya tum ne us shakhs (ke haal) par nazar nahin kee jo sirf is birate par ki khuda ne use saltanat dee thee ibraaheem se unake paravaradigaar ke baare mein ulajh pada ki jab ibraaheem ne (usase) kaha ki mera paravaradigaar to vah hai jo (logon ko) jilaata aur maarata hai to vo bhee (shekhee mein) aakar kahane laga main bhee jilaata aur maarata hoon (tumhaare khuda hee mein kaun sa kamaal hai) ibraaheem ne kaha (achchha) khuda to aafataab ko poorab se nikaalata hai bhala tum usako pashchim se nikaalo is par vah kaafir hakka bakka ho kar rah gaya (magar eemaan na laaya) aur khuda zaalimon ko manzile maqasood tak nahin pahunchaaya karata
Surah Al-Baqara, Verse 258


أَوۡ كَٱلَّذِي مَرَّ عَلَىٰ قَرۡيَةٖ وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا قَالَ أَنَّىٰ يُحۡيِۦ هَٰذِهِ ٱللَّهُ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۖ فَأَمَاتَهُ ٱللَّهُ مِاْئَةَ عَامٖ ثُمَّ بَعَثَهُۥۖ قَالَ كَمۡ لَبِثۡتَۖ قَالَ لَبِثۡتُ يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖۖ قَالَ بَل لَّبِثۡتَ مِاْئَةَ عَامٖ فَٱنظُرۡ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمۡ يَتَسَنَّهۡۖ وَٱنظُرۡ إِلَىٰ حِمَارِكَ وَلِنَجۡعَلَكَ ءَايَةٗ لِّلنَّاسِۖ وَٱنظُرۡ إِلَى ٱلۡعِظَامِ كَيۡفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكۡسُوهَا لَحۡمٗاۚ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُۥ قَالَ أَعۡلَمُ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

(ai rasool tumane) masalan us (bande ke haal par bhee nazar kee jo ek gov par se hokar guzara aur vo aisa ujada tha ki apanee chhaton par se dhah ke gir pada tha ye dekhakar vah banda (kahane laga) allaah ab is gov ko aisee veeraanee ke baad kyonkar aabaad karega is par khuda ne usako (maar daala) sau baras tak murda rakha phir usako jila uthaaya (tab) poochha tum kitanee der pade rahe arj qee ek din pada raha ek din se bhee kam faramaaya nahin tum (isee haalat mein) sau baras pade rahe ab zara apane khaane peene (kee cheezon) ko dekho ki busa tak nahin aur zara apane gadhe (savaaree) ko to dekho ki usakee haddiyaan dher padee hain aur sab is vaaste kiya hai taaki logon ke liye tumhen qudarat ka namoona banaaye aur achchha ab (is gadhe kee) haddiyon kee taraf nazar karo ki ham kyonkar jod jaad kar dhaancha banaate hain phir unapar gosht chadhaate hain pas jab ye unapar zaahir hua to besaakhta bol uthe ki (ab) main ye yaqeene kaamil jaanata hoon ki khuda har cheez par qaadir hai
Surah Al-Baqara, Verse 259


وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ رَبِّ أَرِنِي كَيۡفَ تُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰۖ قَالَ أَوَلَمۡ تُؤۡمِنۖ قَالَ بَلَىٰ وَلَٰكِن لِّيَطۡمَئِنَّ قَلۡبِيۖ قَالَ فَخُذۡ أَرۡبَعَةٗ مِّنَ ٱلطَّيۡرِ فَصُرۡهُنَّ إِلَيۡكَ ثُمَّ ٱجۡعَلۡ عَلَىٰ كُلِّ جَبَلٖ مِّنۡهُنَّ جُزۡءٗا ثُمَّ ٱدۡعُهُنَّ يَأۡتِينَكَ سَعۡيٗاۚ وَٱعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

aur (ai rasool) vah vaakeya bhee yaad karo jab ibaraaheem ne (khuda se) darakhvaast kee ki ai mere paravaradigaar too mujhe bhee to dikha de ki too murdon ko kyonkar zinda karata hai khuda ne faramaaya kya tumhen (isaka) yaqeen nahin ibaraaheem ne arz kee (kyon nahin) yaqeen to hai magar onkh se dekhana isalie chaahata hoon ki mere dil ko poora itminaan ho jae faramaaya (agar ye chaahate ho) to chaar parinde lo aur unako apane paas maigava lo aur tukade tukade kar daalo phir har pahaad par unaka ek ek tukada rakh do usake baad unako bulao (phir dekho to kyon kar vah sab ke sab tumhaare paas daude hue aate hain aur samajh rakho ki khuda beshak gaalib aur hikamat vaala hai)
Surah Al-Baqara, Verse 260


مَّثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنۢبَتَتۡ سَبۡعَ سَنَابِلَ فِي كُلِّ سُنۢبُلَةٖ مِّاْئَةُ حَبَّةٖۗ وَٱللَّهُ يُضَٰعِفُ لِمَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ

jo log apane maal khuda kee raah mein kharch karate hain unake (kharch) kee misaal us daane kee see misaal hai jisakee saat baaliyo nikalen (aur) har baalee mein sau (sau) daane hon aur khuda jisake liye chaahata hai doona kar deta hai aur khuda badee gunjaish vaala (har cheez se) vaaqif hai
Surah Al-Baqara, Verse 261


ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ لَا يُتۡبِعُونَ مَآ أَنفَقُواْ مَنّٗا وَلَآ أَذٗى لَّهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

jo log apane maal khuda kee raah mein kharch karate hain aur phir kharch karane ke baad kisee tarah ka ehasaan nahin jataate hain aur na jinapar ehasaan kiya hai unako sataate hain unaka ajr (va savaab) unake paravaradigaar ke paas hai aur na aakherat mein unapar koee khauf hoga aur na vah gamageen honge
Surah Al-Baqara, Verse 262


۞قَوۡلٞ مَّعۡرُوفٞ وَمَغۡفِرَةٌ خَيۡرٞ مِّن صَدَقَةٖ يَتۡبَعُهَآ أَذٗىۗ وَٱللَّهُ غَنِيٌّ حَلِيمٞ

(saayal ko) naramee se javaab de dena aur (usake isaraar par na jhidakana balki) usase daraguzar karana us khairaat se kaheen behatar hai jisake baad (saayal ko) eeza pahunche aur khuda har shai se beparava (aur) burdabaar hai
Surah Al-Baqara, Verse 263


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُبۡطِلُواْ صَدَقَٰتِكُم بِٱلۡمَنِّ وَٱلۡأَذَىٰ كَٱلَّذِي يُنفِقُ مَالَهُۥ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۖ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ صَفۡوَانٍ عَلَيۡهِ تُرَابٞ فَأَصَابَهُۥ وَابِلٞ فَتَرَكَهُۥ صَلۡدٗاۖ لَّا يَقۡدِرُونَ عَلَىٰ شَيۡءٖ مِّمَّا كَسَبُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

ai eemaanadaaron aapanee khairaat ko ehasaan jataane aur (saayal ko) eeza (takaleeph) dene kee vajah se us shakhs kee tarah akaarat mat karo jo apana maal mahaz logon ko dikhaane ke vaaste kharch karata hai aur khuda aur roje aakherat par eemaan nahin rakhata to usakee khairaat kee misaal us chikanee chattaan kee see hai jisapar kuchh khaak (padee huee) ho phir usapar zor shor ka (bade bade qataron se) menh barase aur usako (mittee ko bahaake) chikana chupada chhod jae (isee tarah) riyaakaar apanee us khairaat ya usake savaab mein se jo unhonne kee hai kisee cheez par qabza na paenge (na duniya mein na aakherat mein) aur khuda kaafiron ko hidaayat karake manzile maqasood tak nahin pahunchaaya karata
Surah Al-Baqara, Verse 264


وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِ وَتَثۡبِيتٗا مِّنۡ أَنفُسِهِمۡ كَمَثَلِ جَنَّةِۭ بِرَبۡوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٞ فَـَٔاتَتۡ أُكُلَهَا ضِعۡفَيۡنِ فَإِن لَّمۡ يُصِبۡهَا وَابِلٞ فَطَلّٞۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ

aur jo log khuda kee khushanoodee ke lie aur apane dilee etaqaad se apane maal kharch karate hain unakee misaal us (hare bhare) baag kee see hai jo kisee teele ya teekare par laga ho aur us par zor shor se paanee barasa to apane dugane phal laaya aur agar us par bade dhadalle ka paanee na bhee barase to usake liye halkee phuaar (hee kaafee) hai aur jo kuchh tum karate ho khuda usakee dekhabhaal karata rahata hai
Surah Al-Baqara, Verse 265


أَيَوَدُّ أَحَدُكُمۡ أَن تَكُونَ لَهُۥ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَابٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ لَهُۥ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَأَصَابَهُ ٱلۡكِبَرُ وَلَهُۥ ذُرِّيَّةٞ ضُعَفَآءُ فَأَصَابَهَآ إِعۡصَارٞ فِيهِ نَارٞ فَٱحۡتَرَقَتۡۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُونَ

bhala tum mein koee bhee isako pasand karega ki usake lie khajooron aur angooron ka ek baag ho usake neeche naharen jaaree hon aur usake lie usamen tarah tarah ke meve hon aur (ab) usako budhaape ne gher liya hai aur usake (chhote chhote) naatavo kamazor bachche hain ki ekabaaragee us baag par aisa bagola aa pada jisamen aag (bharee) thee ki vah baag jal bhun kar rah gaya khuda apane ehakaam ko tum logon se saaf saaf bayaan karata hai taaki tum gaur karo
Surah Al-Baqara, Verse 266


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنفِقُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا كَسَبۡتُمۡ وَمِمَّآ أَخۡرَجۡنَا لَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِۖ وَلَا تَيَمَّمُواْ ٱلۡخَبِيثَ مِنۡهُ تُنفِقُونَ وَلَسۡتُم بِـَٔاخِذِيهِ إِلَّآ أَن تُغۡمِضُواْ فِيهِۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٌ

ai eemaan vaalon apanee paak kamaee aur un cheezon mein se jo hamane tumhaare lie zameen se paida kee hain (khuda kee raah mein) kharch karo aur bure maal ko (khuda kee raah mein) dene ka qasad bhee na karo haaloki agar aisa maal koee tumako dena chaahe to tum apanee khushee se usake lene vaale nahin ho magar ye ki us (ke lene) mein (amadan) aankh churao aur jaane raho ki khuda beshak beniyaaz (aur) sazaavaare hamd hai
Surah Al-Baqara, Verse 267


ٱلشَّيۡطَٰنُ يَعِدُكُمُ ٱلۡفَقۡرَ وَيَأۡمُرُكُم بِٱلۡفَحۡشَآءِۖ وَٱللَّهُ يَعِدُكُم مَّغۡفِرَةٗ مِّنۡهُ وَفَضۡلٗاۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ

shaitaan tamuko tangadastee se daraata hai aur buree baat (bukhl) ka tumako hukm karata hai aur khuda tumase apanee bakhshish aur fazal (va karam) ka vaayada karata hai aur khuda badee gunjaish vaala aur sab baaton ka jaanane vaala hai
Surah Al-Baqara, Verse 268


يُؤۡتِي ٱلۡحِكۡمَةَ مَن يَشَآءُۚ وَمَن يُؤۡتَ ٱلۡحِكۡمَةَ فَقَدۡ أُوتِيَ خَيۡرٗا كَثِيرٗاۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ

vah jisako chaahata hai hikamat ata faramaata hai aur jisako (khuda kee taraph) se hikamat ata kee gaee to isamen shak nahin ki use khoobiyon se badee daulat haath lagee aur aklamandon ke siva koee naseehat maanata hee nahin
Surah Al-Baqara, Verse 269


وَمَآ أَنفَقۡتُم مِّن نَّفَقَةٍ أَوۡ نَذَرۡتُم مِّن نَّذۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُهُۥۗ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٍ

aur tum jo kuchh bhee kharch karo ya koee mannat maano khuda usako zaroor jaanata hai aur (ye bhee yaad rahe) ki zaalimon ka (jo) khuda ka haq maar kar auron kee nazr karate hain (qayaamat mein) koee madadagaar na hoga
Surah Al-Baqara, Verse 270


