UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Ar-Rahman - Sinhala Translation by Www.islamhouse.com


ٱلرَّحۡمَٰنُ

aparimita dayānvitayāṇō
Surah Ar-Rahman, Verse 1


عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ

ohu al kurānaya igænvīya
Surah Ar-Rahman, Verse 2


خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ

ohu minisā va mævvēya
Surah Ar-Rahman, Verse 3


عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ

ohu ohuṭa pæhædiliva katā kirīmaṭa igenvūvēya
Surah Ar-Rahman, Verse 4


ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ

hiru hā san̆du niyamita gaṇan vilāsayakaṭa anuva gaganaya karayi
Surah Ar-Rahman, Verse 5


وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ

tavada taru hā gasa yana deka ohuṭa sujūd karati
Surah Ar-Rahman, Verse 6


وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ

tavada ahasa ohu eya us kaḷēya. tavada (yuktiyē) tulāva pihiṭuvēya
Surah Ar-Rahman, Verse 7


أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ

yuktiyē tulāva num̆balā ullaṁghanaya nokaranu piṇisa
Surah Ar-Rahman, Verse 8


وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ

tavada num̆balā sādhāraṇayen yutu va tulanaya kriyātmaka karanu. tavada num̆balā tulāvehi aḍu nokaranu
Surah Ar-Rahman, Verse 9


وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ

tavada mahapoḷova eya siyalu jīvīn san̆dahā (pahasuven) tæbuvē ya
Surah Ar-Rahman, Verse 10


فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ

ehi palaturu da kopu sahita raṭain̆di gas da æta
Surah Ar-Rahman, Verse 11


وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ

tavada potu sahita dhānya da suvan̆dæti pæḷǣṭi da æta
Surah Ar-Rahman, Verse 12


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 13


خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ

vaḷan men viyaḷi mæṭiyen ohu minisā mævvēya
Surah Ar-Rahman, Verse 14


وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ

tavada ginnen vū dællen ohu jin vargayā mævvēya
Surah Ar-Rahman, Verse 15


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 16


رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ

(ohu) nægenahiraval dekehi himipāṇan hā baṭahiraval dekehi himipāṇanya
Surah Ar-Rahman, Verse 17


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 18


مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ

ohu muhudu deka ekinekaṭa yāvannaṭa hærīya
Surah Ar-Rahman, Verse 19


بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ

ē deka abibavā noyana ayurin ē deka atara bādhakayak viya
Surah Ar-Rahman, Verse 20


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 21


يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ

ē dekin mutu hā pabaḷu matu veyi
Surah Ar-Rahman, Verse 22


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 23


وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ

tavada kan̆du men muhudehi usin gaman karanu labana yātrā da ohuṭa æta
Surah Ar-Rahman, Verse 24


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 25


كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ

ē (mahapoḷova) mata æti siyalla vināśa vī yannakya
Surah Ar-Rahman, Verse 26


وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ

tavada tējānvitabhāvayen hā gauravānvitabhāvayen yukta num̆bagē paramādhipatigē muhuṇa nityayava pavatī
Surah Ar-Rahman, Verse 27


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē kavara āśirvādayan num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 28


يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ

ahashi hā mahapoḷovehi siṭinnō(tama avaśyatāva) ohugen illā siṭiti. sǣma dinakama ohu (tama) kaṭayuttehi nirata va siṭiyi
Surah Ar-Rahman, Verse 29


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 30


سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ

ahō (minis hā jin) devargayani! api num̆balā venuven (viniścaya san̆dahā vū kālaya) ven karannemu
Surah Ar-Rahman, Verse 31


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 32


يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ

ahō jin hā minis samūhayani! ahas hā mahapoḷovē pætikaḍa valin palā yǣmaṭa num̆balā hækiyāva darannē nam num̆balā palā yanu. mahā balayakin misa num̆balā palā noyanu æta
Surah Ar-Rahman, Verse 33


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 34


يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ

num̆balā (ayahapat) devargayaṭa erehiva gini jālā hā dumārayak evanu læbē. eviṭa num̆balā devargaya (in ārakṣā vannaṭa) udav nolabanu æta
Surah Ar-Rahman, Verse 35


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 36


فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ

eheyin ahasa pæḷī giya viṭa eya tel men ratu pæhæ gæṇenu æta
Surah Ar-Rahman, Verse 37


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 38


فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ

eheyin edina miniseku hō jinvarayeku hō ohugē pāpaya gæna vimasanu nolabayi
Surah Ar-Rahman, Verse 39


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 40


يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ

væradi karuvō ovungē salakuṇu valin han̆dunā ganu labati. eviṭa idiri naḷal kes roda hā pāda valin grahaṇaya karanu labati
Surah Ar-Rahman, Verse 41


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 42


هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ

væradi karuvan eya boru yæyi pavasana niraya meya vē
Surah Ar-Rahman, Verse 43


يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ

ē atara hā dæḍi raśmīya lōdiya atara ovuhu kæraketi
Surah Ar-Rahman, Verse 44


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 45


وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ

tama paramādhipatigē sannidhānayē penī siṭīmaṭa biya vūvanṭa (svarga) uyan dekak æta
Surah Ar-Rahman, Verse 46


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 47


ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ

sāravat atuvalin yukta (uyan) dekaki
Surah Ar-Rahman, Verse 48


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 49


فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ

ē dekehi galā yana ulpat dekaki
Surah Ar-Rahman, Verse 50


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 51


فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ

sǣma palaturakinma jōḍuvak bægin ē dekahi æta
Surah Ar-Rahman, Verse 52


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 53


مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ

ætirili mata hānsi vannan lesini. ehi ætuḷata (istabrak vargayē) sēda redden yuktaya. ema uyan dekehi palaturu samīpayen pihiṭayi
Surah Ar-Rahman, Verse 54


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 55


فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ

ēvāyehi damita bælmæti pirisidu kanyā kumariyan veti. ovunaṭa pera kisidu miniseku hō jinnuveku hō ovun sparśa kara næta
Surah Ar-Rahman, Verse 56


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 57


كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ

niyata vaśayenma ovuhu mæṇik hā pabaḷu men veti
Surah Ar-Rahman, Verse 58


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 59


هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ

yahapataṭa yahapata misa venat pratiphalayak æt da
Surah Ar-Rahman, Verse 60


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 61


وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ

ē dekaṭa amatarava (tavat) uyan dekaki
Surah Ar-Rahman, Verse 62


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 63


مُدۡهَآمَّتَانِ

(ē deka) tada koḷa pæhæyen yuktaya
Surah Ar-Rahman, Verse 64


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 65


فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ

ē dekehi uturā galā yana ulpat dekaki
Surah Ar-Rahman, Verse 66


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 67


فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ

ē dekehi palaturu da raṭain̆di da deḷum da æta
Surah Ar-Rahman, Verse 68


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 69


فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ

rūmat yahapat kāntāvō ēvāyehi veti
Surah Ar-Rahman, Verse 70


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 71


حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ

kūḍāram tuḷa san̆gavā tabana lada lalanāvō veti
Surah Ar-Rahman, Verse 72


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 73


لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ

ovunaṭa pera kisidu miniseku hō jinnuveku hō ovun sparśa kara næta
Surah Ar-Rahman, Verse 74


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 75


مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ

koḷa pæhæti meṭṭa mata da alaṁkāra bumuturuṇu mata da hānsivannan lesa siṭiti
Surah Ar-Rahman, Verse 76


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

eheyin (minis hā jin yana) num̆balā dedenāgē paramādhipatigē āśirvādayan atarin kavarak num̆balā dedenā boru karannehu da
Surah Ar-Rahman, Verse 77


تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ

tējānvitabhāvayen hā gauravānvitabhāvayen yut num̆bagē paramādhipatigē nāmaya ati utkṛṣṭa viya
Surah Ar-Rahman, Verse 78


Author: Www.islamhouse.com


<< Surah 54
>> Surah 56

Sinhala Translations by other Authors


Sinhala Translation By Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
Sinhala Translation By Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
Sinhala Translation By Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
Sinhala Translation By Www.islamhouse.com
Sinhala Translation By Www.islamhouse.com
Sinhala Translation By Www.islamhouse.com
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai