Surah As-Saaffat - Sinhala Translation by Www.islamhouse.com
وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفّٗا
peḷin peḷaṭa peḷa gæsī siṭinnan(malakvaru)mata divuramin
Surah As-Saaffat, Verse 1
فَٱلزَّـٰجِرَٰتِ زَجۡرٗا
tavada pasupasin meheyavā yannan (malakvaru) mata divuramin
Surah As-Saaffat, Verse 2
فَٱلتَّـٰلِيَٰتِ ذِكۡرًا
tavada (allāhgē) dēva vadan pārāyanaya karannan mata divuramin
Surah As-Saaffat, Verse 3
إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ
niyata vaśayenma num̆balāgē deviyā ekamaya
Surah As-Saaffat, Verse 4
رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَرَبُّ ٱلۡمَشَٰرِقِ
ahas hā mahopoḷovehi da ē deka atara æti dǣhi da himipāṇanya. tavada nægenahiravalhi da himipāṇanya
Surah As-Saaffat, Verse 5
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ
niyata vaśayenma samīpava pihiṭi ahasa api graha vastu magin alaṁkāravat kaḷemu
Surah As-Saaffat, Verse 6
وَحِفۡظٗا مِّن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ مَّارِدٖ
tavada sīmāva ikmavā giya sǣma ṣeyitānuvakugenma ārakṣāvak vaśayeni
Surah As-Saaffat, Verse 7
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٖ
usas vū pirisa (malakvaru) veta ovun savan diya nohækiya. tavada ovuhu sǣma pættakinma pahara denu labati
Surah As-Saaffat, Verse 8
دُحُورٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ وَاصِبٌ
(eya) palavā hærīmak vaśayeni. tavada ovunaṭa nirantara dan̆ḍuvamak æta
Surah As-Saaffat, Verse 9
إِلَّا مَنۡ خَطِفَ ٱلۡخَطۡفَةَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ ثَاقِبٞ
(rahas katā) pæhæra gena savan dennā hæra. eviṭa siduru karana ulkāvan ohu luhuban̆diyi
Surah As-Saaffat, Verse 10
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَهُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَم مَّنۡ خَلَقۡنَآۚ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّن طِينٖ لَّازِبِۭ
“mævīmen vaḍāt balavat vannē ovun da esē nætahot api mavā æti dǣ dæ” yi ovungen oba vimasanu. niyata vaśayen api ovun ælena suḷu mæṭiyen mævvemu
Surah As-Saaffat, Verse 11
بَلۡ عَجِبۡتَ وَيَسۡخَرُونَ
namut oba puduma vūyehiya. ovuhu (ē gæna) samaccal karati
Surah As-Saaffat, Verse 12
وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذۡكُرُونَ
tavada ovunaṭa upades karanu labana viṭa ovuhu upades nolabati
Surah As-Saaffat, Verse 13
وَإِذَا رَأَوۡاْ ءَايَةٗ يَسۡتَسۡخِرُونَ
tavada ovuhu yam saṁgnāvak duṭu viṭa samaccal karati
Surah As-Saaffat, Verse 14
وَقَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٌ
tavada ovuhu mesē pavasā siṭiyaha. “meya pæhædili hūniyamak misa næta”
Surah As-Saaffat, Verse 15
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
“apa miya gos pas hā asthi bavaṭa pat vū viṭa niyata vaśayenma api nævata nægiṭuvanu labannō vemu da?”
Surah As-Saaffat, Verse 16
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
“apagē mul mutunmittan da (nævata nægiṭuvanu labannō da)”
Surah As-Saaffat, Verse 17
قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَٰخِرُونَ
“esēya. tavada num̆balā (allāh idiriyē) pahat vūvan yæ”yi oba pavasanu
Surah As-Saaffat, Verse 18
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ فَإِذَا هُمۡ يَنظُرُونَ
niyata vaśayenma eya ek han̆ḍaki. eviṭa ovuhu eya dakiti
Surah As-Saaffat, Verse 19
وَقَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا هَٰذَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
tavada “ahō! apagē vināśaya. meya viniścaya dinaya vē” yæyi ovuhu pavasati
Surah As-Saaffat, Verse 20
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
“num̆balā kavara deyak borukaramin siṭiyē da ema viniścaya dinaya meya vē” (yæyi kiyanu læbē)
Surah As-Saaffat, Verse 21
۞ٱحۡشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزۡوَٰجَهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَعۡبُدُونَ
aparādha kaḷavun hā ovungē joḍu da (allāhgen tora va) ovun gætikam karamin siṭi dǣ da num̆balā ekræs karanu
Surah As-Saaffat, Verse 22
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
(allāhgen tora va) tavada nirayē māvata veta num̆balā ovunaṭa maga penvanu
Surah As-Saaffat, Verse 23
وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ
tavada num̆balā ovun navatā tabanu. niyata vaśayenma ovun viniścaya karanu labannōya
Surah As-Saaffat, Verse 24
مَا لَكُمۡ لَا تَنَاصَرُونَ
num̆balāṭa kumakvīda? num̆balā ekinekā udav kara nogannehuya
Surah As-Saaffat, Verse 25
بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
esē nova ovuhu ada dina yaṭat vūvōya
Surah As-Saaffat, Verse 26
وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
ovungen ætæmeku ætæmeku veta muhuṇa lā ovuhu ekinekā vimasā ganiti
Surah As-Saaffat, Verse 27
قَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَأۡتُونَنَا عَنِ ٱلۡيَمِينِ
niyata vaśayenma num̆balā dakuṇu desin apa veta pæmiṇemin siṭiyehuya yæyi (siya nāyakayin anugamanaya karana) ovuhu pavasā siṭiyaha
Surah As-Saaffat, Verse 28
قَالُواْ بَل لَّمۡ تَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ
“esē nova num̆balā deviyan viśvāsa karannan novūyehu” yæyi ovuhu (nāyakayin) pavasā siṭiyaha
Surah As-Saaffat, Verse 29
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭۖ بَلۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا طَٰغِينَ
num̆balā mata kisidu balayak (yedavīmaṭa) apaṭa novīya. namut num̆balā sīmāva ikmavā giya pirisak vūha
Surah As-Saaffat, Verse 30
فَحَقَّ عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
eheyin apaṭa erehi va apagē paramādhipatigē prakāśaya niyama vī æta. niyata vaśayenma api (eya) rasa vin̆dinnō vemu
Surah As-Saaffat, Verse 31
فَأَغۡوَيۡنَٰكُمۡ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ
eheyin api num̆balā nomaga hæriyemu. niyata vaśayenma apa da nomaga giyavun vūyemu
Surah As-Saaffat, Verse 32
فَإِنَّهُمۡ يَوۡمَئِذٖ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ
eheyin niyata vaśayenma ovuhu edina dan̆ḍuvamehi havulkaruvō veti
Surah As-Saaffat, Verse 33
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
niyata vaśayenma api væradikaruvan samaga kaṭayutu karannē elesaya
Surah As-Saaffat, Verse 34
إِنَّهُمۡ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسۡتَكۡبِرُونَ
“allāh hæra venat devin̆deku nætæyi” ovunaṭa pævasū viṭa, niyata vaśayenma ovuhu uḍan̆gukam pāmin siṭiyaha
Surah As-Saaffat, Verse 35
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٖ مَّجۡنُونِۭ
tavada “umatu vū kaviyeku venuven api apagē devivarun atahæra damannō vemudæ”yi ovuhu pavasā siṭiti
Surah As-Saaffat, Verse 36
بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
namut ohu (muhammad) satyaya samaga pæmiṇiyēya. tavada ohu (pera siṭi) daham dūtayin satyaya kaḷēya
Surah As-Saaffat, Verse 37
إِنَّكُمۡ لَذَآئِقُواْ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَلِيمِ
niyata vaśayenma (aṣiśṭa janayā vana) num̆balā ema vēdanīya dan̆ḍuvama rasa vin̆dinnōmaya
Surah As-Saaffat, Verse 38
وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
num̆balā sidu karamin siṭi dǣṭa misa num̆balāṭa pratiphala denu nolabanu æta
Surah As-Saaffat, Verse 39
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
namut allāhgē avaṁka vū gættan hæra
Surah As-Saaffat, Verse 40
أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ رِزۡقٞ مَّعۡلُومٞ
tamanṭa niyama karana lada pōṣaṇaya ættō ovuhumaya
Surah As-Saaffat, Verse 41
فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكۡرَمُونَ
palaturu da æta. tavada ovuhu garu karanu labannōya
Surah As-Saaffat, Verse 42
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
(ovun) sæpa pahasukam sahita uyanhi (siṭiti)
Surah As-Saaffat, Verse 43
عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ
yahan mata ekinekāṭa muhuṇa lā siṭiti
Surah As-Saaffat, Verse 44
يُطَافُ عَلَيۡهِم بِكَأۡسٖ مِّن مَّعِينِۭ
(surā)ulpatin vū kusalāna (jalaban̆dun) ovun vaṭā yavanu læbē
Surah As-Saaffat, Verse 45
بَيۡضَآءَ لَذَّةٖ لِّلشَّـٰرِبِينَ
eya sudu pæhætiya. pānaya karannan haṭa praṇītaya
Surah As-Saaffat, Verse 46
لَا فِيهَا غَوۡلٞ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ
ehi (sihivikal vana ākārayē) uvadurak nomæta. tavada ovuhu eyin (melova matpæn pānaya men nova) mat bavaṭa pat karanu labannō noveti
Surah As-Saaffat, Verse 47
وَعِندَهُمۡ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ عِينٞ
tavada damita bælmen yut lalanāvō ovun abiyasa veti
Surah As-Saaffat, Verse 48
كَأَنَّهُنَّ بَيۡضٞ مَّكۡنُونٞ
niyata vaśayenma ovun (lalanāvō) san̆gavā tabanu læbū bittara meni
Surah As-Saaffat, Verse 49
فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
ovun (suvarga væsiyan) ekinekā (melova kaṭayutu kaḷa ākāraya) vimasā ganimin ovungen ætæmek ætæmeku idiriyaṭa enu æta
Surah As-Saaffat, Verse 50
قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٞ
niyata vaśayenma maṭa samīpa mitureku siṭiyē yæyi ovun aturin prakāśakayaku pavasanu æta
Surah As-Saaffat, Verse 51
يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُصَدِّقِينَ
niyata vaśayenma oba satya karannan aturin dæ?yi ohu vimasayi
Surah As-Saaffat, Verse 52
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
apa miya gos pas hā asthi bavaṭa pat vū viṭa niyata vaśayenma apa vimasanu labannē dæ?(yi da ohu vimasayi)
Surah As-Saaffat, Verse 53
قَالَ هَلۡ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
num̆balā ebī bæliya yuttō dæyi ohu vimasayi
Surah As-Saaffat, Verse 54
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِي سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ
eviṭa ohu ebī balayi. eviṭa ohu niraya mæda siṭinu ohu dakinu æta
Surah As-Saaffat, Verse 55
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ
allāh mata divurā (pavasami). oba mā vināśa karannaṭa tæt kaḷehiya yæyi ohu pævæsuvēya
Surah As-Saaffat, Verse 56
وَلَوۡلَا نِعۡمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ
māgē paramādhipatigē āśirvādaya novī nam mā da (nirayaṭa) sammukha karanu labannan aturin vemi
Surah As-Saaffat, Verse 57
أَفَمَا نَحۡنُ بِمَيِّتِينَ
esē nam apa miya yannan lesa novannemu da
Surah As-Saaffat, Verse 58
إِلَّا مَوۡتَتَنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ
apagē mul maraṇaya misa. tavada api dan̆ḍuvam karanu labannan novemu
Surah As-Saaffat, Verse 59
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
niyata vaśayenma meyamaya atimahat jayagrahaṇaya
Surah As-Saaffat, Verse 60
لِمِثۡلِ هَٰذَا فَلۡيَعۡمَلِ ٱلۡعَٰمِلُونَ
mevan dæyaṭa kriyā karannō kriyā karatvā
Surah As-Saaffat, Verse 61
أَذَٰلِكَ خَيۡرٞ نُّزُلًا أَمۡ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
saṁgrahayen śrēṣṭha vanuyē eya da esē nætahot zakkūm (nam kaṭu) gasada
Surah As-Saaffat, Verse 62
إِنَّا جَعَلۡنَٰهَا فِتۡنَةٗ لِّلظَّـٰلِمِينَ
niyata vaśayenma api eya aparādhakaruvanṭa parīkṣaṇayak bavaṭa pat kaḷemu
Surah As-Saaffat, Verse 63
إِنَّهَا شَجَرَةٞ تَخۡرُجُ فِيٓ أَصۡلِ ٱلۡجَحِيمِ
niyata vaśayenma eya niraya patulehi matu vena gasaki
Surah As-Saaffat, Verse 64
طَلۡعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ
ehi pohoṭṭu ṣeyitānungē his meni
Surah As-Saaffat, Verse 65
فَإِنَّهُمۡ لَأٓكِلُونَ مِنۡهَا فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
eviṭa ovuhu eyin (zakkūm nam kaṭu gasin) anubhava karannō veti. eviṭa ovuhu eyin kusaval puravāgannō veti
Surah As-Saaffat, Verse 66
ثُمَّ إِنَّ لَهُمۡ عَلَيۡهَا لَشَوۡبٗا مِّنۡ حَمِيمٖ
pasu va niyata vaśayenma ovunaṭa ehi (zakkūm nam kaṭu gasin anubhava kaḷa pasu) lō diyen yut pānayak æta
Surah As-Saaffat, Verse 67
ثُمَّ إِنَّ مَرۡجِعَهُمۡ لَإِلَى ٱلۡجَحِيمِ
pasu va niyata vaśayenma ovun yomu karanu labana sthānaya ættē niraya vetaya
Surah As-Saaffat, Verse 68
إِنَّهُمۡ أَلۡفَوۡاْ ءَابَآءَهُمۡ ضَآلِّينَ
niyata vaśayenma ovuhu ovungē mutun mittan nomaga giyavun bava duṭuvōya
Surah As-Saaffat, Verse 69
فَهُمۡ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمۡ يُهۡرَعُونَ
ehet ovuhu ovungē salakuṇu mata yannaṭa yuhusuḷu veti
Surah As-Saaffat, Verse 70
وَلَقَدۡ ضَلَّ قَبۡلَهُمۡ أَكۡثَرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
ovunaṭa pera siṭi mutun mittan bahutarayak denā sæbævinma nomaga giyōya
Surah As-Saaffat, Verse 71
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
tavada sæbævinma api ovun ataraṭa avavāda karannan evvemu
Surah As-Saaffat, Verse 72
فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِينَ
avavāda karanu læbū (namut ēvā ivata dæmu)vangē avasānaya kesē vūyē dæyi mænavin balanu
Surah As-Saaffat, Verse 73
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
allāhgē avaṁka gættanṭa hæra (ovungē avasānaya yahapat viya)
Surah As-Saaffat, Verse 74
وَلَقَدۡ نَادَىٰنَا نُوحٞ فَلَنِعۡمَ ٱلۡمُجِيبُونَ
tavada sæbævinma nūh apa æmatuvēya. eviṭa (api) yahapat praticāra dakvannangen itā śrēṣṭhayin vūyemu
Surah As-Saaffat, Verse 75
وَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
api ohu hā ohugē nivæsiyan mahā vipatin mudavā gattemu
Surah As-Saaffat, Verse 76
وَجَعَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلۡبَاقِينَ
tavada api ohugē parapura itirivūvan bavaṭa pat kaḷemu
Surah As-Saaffat, Verse 77
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
tavada pasu pæmiṇi parapura atara ohugē (pæsasuma) pætirennaṭa sælæssuvemu
Surah As-Saaffat, Verse 78
سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٖ فِي ٱلۡعَٰلَمِينَ
lōvæsiyan atara nūh ṭa śāntiya atvēvā
Surah As-Saaffat, Verse 79
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
niyata vaśayenma api dæhæmiyanṭa pratiphala pirinamanuyē elesaya
Surah As-Saaffat, Verse 80
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
niyata vaśayenma (nūh vana) ohu deviyan viśvāsa karana apagē gættan aturin viya
Surah As-Saaffat, Verse 81
ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
pasu va api sessan (diyē) gilvūyemu
Surah As-Saaffat, Verse 82
۞وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبۡرَٰهِيمَ
tavada niyata vaśayenma ohugē piḷivetin vū keneki ibrāhīm
Surah As-Saaffat, Verse 83
إِذۡ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلۡبٖ سَلِيمٍ
sansun hadavatakin ohu ohugē paramādhipati veta pæmiṇi avasthāva sihipat karanu
Surah As-Saaffat, Verse 84
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
‘num̆balā kumak namadinnehudæ?’yi ohu tama piyāṭa hā tama janayāṭa pævasū avasthāva sihipat karanu
Surah As-Saaffat, Verse 85
أَئِفۡكًا ءَالِهَةٗ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
“allāh hæra vyāja devivarun num̆balā apēkṣā karannehu da?”
Surah As-Saaffat, Verse 86
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
“esē nam lōvæsiyangē paramādhipati piḷiban̆da num̆balāgē adahasa kumak da?”
Surah As-Saaffat, Verse 87
فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ
eviṭa ohu (ibrāhīm) tārakā atara manā bælmakin adhīkṣaṇayen bæluvēya
Surah As-Saaffat, Verse 88
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٞ
eviṭa (ovungē utsavayaṭa sahabhāgi vīma vaḷakvanu piṇisa) ‘niyata vaśayenma mama rōgiyeki’ yæyi ohu pævasuvēya
Surah As-Saaffat, Verse 89
فَتَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ مُدۡبِرِينَ
eviṭa ovuhu (ibrāhīmgē samūhaya) piṭupānnan lesin ohu vetin hærī giyōya
Surah As-Saaffat, Verse 90
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
pasu va ohu ovungē devivarun (piḷima) veta hīn sīruvē gos “num̆balā anubhava nokarannē kumak nisāda?” yæyi vimasā siṭiyēya
Surah As-Saaffat, Verse 91
مَا لَكُمۡ لَا تَنطِقُونَ
“num̆balā katā nokara siṭīmaṭa num̆balāṭa kumak vīda?“
Surah As-Saaffat, Verse 92
فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ
pasu va ohu (ibrāhīm) ovun (piḷima) veta hīnsīruvē gos tama dakuṇatin paharak dunnēya
Surah As-Saaffat, Verse 93
فَأَقۡبَلُوٓاْ إِلَيۡهِ يَزِفُّونَ
ovuhu (ibrāhīm veta) vēgayen gaman ganimin ohu idiriyaṭa pæmiṇiyōya
Surah As-Saaffat, Verse 94
قَالَ أَتَعۡبُدُونَ مَا تَنۡحِتُونَ
“num̆balā kæṭayam kaḷa dǣṭa num̆balā gætikam karannehudæ?”yi ohu (ibrāhīm) vimasuvēya
Surah As-Saaffat, Verse 95
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ
“tavada allāh num̆balā saha num̆balā idi karana dǣ mævvēya.“
Surah As-Saaffat, Verse 96
قَالُواْ ٱبۡنُواْ لَهُۥ بُنۡيَٰنٗا فَأَلۡقُوهُ فِي ٱلۡجَحِيمِ
“ohu (ibrāhīm) venuven goḍanægillak tanā pasuva ohuva ginnehi heḷanu yæ”yi ovuhu pævasūha
Surah As-Saaffat, Verse 97
فَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَسۡفَلِينَ
eviṭa ovuhu ohuṭa (ibrāhīm ṭa) kumantraṇayak kirīmaṭa adahas kaḷōya. eheyin api ovun pahatvūvan bavaṭa pat kaḷemu
Surah As-Saaffat, Verse 98
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهۡدِينِ
“niyata vaśayenma mama māgē paramādhipati veta yanneku vemi. ohu maṭa maga penvanu ætæyi” (ginnen midunu) ohu pævasuvēya
Surah As-Saaffat, Verse 99
رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
māgē paramādhipatiyāṇeni! mā haṭa dæhæmiyan aturin keneku pirinamanu (yæyi ibrāhīm pævasuvēya)
Surah As-Saaffat, Verse 100
فَبَشَّرۡنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٖ
eviṭa ivasilivanta daruvaku piḷiban̆da va api ohuṭa śubhāraṁci dunnemu
Surah As-Saaffat, Verse 101
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعۡيَ قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ فَٱنظُرۡ مَاذَا تَرَىٰۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُۖ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
ohu (ibrāhīm) samaga ævida yana viyaṭa ohu ḷan̆gā vū kalhi, “ahō māgē putaṇuvani! niyata vaśayenma mama obagē gela sin̆da damannāk men sihinayak duṭuvemi. eheyin (ē gæna) oba adahas karanuyē kumakdæyi balanu.” yæyi kīha. “ahō māgē piyāṇeni! obaṭa aṇa karanu labana dǣ oba sidu karanu. allāhgē abhimataya paridi oba mā ivasilivantayin aturin dæka ganu ætæyi” ohu (putu) pævasīya
Surah As-Saaffat, Verse 102
فَلَمَّآ أَسۡلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلۡجَبِينِ
pasu va ovun dedenā (allāhgē abhimatayaṭa) ekan̆ga vū kalhi (ibrāhīm) ohu (ismāyil vana) ohu va muṇin ataṭa peraḷā dæmīya
Surah As-Saaffat, Verse 103
وَنَٰدَيۡنَٰهُ أَن يَـٰٓإِبۡرَٰهِيمُ
tavada ‘ahō ibrāhīm!’ yæyi api ohu æmatuvemu
Surah As-Saaffat, Verse 104
قَدۡ صَدَّقۡتَ ٱلرُّءۡيَآۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
“sæbævinma oba sihinaya sæbǣ kaḷehiya.” niyata vaśayenma api elesaya dæhæmiyanṭa pratiphala pirinamanuyē
Surah As-Saaffat, Verse 105
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡبَلَـٰٓؤُاْ ٱلۡمُبِينُ
niyata vaśayenma pæhædili parīkṣāva meyamaya
Surah As-Saaffat, Verse 106
وَفَدَيۡنَٰهُ بِذِبۡحٍ عَظِيمٖ
mahat vū (satva) kæpayak api ohuṭa æpa vaśayen pirinæmuvemu
Surah As-Saaffat, Verse 107
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
tavada sessan atara ohu (pæsasumaṭa lakvannaṭa) api atahæra dæmuvemu
Surah As-Saaffat, Verse 108
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ
“ibrāhīm veta śāntiya atvēvā!”
Surah As-Saaffat, Verse 109
كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
api dæhæmiyanṭa pratiphala pirinamanuyē elesaya
Surah As-Saaffat, Verse 110
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
niyata vaśayenma ohu deviyan viśvāsa karana apagē gættan aturin viya
Surah As-Saaffat, Verse 111
وَبَشَّرۡنَٰهُ بِإِسۡحَٰقَ نَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
tavada api dæhæmiyan aturin nabivarayaku vaśayen ishāk piḷiban̆dava ohuṭa (ibrāhīmṭa) śubhāraṁci dænvūyemu
Surah As-Saaffat, Verse 112
وَبَٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلَىٰٓ إِسۡحَٰقَۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنٞ وَظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ مُبِينٞ
tavada api ohu (ibrāhīm) veta hā ishāk veta abhivṛddhiya labā dunimu. tavada ovun dedenāgē parapurin dæhæmi aya da prakaṭa lesa tamanṭama aparādha kara gannā aya da viya
Surah As-Saaffat, Verse 113
وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
tavada sæbævinma api mūsā hā hārūn veta upakāra kaḷemu
Surah As-Saaffat, Verse 114
وَنَجَّيۡنَٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
tavada api ovun dedenā hā ovun dedenāgē pirisa mahat vū vyasanayen mudavā gattemu
Surah As-Saaffat, Verse 115
وَنَصَرۡنَٰهُمۡ فَكَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
tavada api ovunaṭa (mūsā,hārūn hā ovungē samājayaṭa) udav kaḷemu. eheyin ovuhu abibavā yannan vūha
Surah As-Saaffat, Verse 116
وَءَاتَيۡنَٰهُمَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلۡمُسۡتَبِينَ
tavada api ovun dedenāṭa pæhædili dēva granthaya pirinæmuvemu
Surah As-Saaffat, Verse 117
وَهَدَيۡنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
tavada api ṛju mārgaya veta ovun dedenāṭa (mūsā saha hārūn) maga penvūyemu
Surah As-Saaffat, Verse 118
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِمَا فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
tavada sessan atara ovun dedenā(gē pæsasuma) api pætirennaṭa sæḷæssuvemu
Surah As-Saaffat, Verse 119
سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
tavada mūsā hā hārūn veta śāntiya atvēvā
Surah As-Saaffat, Verse 120
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
niyata vaśayenma api dæhæmiyanṭa tyāga pirinamanuyē elesaya
Surah As-Saaffat, Verse 121
إِنَّهُمَا مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
niyata vaśayenma ovun dedenā deviyan viśvāsa karana apagē gættan aturin veti
Surah As-Saaffat, Verse 122
وَإِنَّ إِلۡيَاسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
tavada niyata vaśayenma ilyās daham dūtayin aturini
Surah As-Saaffat, Verse 123
إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
“num̆balā bætimat novannehu dæ”yi ohu tama janayāṭa pævasū avasthāva sihiyaṭa naganu
Surah As-Saaffat, Verse 124
أَتَدۡعُونَ بَعۡلٗا وَتَذَرُونَ أَحۡسَنَ ٱلۡخَٰلِقِينَ
“mævumkaruvangen vaḍāt viśiṣṭatayā atahæra damā num̆balā (baal nam) venat deviyakuṭa ærayum karannehu da
Surah As-Saaffat, Verse 125
ٱللَّهَ رَبَّكُمۡ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
ohu num̆balāgē paramādhipati vū da num̆balāgē mul mutunmittangē paramādhipati vū allāh ya
Surah As-Saaffat, Verse 126
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
namut ovuhu ohu boru kaḷōya. eheyin ovuhu (viniścaya veta) idiripat karanu labannō vūha
Surah As-Saaffat, Verse 127
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
namut allāhgē avaṁka gættan hæra ( avaṁka gættanṭa yahapat pratiphala labā denu læbē)
Surah As-Saaffat, Verse 128
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
tavada sessan atara ohu (pæsasumaṭa lakvannaṭa) api atahæra dæmuvemu
Surah As-Saaffat, Verse 129
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلۡ يَاسِينَ
ilyās veta śāntiya atvēvā
Surah As-Saaffat, Verse 130
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
niyata vaśayenma api dæhæmiyanṭa pratiphala pirinamanuyē elesaya
Surah As-Saaffat, Verse 131
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
niyata vaśayenma ohu (ilyās) deviyan viśvāsa karana apagē gættan aturin veyi
Surah As-Saaffat, Verse 132
وَإِنَّ لُوطٗا لَّمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
tavada niyata vaśayenma lūt daham dūtayin aturini
Surah As-Saaffat, Verse 133
إِذۡ نَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ
ohu hā ohugē sesu siyalu nivæsiyan mudavā gat avasthāva sihipat karanu
Surah As-Saaffat, Verse 134
إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ
itiri vūvan atara vū mæhælliyak hæra (æya dan̆ḍuvam læbuvan samagaya)
Surah As-Saaffat, Verse 135
ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
pasu va api sessan sahamulinma vināśa kaḷemu
Surah As-Saaffat, Verse 136
وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ
tavada niyata vaśayenma num̆balā (makkāpura væsiyeni) udǣsana da ovun(gē vināśa karanu læbū vāsasthāna) pasukara gaman gannehuya
Surah As-Saaffat, Verse 137
وَبِٱلَّيۡلِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
rātriyehi da (ovungē vināśa karanu læbū vāsasthāna pasukara gaman gannehuya) eheyin num̆balā vaṭahā nogannehu da
Surah As-Saaffat, Verse 138
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
tavada niyata vaśayenma yūnus daham dūtayin aturini
Surah As-Saaffat, Verse 139
إِذۡ أَبَقَ إِلَى ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
paṭavana lada næva veta ohu palā giya avasthāva sihiyaṭa naganu
Surah As-Saaffat, Verse 140
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُدۡحَضِينَ
eviṭa kusapat æddēya. eviṭa ohu kusapat ædīmen tōrā ganu læbūvan aturin viya
Surah As-Saaffat, Verse 141
فَٱلۡتَقَمَهُ ٱلۡحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٞ
pasu va ohu dos naganu læbū tattvayē matsayā ohu gila dæmīya
Surah As-Saaffat, Verse 142
فَلَوۡلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُسَبِّحِينَ
niyata vaśayenma ohu suviśuddha karannan aturin keneku novī nam
Surah As-Saaffat, Verse 143
لَلَبِثَ فِي بَطۡنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ
ohu maḷavun keren nægiṭuvanu labana dinaya dakvā ugē kusa tuḷa ræn̆dennaṭa tibuṇi
Surah As-Saaffat, Verse 144
۞فَنَبَذۡنَٰهُ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٞ
eviṭa ohu rōgī va siṭiya dī api ohu pāḷu veraḷakaṭa heḷuvemu
Surah As-Saaffat, Verse 145
وَأَنۢبَتۡنَا عَلَيۡهِ شَجَرَةٗ مِّن يَقۡطِينٖ
tavada api ē mata væl valin yut (labu væni) gasak haṭa gænvūyemu
Surah As-Saaffat, Verse 146
وَأَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ مِاْئَةِ أَلۡفٍ أَوۡ يَزِيدُونَ
tavada api ohu siya dahasak denā veta hō (īṭa vaḍā) adhika vū aya veta daham dūtayaku lesa evvemu
Surah As-Saaffat, Verse 147
فَـَٔامَنُواْ فَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينٖ
eviṭa ovuhu viśvāsa kaḷōya. eheyin api ovunaṭa ṭika kalakaṭa bhukti vin̆dinnaṭa sælæsvūyemu
Surah As-Saaffat, Verse 148
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ
nabivaraya ( allāhṭa samāna tabana ) ovungen paramādhipatiṭa gæhænu daruvan saha ovunaṭa pirimi daruvan dæyi oba karuṇu vimasanu
Surah As-Saaffat, Verse 149
أَمۡ خَلَقۡنَا ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَٰثٗا وَهُمۡ شَٰهِدُونَ
esē nætahot (apa idiriyē) ovun sākṣikaruvan lesa siṭiya dī api malakvarun kāntāvan lesa mavā ættemu da
Surah As-Saaffat, Verse 150
أَلَآ إِنَّهُم مِّنۡ إِفۡكِهِمۡ لَيَقُولُونَ
dænaganu. niyata vaśayenma ovun boru gotamin pavasanuyē
Surah As-Saaffat, Verse 151
وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ
allāh jātaka kaḷa bavayi. niyata vaśayenma ovuhu musāvādīhuya
Surah As-Saaffat, Verse 152
أَصۡطَفَى ٱلۡبَنَاتِ عَلَى ٱلۡبَنِينَ
ohu putunṭa vaḍā dūvarun tōrā gattēda
Surah As-Saaffat, Verse 153
مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ
num̆balāṭa kumak vī da? num̆balā tīndu karanuyē kesē da
Surah As-Saaffat, Verse 154
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
num̆balā menehi nokarannehu da
Surah As-Saaffat, Verse 155
أَمۡ لَكُمۡ سُلۡطَٰنٞ مُّبِينٞ
nætahot (mē piḷiban̆da) num̆balāṭa pæhædili sādhakayak tibē da
Surah As-Saaffat, Verse 156
فَأۡتُواْ بِكِتَٰبِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
esē num̆balā satyavādīn lesa siṭiyehu nam, num̆balā num̆balāgē (bala sahita) pustakaya gena enu
Surah As-Saaffat, Verse 157
وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبٗاۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
tavada ohu atara hā jinnun atara ovuhu nǣdǣkamak æti kaḷōya. tavada niyata vaśayenma taman sammukha karanu labannōma yæyi jinvarun sæbævinma dænagattōya
Surah As-Saaffat, Verse 158
سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
ovun ārōpaṇaya karana dæyin allāh suviśuddhaya
Surah As-Saaffat, Verse 159
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
namut allāhgē avaṁka gættan hæra (siyalu denā dan̆ḍuvamaṭa lakveti)
Surah As-Saaffat, Verse 160
فَإِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ
eheyin sæbævinma num̆balā hā num̆balā namadina dǣ
Surah As-Saaffat, Verse 161
مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ بِفَٰتِنِينَ
ohuṭa erehiva nomaga harinnan lesa (ādēśa karannan vana) num̆balā næta
Surah As-Saaffat, Verse 162
إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ
nirā ginnaṭa pivisīmaṭa kaḷin niyama karanu læbuvan hæra (allāhgē yahapat gættan nirayaṭa nopiviseti)
Surah As-Saaffat, Verse 163
وَمَامِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٞ مَّعۡلُومٞ
niyama karanu læbū sthānayak tamanṭa himiva ættan misa apa aturin (kisivek) næta
Surah As-Saaffat, Verse 164
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلصَّآفُّونَ
tavada niyata vaśayenma apamaya peḷagæsennō
Surah As-Saaffat, Verse 165
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡمُسَبِّحُونَ
tavada niyata vaśayenma apamaya pivituru karannō
Surah As-Saaffat, Verse 166
وَإِن كَانُواْ لَيَقُولُونَ
(mesē) ovuhu pavasamin siṭiyōya
Surah As-Saaffat, Verse 167
لَوۡ أَنَّ عِندَنَا ذِكۡرٗا مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
(enam) mul ayagen vū menehi kirīmak sæbævinma apa veta tibuṇē nam
Surah As-Saaffat, Verse 168
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
sæbævinma api allāhgē avaṁka gættan vannaṭa tibuṇi yæyi (ovuhu pavasamin siṭiyōya)
Surah As-Saaffat, Verse 169
فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
namut ovuhu eya (kurānaya) pratikṣēpa kaḷōya. eheyin ovuhu matu dæna ganu æta
Surah As-Saaffat, Verse 170
وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلۡمُرۡسَلِينَ
dūtayan vaśayen evanu læbū apagē gættan haṭa apagē (jayagrahaṇayē) vadana sæbævinma peraṭu viya
Surah As-Saaffat, Verse 171
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
niyata vaśayenma ovuhumaya udav karanu labannō
Surah As-Saaffat, Verse 172
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
tavada niyata vaśayenma apagē sēnāva vana ovuhumaya (abibavā yamin) jaya labannō
Surah As-Saaffat, Verse 173
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
eheyin oba (rasūlvarayāṇeni) mada kalak dakvā ovungen ivat va siṭinu
Surah As-Saaffat, Verse 174
وَأَبۡصِرۡهُمۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ
tavada ovun gæna oba balā siṭinu. eviṭa ovun (ovungē dan̆ḍuvama) matu dakinu æta
Surah As-Saaffat, Verse 175
أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ
eheyin apagē dan̆ḍuvama da ovun (ādēśa karannan) ikmaṇin patanuyē
Surah As-Saaffat, Verse 176
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
pasuva eya (apē dan̆ḍuvama) ovungē midulaṭa pahaḷa vū viṭa, avavāda karanu læbūvangē udǣsana napuru viya
Surah As-Saaffat, Verse 177
وَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
mada kalak dakvā ovungen oba ivat va siṭinu
Surah As-Saaffat, Verse 178
وَأَبۡصِرۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ
tavada ovun gæna oba balā siṭinu. eviṭa ovun(gē dan̆ḍuvama) matu dakinu æta
Surah As-Saaffat, Verse 179
سُبۡحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلۡعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
gauravaya himi obē paramādhipati ovun varṇanā karana dæyin suviśuddhaya
Surah As-Saaffat, Verse 180
وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلۡمُرۡسَلِينَ
siyaluma daham dūtayin veta (salām hevat) sāmaya atvēvā
Surah As-Saaffat, Verse 181
وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
lōkayanhi paramādhipati vū allāhṭama siyalu praśaṁsā himiya
Surah As-Saaffat, Verse 182