إِن تُبۡدُواْ ٱلصَّدَقَٰتِ فَنِعِمَّا هِيَۖ وَإِن تُخۡفُوهَا وَتُؤۡتُوهَا ٱلۡفُقَرَآءَ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۚ وَيُكَفِّرُ عَنكُم مِّن سَيِّـَٔاتِكُمۡۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ

agar khairaat ko zaahir mein do to yah (zaahir karake dena) bhee achchha hai aur agar usako chhipao aur haajatamandon ko do to ye chhipa kar dena tumhaare haq mein jyaada behatar hai aur aise dene ko khuda tumhaare gunaahon ka kaphfaara kar dega aur jo kuchh tum karate ho khuda usase khabaradaar hai
Surah Al-Baqara, Verse 271


۞لَّيۡسَ عَلَيۡكَ هُدَىٰهُمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يَشَآءُۗ وَمَا تُنفِقُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَلِأَنفُسِكُمۡۚ وَمَا تُنفِقُونَ إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ ٱللَّهِۚ وَمَا تُنفِقُواْ مِنۡ خَيۡرٖ يُوَفَّ إِلَيۡكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تُظۡلَمُونَ

ai rasool unaka manzile maqasood tak pahunchaana tumhaara kaam nahin (tumhaara kaam sirph raasta dikhaana hai) magar ho khuda jisako chaahe manzile maqasood tak pahuncha de aur (logon) tum jo kuchh nek kaam mein kharch karoge to apane lie aur tum khuda kee khushanoodee ke siva aur kaam mein kharch karate hee nahin ho (aur jo kuchh tum nek kaam mein kharch karoge) (qayaamat mein) tumako bharapoor vaapas milega aur tumhaara haq na maara jaega
Surah Al-Baqara, Verse 272


لِلۡفُقَرَآءِ ٱلَّذِينَ أُحۡصِرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ لَا يَسۡتَطِيعُونَ ضَرۡبٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ يَحۡسَبُهُمُ ٱلۡجَاهِلُ أَغۡنِيَآءَ مِنَ ٱلتَّعَفُّفِ تَعۡرِفُهُم بِسِيمَٰهُمۡ لَا يَسۡـَٔلُونَ ٱلنَّاسَ إِلۡحَافٗاۗ وَمَا تُنفِقُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٌ

(yah khairaat) khaas un haajatamandon ke lie hai jo khuda kee raah mein ghir gaye ho (aur) rooe zameen par (jaana chaahen to) chal nahin sakate naavaaqif unako savaal na karane kee vajah se ameer samajhate hain (lekin) too (ai mukhaatib agar unako dekhe) to unakee soorat se taad jaaye (ki ye mohataaj hain agarache) logon se chimat ke savaal nahin karate aur jo kuchh bhee tum nek kaam mein kharch karate ho khuda usako zaroor jaanata hai
Surah Al-Baqara, Verse 273


ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُم بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ فَلَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

jo log raat ko ya din ko chhipa kar ya dikha kar (khuda kee raah mein) kharch karate hain to unake lie unaka ajr va savaab unake paravaradigaar ke paas hai aur (qayaamat mein) na un par kisee qism ka khauf hoga aur na vah aazurda khaatir honge
Surah Al-Baqara, Verse 274


ٱلَّذِينَ يَأۡكُلُونَ ٱلرِّبَوٰاْ لَا يَقُومُونَ إِلَّا كَمَا يَقُومُ ٱلَّذِي يَتَخَبَّطُهُ ٱلشَّيۡطَٰنُ مِنَ ٱلۡمَسِّۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡبَيۡعُ مِثۡلُ ٱلرِّبَوٰاْۗ وَأَحَلَّ ٱللَّهُ ٱلۡبَيۡعَ وَحَرَّمَ ٱلرِّبَوٰاْۚ فَمَن جَآءَهُۥ مَوۡعِظَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ فَٱنتَهَىٰ فَلَهُۥ مَا سَلَفَ وَأَمۡرُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِۖ وَمَنۡ عَادَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

jo log sood khaate hain vah (qayaamat mein) khade na ho sakenge magar us shakhs kee tarah khade honge jis ko shaitaan ne lipat kar makhabootul havaas (paagal) bana diya hai ye is vajah se ki vah usake qaayal ho gae ki jaisa bikree ka maamala vaisa hee sood ka maamala haaloki bikree ko to khuda ne halaal aur sood ko haraam kar diya bas jis shakhs ke paas usake paravaradigaar kee taraf se naseehat (mumaaniyat) aaye aur vah baaz aa gaya to is hukm ke naazil hone se pahale jo sood le chuka vah to us ka ho chuka aur usaka amr (maamala) khuda ke havaale hai aur jo manaahee ke baad phir sood le (ya bikree ke maale ko yakasa batae jae) to aise hee log jahannum mein rahenge
Surah Al-Baqara, Verse 275


يَمۡحَقُ ٱللَّهُ ٱلرِّبَوٰاْ وَيُرۡبِي ٱلصَّدَقَٰتِۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ كَفَّارٍ أَثِيمٍ

khuda sood ko mitaata hai aur khairaat ko badhaata hai aur jitane naashukre gunaahagaar hain khuda unhen dost nahin rakhata
Surah Al-Baqara, Verse 276


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

(ho) jin logon ne eemaan qubool kiya aur achchhe-achchhe kaam kie aur paabandee se namaaz padhee aur zakaat diya kiye unake lie alabatta unaka ajr va (savaab) unake paravaradigaar ke paas hai aur (qayaamat mein) na to un par kisee qism ka khauf hoga aur na vah ranjeeda dil honge
Surah Al-Baqara, Verse 277


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَذَرُواْ مَا بَقِيَ مِنَ ٱلرِّبَوٰٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

ai eemaanadaaron khuda se daro aur jo sood logon ke zimme baaqee rah gaya hai agar tum sachche momin ho to chhod do
Surah Al-Baqara, Verse 278


فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ فَأۡذَنُواْ بِحَرۡبٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَإِن تُبۡتُمۡ فَلَكُمۡ رُءُوسُ أَمۡوَٰلِكُمۡ لَا تَظۡلِمُونَ وَلَا تُظۡلَمُونَ

aur agar tumane aisa na kiya to khuda aur usake rasool se ladane ke liye taiyaar raho aur agar tumane tauba kee hai to tumhaare lie tumhaara asal maal hai na tum kisee ka zabaradastee nukasaan karo na tum par zabaradastee kee jaegee
Surah Al-Baqara, Verse 279


وَإِن كَانَ ذُو عُسۡرَةٖ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيۡسَرَةٖۚ وَأَن تَصَدَّقُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

aur agar koee tangadast tumhaara (qarzadaar ho) to use khushahaalee tak mohallat (do) aur sadaqa karo aur agar tum samajho to tumhaare haq mein jyaada behatar hai ki asal bhee bakhsh do
Surah Al-Baqara, Verse 280


وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا تُرۡجَعُونَ فِيهِ إِلَى ٱللَّهِۖ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

aur us din se daro jis din tum sab ke sab khuda kee taraf lautaaye jaoge phir jo kuchh jis shakhs ne kiya hai usaka poora poora badala diya jaega aur unakee zara bhee haq talafee na hogee
Surah Al-Baqara, Verse 281


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا تَدَايَنتُم بِدَيۡنٍ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى فَٱكۡتُبُوهُۚ وَلۡيَكۡتُب بَّيۡنَكُمۡ كَاتِبُۢ بِٱلۡعَدۡلِۚ وَلَا يَأۡبَ كَاتِبٌ أَن يَكۡتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ ٱللَّهُۚ فَلۡيَكۡتُبۡ وَلۡيُمۡلِلِ ٱلَّذِي عَلَيۡهِ ٱلۡحَقُّ وَلۡيَتَّقِ ٱللَّهَ رَبَّهُۥ وَلَا يَبۡخَسۡ مِنۡهُ شَيۡـٔٗاۚ فَإِن كَانَ ٱلَّذِي عَلَيۡهِ ٱلۡحَقُّ سَفِيهًا أَوۡ ضَعِيفًا أَوۡ لَا يَسۡتَطِيعُ أَن يُمِلَّ هُوَ فَلۡيُمۡلِلۡ وَلِيُّهُۥ بِٱلۡعَدۡلِۚ وَٱسۡتَشۡهِدُواْ شَهِيدَيۡنِ مِن رِّجَالِكُمۡۖ فَإِن لَّمۡ يَكُونَا رَجُلَيۡنِ فَرَجُلٞ وَٱمۡرَأَتَانِ مِمَّن تَرۡضَوۡنَ مِنَ ٱلشُّهَدَآءِ أَن تَضِلَّ إِحۡدَىٰهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحۡدَىٰهُمَا ٱلۡأُخۡرَىٰۚ وَلَا يَأۡبَ ٱلشُّهَدَآءُ إِذَا مَا دُعُواْۚ وَلَا تَسۡـَٔمُوٓاْ أَن تَكۡتُبُوهُ صَغِيرًا أَوۡ كَبِيرًا إِلَىٰٓ أَجَلِهِۦۚ ذَٰلِكُمۡ أَقۡسَطُ عِندَ ٱللَّهِ وَأَقۡوَمُ لِلشَّهَٰدَةِ وَأَدۡنَىٰٓ أَلَّا تَرۡتَابُوٓاْ إِلَّآ أَن تَكُونَ تِجَٰرَةً حَاضِرَةٗ تُدِيرُونَهَا بَيۡنَكُمۡ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَلَّا تَكۡتُبُوهَاۗ وَأَشۡهِدُوٓاْ إِذَا تَبَايَعۡتُمۡۚ وَلَا يُضَآرَّ كَاتِبٞ وَلَا شَهِيدٞۚ وَإِن تَفۡعَلُواْ فَإِنَّهُۥ فُسُوقُۢ بِكُمۡۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ وَيُعَلِّمُكُمُ ٱللَّهُۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ

ai eemaanadaaron jab ek miyaade muqarrara tak ke lie aapas mein qarj qa len den karo to use likha padhee kar liya karo aur likhane vaale ko chaahiye ki tumhaare daramiyaan tumhaare qaul va qaraar ko, insaaf se theek theek likhe aur likhane vaale ko likhane se inkaar na karana chaahiye (balki) jis tarah khuda ne use (likhana padhana) sikhaaya hai usee tarah usako bhee ve uzr (bahaana) likh dena chaahiye aur jisake zimme qarz aayad hota hai usee ko chaahie ki (tamassuk) kee ibaarat bataata jaaye aur khuda se dare jo usaka sachcha paalane vaala hai darata rahe aur (bataane mein) aur qarz dene vaale ke huqooq mein kuchh kamee na kare agar qarz lene vaala kam akl ya maazoor ya khud (tamassuk) ka matalab likhava na sakata ho to usaka saraparast theek theek insaaf se likhava de aur apane logon mein se jin logon ko tum gavaahee lene ke liye pasand karo (kam se kam) do mardon kee gavaahee kar liya karo phir agar do mard na ho to (kam se kam) ek mard aur do auraten (kyonki) un donon mein se agar ek bhool jaegee to ek doosaree ko yaad dila degee, aur jab gavaah hukkaam ke saamane (gavaahee ke lie) bulaaya jaen to haazir hone se inkaar na kare aur qarz ka maamala khvaah chhota ho ya usakee miyaad muayyun tak kee (dastaavez) likhavaane mein kaahilee na karo, khuda ke nazadeek ye likha padhee bahut hee munsifaana kaaravaee hai aur gavaahee ke lie bhee bahut mazabootee hai aur bahut qareen (qayaas) hai ki tum aaeenda kisee tarah ke shak va shubaha mein na pado magar jab naqad sauda ho jo tum log aapas mein ulat pher kiya karate ho to usakee (dastaavej) ke na likhane mein tum par kuchh ilzaam nahin hai (ho) aur jab usee tarah kee khareed (farokht) ho to gavaah kar liya karo aur qaatib (dastaavez) aur gavaah ko zarar na pahunchaaya jae aur agar tum aisa kar baithe to ye zaroor tumhaaree sharaarat hai aur khuda se daro khuda tumako maamale kee safaee sikhaata hai aur vah har cheez ko khoob jaanata hai
Surah Al-Baqara, Verse 282


۞وَإِن كُنتُمۡ عَلَىٰ سَفَرٖ وَلَمۡ تَجِدُواْ كَاتِبٗا فَرِهَٰنٞ مَّقۡبُوضَةٞۖ فَإِنۡ أَمِنَ بَعۡضُكُم بَعۡضٗا فَلۡيُؤَدِّ ٱلَّذِي ٱؤۡتُمِنَ أَمَٰنَتَهُۥ وَلۡيَتَّقِ ٱللَّهَ رَبَّهُۥۗ وَلَا تَكۡتُمُواْ ٱلشَّهَٰدَةَۚ وَمَن يَكۡتُمۡهَا فَإِنَّهُۥٓ ءَاثِمٞ قَلۡبُهُۥۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ عَلِيمٞ

aur agar tum safar mein ho aur koee likhane vaala na mile (aur qarz dena ho) to rahan ya kabza rakh lo aur agar tumamen ek ka ek ko etabaar ho to (yoon hee qarz de sakata hai magar) phir jis shakhs par etabaar kiya gaya hai (qarz lene vaala) usako chaahiye qarz dene vaale kee amaanat (qarz) pooree pooree ada kar de aur apane paalane vaale khuda se dare (musalamaano) tum gavaahee ko na chhipao aur jo chhipaega to beshak usaka dil gunaahagaar hai aur tum log jo kuchh karate ho khuda usako khoob jaanata hai
Surah Al-Baqara, Verse 283


لِّلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَإِن تُبۡدُواْ مَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ أَوۡ تُخۡفُوهُ يُحَاسِبۡكُم بِهِ ٱللَّهُۖ فَيَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

jo kuchh aasamaanon mein hai aur jo kuchh zameen mein hai (garaz) sab kuchh khuda hee ka hai aur jo kuchh tumhaare dilon mein he khvaah tum usako zaahir karo ya use chhipao khuda tumase usaka hisaab lega, phir jis ko chaahe bakhsh de aur jis par chaahe azaab kare, aur khuda har cheez par qaadir hai
Surah Al-Baqara, Verse 284


ءَامَنَ ٱلرَّسُولُ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِ مِن رَّبِّهِۦ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَۚ كُلٌّ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّن رُّسُلِهِۦۚ وَقَالُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۖ غُفۡرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ

hamaare paigambar (mohammad) jo kuchh unapar unake paravaradigaar kee taraph se naazil kiya gaya hai us par eemaan lae aur unake (saath) momineen bhee (sabake) sab khuda aur usake farishton aur usakee kitaabon aur usake rasoolon par eemaan lae (aur kahate hain ki) ham khuda ke paigambaron mein se kisee mein tafaraqa nahin karate aur kahane lage ai hamaare paravaradigaar hamane (tera irashaad) suna
Surah Al-Baqara, Verse 285


لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَعَلَيۡهَا مَا ٱكۡتَسَبَتۡۗ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذۡنَآ إِن نَّسِينَآ أَوۡ أَخۡطَأۡنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تَحۡمِلۡ عَلَيۡنَآ إِصۡرٗا كَمَا حَمَلۡتَهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلۡنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِۦۖ وَٱعۡفُ عَنَّا وَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَآۚ أَنتَ مَوۡلَىٰنَا فَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ

aur maan liya paravaradigaar hamen teree hee magafirat kee (khvaahish hai) aur teree hee taraf laut kar jaana hai khuda kisee ko usakee taaqat se jyaada takaleef nahin deta usane achchha kaam kiya to apane nafe ke lie aur bura kaam kiya to (usaka vabaal) usee par padega ai hamaare paravaradigaar agar ham bhool jaain ya galatee karen to hamaaree girapht na kar ai hamaare paravaradigaar ham par vaisa bojh na daal jaisa hamase agale logon par bojha daala tha, aur ai hamaare paravaradigaar itana bojh jisake uthaane kee hamen taaqat na ho hamase na uthava aur hamaare kusooron se daraguzar kar aur hamaare gunaahon ko bakhsh de aur ham par raham farama too hee hamaara maalik hai too hee kaafiron ke muqaabale mein hamaaree madad kar
Surah Al-Baqara, Verse 286


Author: Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi


<< Surah 1
>> Surah 3

Hindi Translations by other Authors


Hindi Translation By Maulana Azizul Haque Al Umari
Hindi Translation By Maulana Azizul Haque Al Umari
Hindi Translation By Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
Hindi Translation By Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
Hindi Translation By Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
Hindi Translation By Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai