UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Ar-Rahman - Tajik Translation by Www.islamhouse.com


ٱلرَّحۡمَٰنُ

[Allohi] Rahmon
Surah Ar-Rahman, Verse 1


عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ

Qur'onro omūziş dod
Surah Ar-Rahman, Verse 2


خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ

Insonro ofarid
Surah Ar-Rahman, Verse 3


عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ

[Va] Ba ū suxan guftan omūxt
Surah Ar-Rahman, Verse 4


ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ

Xurşedu moh ʙo hisoʙe munazzam [-u daqiq] dar gardişand
Surah Ar-Rahman, Verse 5


وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ

Va sitora va daraxt [ʙarojaş] saçda mekunand
Surah Ar-Rahman, Verse 6


وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ

Ū osmonro ʙarafroşt va mizoni [adolatro dar zamin] ʙarqaror namud
Surah Ar-Rahman, Verse 7


أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ

[Ej mardum, cunin kard] To dar vaznu pajmona [ʙa jakdigar] sitam nakuned
Surah Ar-Rahman, Verse 8


وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ

Va sançiş [-i huquqi digaron]-ro ʙa adolat ʙarovard kuned va dar sançiş zijon narasoned [va kamfurūşī nakuned]
Surah Ar-Rahman, Verse 9


وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ

Ū zaminro ʙaroi [zindagii] insonho muqarrar doşt
Surah Ar-Rahman, Verse 10


فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ

Ki dar on [anvoi] mevaho va naxlhoi xuşador ast
Surah Ar-Rahman, Verse 11


وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ

Va [hamcunin] huʙuʙoti ʙargdor va gijohoni xuşʙū
Surah Ar-Rahman, Verse 12


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 13


خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ

Ū insonro az gile hamcun safol ofarid
Surah Ar-Rahman, Verse 14


وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ

Va çinro az şu'lae az otaş xalq kard
Surah Ar-Rahman, Verse 15


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 16


رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ

Parvardigori maşriqho va maƣriʙhost
Surah Ar-Rahman, Verse 17


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 18


مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ

Ū du darjo [-e şūru şirin]-ro ravon kard, to [ʙa jakdigar] ʙirasand
Surah Ar-Rahman, Verse 19


بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ

[Dar ajni hol] Mijonaşon mone'e ast, ki ʙo ham nameomezand
Surah Ar-Rahman, Verse 20


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 21


يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ

Az on du [darjo] marvoridu marçon ʙa dast meojad
Surah Ar-Rahman, Verse 22


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 23


وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ

Kiştihoi kūhpajkari ʙodʙonʙarafroşta dar darjo ʙaroi Ūst
Surah Ar-Rahman, Verse 24


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 25


كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ

Har cī rūi zamin ast, fanopazir ast
Surah Ar-Rahman, Verse 26


وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ

Va [tanho zoti çovidu] rūji Parvardigori ʙoşukūhu arçmandat ʙoqī xohad mond
Surah Ar-Rahman, Verse 27


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 28


يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ

[Tamomi] Kasone, ki dar osmonho va zamin hastand az Ū darxosti nijoz mekunand va Ū har rūz [va har lahza] dar kore ast
Surah Ar-Rahman, Verse 29


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 30


سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ

Ej gurūhi çinnu ins, ʙa zudī ʙa hisoʙi şumo mepardozem
Surah Ar-Rahman, Verse 31


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 32


يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ

Ej gurūhi çinnu ins, agar metavoned az karonahoi osmonu zamin guzar kuned, [to az muçozoti ilohī ʙirahed] pas, guzar kuned; qodir [ʙa in kor] naxohed ʙud, magar ʙo qudrati [farovone, ki şumo onro nadored]
Surah Ar-Rahman, Verse 33


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 34


يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ

Şarorae az otaş va zarroti otaşe ʙar şumo ʙorida meşavad, ki [dar ʙaroʙari on] qodir ʙa difo' nested
Surah Ar-Rahman, Verse 35


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 36


فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ

On goh ki osmon ʙişkofad va hamcun ravƣani gudoxta surxfom gardad [qijomat oƣoz xohad şud]
Surah Ar-Rahman, Verse 37


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 38


فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ

On rūz [ʙa illati ravşan ʙudani hamai umur] az insu çin [dar ʙorai gunohonaşon] suol naxohad şud
Surah Ar-Rahman, Verse 39


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 40


يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ

Gunahkoron az cehrahojaşon şinoxta meşavand; on goh [ononro] az mūji peşonī va pojhojaşon megirand [va ʙa duzax meandozand]
Surah Ar-Rahman, Verse 41


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 42


هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ

In [hamon] çahanname ast, ki gunahkoron inkoraş mekardand
Surah Ar-Rahman, Verse 43


يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ

[Dar on ço] Mijoni otaşu oʙi çūşon dar harakatand
Surah Ar-Rahman, Verse 44


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 45


وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ

Har ki az istodan dar peşgohi Parvardigoraş [ʙaroi hisoʙ] metarsad, du ʙoƣ [dar ʙihişt] dorad
Surah Ar-Rahman, Verse 46


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 47


ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ

[Bo daraxtone] Pur az şoxsor
Surah Ar-Rahman, Verse 48


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 49


فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ

Dar on ʙoƣho du caşmai ravon ast
Surah Ar-Rahman, Verse 50


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 51


فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ

Dar on ʙoƣho az har mevae du nav' vuçud dorad
Surah Ar-Rahman, Verse 52


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 53


مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ

[Bihiştijon] Bar ʙistarhoe, ki astaraşon az deʙoi zaxim ast, takja mezanand va mevahoi on ʙoƣho dar dastrasaşon ast
Surah Ar-Rahman, Verse 54


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 55


فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ

Dar on ʙoƣho hurone aftodanigoh hastand, ki dasti ahade az insu çin qaʙlan ʙa onon narasidaast
Surah Ar-Rahman, Verse 56


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 57


كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ

Gūī on huron joqutu marçonand
Surah Ar-Rahman, Verse 58


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 59


هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ

Ojo podoşi nekī çuz nekī hast
Surah Ar-Rahman, Verse 60


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 61


وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ

Dar kanori on ʙoƣho du ʙoƣi [ʙihiştii] digar ast
Surah Ar-Rahman, Verse 62


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 63


مُدۡهَآمَّتَانِ

[Du ʙoƣ] Ki [daraxtonaş] dar nihojati saʙzī [va xurramī] ast
Surah Ar-Rahman, Verse 64


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 65


فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ

Dar on du [ʙoƣi ʙihiştī] du caşmai çūşon çorī ast
Surah Ar-Rahman, Verse 66


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 67


فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ

Va dar onho [daraxtoni] meva va daraxtoni xurmo va anor hast
Surah Ar-Rahman, Verse 68


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 69


فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ

Dar mijoni on ʙoƣho zanoni neksirat va nekrūj huzur dorand
Surah Ar-Rahman, Verse 70


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 71


حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ

Hurone, ki dar saropardai xajmahoi ʙihiştī nişastaand
Surah Ar-Rahman, Verse 72


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 73


لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ

[Duşizagone, ki] Dasti ahade az insu çin qaʙlan ʙa onon narasidaast
Surah Ar-Rahman, Verse 74


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 75


مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ

[Bihiştijon] Bar ʙolişthoe saʙzu ʙistarhoe nafisu zeʙo oramidaand
Surah Ar-Rahman, Verse 76


فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Pas, [ej çinnu ins] kadom jak az ne'mathoi Parvardigoratonro inkor mekuned
Surah Ar-Rahman, Verse 77


تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ

Nomi Parvardigori ʙoşukūhu arçmandat ʙoʙarakatu farxunda ast
Surah Ar-Rahman, Verse 78


Author: Www.islamhouse.com


<< Surah 54
>> Surah 56

Tajik Translations by other Authors


Tajik Translation By Abdolmohammad Ayati
Tajik Translation By Abdolmohammad Ayati
Tajik Translation By Abdolmohammad Ayati
Tajik Translation By Khoja Mirov
Tajik Translation By Khoja Mirov
Tajik Translation By Khoja Mirov
Tajik Translation By Www.islamhouse.com
Tajik Translation By Www.islamhouse.com
Tajik Translation By Www.islamhouse.com
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai