Surah Al-Mumtahana - Turkish Translation by Celal Y Ld R M
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمۡ أَوۡلِيَآءَ تُلۡقُونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَقَدۡ كَفَرُواْ بِمَا جَآءَكُم مِّنَ ٱلۡحَقِّ يُخۡرِجُونَ ٱلرَّسُولَ وَإِيَّاكُمۡ أَن تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ رَبِّكُمۡ إِن كُنتُمۡ خَرَجۡتُمۡ جِهَٰدٗا فِي سَبِيلِي وَٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِيۚ تُسِرُّونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَأَنَا۠ أَعۡلَمُ بِمَآ أَخۡفَيۡتُمۡ وَمَآ أَعۡلَنتُمۡۚ وَمَن يَفۡعَلۡهُ مِنكُمۡ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ
Ey iman edenler! Benim de dusmanımı, sizin de dusmanınızı dostlar ve arkadaslar edinmeyin. Size gelen hakkı inkar ederlerken siz, onlara sevgi sunuyorsunuz! Rabbınız olan Allah´a iman ettiginiz icin, Peygamber´i ve sizi yurdunuzdan cıkarıyorlardı. Eger siz, benim yolumda cihada cıkmıs ve hosnutlugumu arzu etmisseniz, onlara (nasıl olurda) sevgi sunup sır verirsiniz ? Ben, sizin gizlediginizi de, acıga vurdugunuzu da bilirim. Sizden kim boyle yaparsa, gercekten o dogru yolun ortasında sasırıp sapıtmıstır
Surah Al-Mumtahana, Verse 1
إِن يَثۡقَفُوكُمۡ يَكُونُواْ لَكُمۡ أَعۡدَآءٗ وَيَبۡسُطُوٓاْ إِلَيۡكُمۡ أَيۡدِيَهُمۡ وَأَلۡسِنَتَهُم بِٱلسُّوٓءِ وَوَدُّواْ لَوۡ تَكۡفُرُونَ
Eger onlar, bir yolunu bulup size karsı ustunluk saglarlarsa, hemen dusmanlarınız oluverirler! Ellerini ve dillerini kotulukle size uzatırlar ve kufre donmenizi icten arzu ederler
Surah Al-Mumtahana, Verse 2
لَن تَنفَعَكُمۡ أَرۡحَامُكُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُكُمۡۚ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَفۡصِلُ بَيۡنَكُمۡۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ
Kıyamet gunu ise, ne hısımlarınızın, ne de evladınızın size elbette bir yararı dokunmaz. Allah aranızı ayırır. Allah, isleyegeldiginiz seyleri gorup bilendir
Surah Al-Mumtahana, Verse 3
قَدۡ كَانَتۡ لَكُمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ فِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ إِذۡ قَالُواْ لِقَوۡمِهِمۡ إِنَّا بُرَءَـٰٓؤُاْ مِنكُمۡ وَمِمَّا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ كَفَرۡنَا بِكُمۡ وَبَدَا بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمُ ٱلۡعَدَٰوَةُ وَٱلۡبَغۡضَآءُ أَبَدًا حَتَّىٰ تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَحۡدَهُۥٓ إِلَّا قَوۡلَ إِبۡرَٰهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسۡتَغۡفِرَنَّ لَكَ وَمَآ أَمۡلِكُ لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖۖ رَّبَّنَا عَلَيۡكَ تَوَكَّلۡنَا وَإِلَيۡكَ أَنَبۡنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ
Gercekten Ibrahim´de ve onunla beraber olanlarda sizin icin guzel bir ornek vardır: Hani onlar, kendi milletlerine, «suphesiz ki, sizlerden ve Allah´tan baska taptıklarınızdan beriyiz (uzagız, sizinle hicbir ilisigimiz yoktur). Sizi (ve taptıklarınızı) tanımıyoruz. Siz.bir olan Allah´a ibadet edinceye kadar aramızda dusmanlık ve ofke surekli olarak belirmistir» demislerdi. Ancak Ibrahim´in babasına : «And olsun ki senin icin istigfarda (gunahların bagıslanmasını) dileyecegim, ama Allah´tan sana gelecek hicbir seyin onune gecmege sahip degilimdir,» dedigi sozu mustesna.. Ey Rabbimiz! Ancak sana guvenip dayandık; yalnız sana yonelip gonul verdik ve donus de ancak sanadır
Surah Al-Mumtahana, Verse 4
رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ وَٱغۡفِرۡ لَنَا رَبَّنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Ey Rabbimiz! Bizi o kufre sapanlarla imtihan etme, (onların yuzunden bizi fitneye ugratma), bizi bagısla ey Rabbimiz! Suphesiz ki sen, cok ustunsun, cok guclusun, hikmet sahibisin
Surah Al-Mumtahana, Verse 5
لَقَدۡ كَانَ لَكُمۡ فِيهِمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ لِّمَن كَانَ يَرۡجُواْ ٱللَّهَ وَٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَۚ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
And olsun ki, sizin icin, sizden Allah´a ve Ahiret gunune inanıp kavusmayı umanlar icin onlarda (Ibrahim´le arkadaslarında) guzel ornekler vardır. Kim de yuzcevirirse (bilsin ki), Allah ganiydir (hic kimsenin kulluguna ihtiyacı yoktur); O, her turlu guzel ovguye layıktır
Surah Al-Mumtahana, Verse 6
۞عَسَى ٱللَّهُ أَن يَجۡعَلَ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَ ٱلَّذِينَ عَادَيۡتُم مِّنۡهُم مَّوَدَّةٗۚ وَٱللَّهُ قَدِيرٞۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Allah´ın, sizinle o dusmanlık ettiginiz kimseler arasında bir sevgi bagı kurması umulabilir. Allah cok kudretlidir; Allah cok bagıslayan, cok merhamet edendir
Surah Al-Mumtahana, Verse 7
لَّا يَنۡهَىٰكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلَّذِينَ لَمۡ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ وَلَمۡ يُخۡرِجُوكُم مِّن دِيَٰرِكُمۡ أَن تَبَرُّوهُمۡ وَتُقۡسِطُوٓاْ إِلَيۡهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُقۡسِطِينَ
Allah, din ugrunda sizinle savasmıyanlara ve sizi yurdunuzdan cıkarmıyanlara iyilikte bulunmanızı, adaletle davranmanızı men´etmez. Suphesiz ki, Allah, adaletle davranıp insaf olculerine baglı kalanları sever
Surah Al-Mumtahana, Verse 8
إِنَّمَا يَنۡهَىٰكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلَّذِينَ قَٰتَلُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ وَأَخۡرَجُوكُم مِّن دِيَٰرِكُمۡ وَظَٰهَرُواْ عَلَىٰٓ إِخۡرَاجِكُمۡ أَن تَوَلَّوۡهُمۡۚ وَمَن يَتَوَلَّهُمۡ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
Allah ancak sizi, sizinle din ugrunda (yola cıktıgınız icin) savasanları, sizi yurdunuzdan cıkaranları ve cıkarılmanıza yardımcı olanları dost ve arkadas edinmekten men´eden Kim de onları dost ve arkadas edinirse, iste onlar zalimlerdir
Surah Al-Mumtahana, Verse 9
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا جَآءَكُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ مُهَٰجِرَٰتٖ فَٱمۡتَحِنُوهُنَّۖ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِإِيمَٰنِهِنَّۖ فَإِنۡ عَلِمۡتُمُوهُنَّ مُؤۡمِنَٰتٖ فَلَا تَرۡجِعُوهُنَّ إِلَى ٱلۡكُفَّارِۖ لَا هُنَّ حِلّٞ لَّهُمۡ وَلَا هُمۡ يَحِلُّونَ لَهُنَّۖ وَءَاتُوهُم مَّآ أَنفَقُواْۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ أَن تَنكِحُوهُنَّ إِذَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّۚ وَلَا تُمۡسِكُواْ بِعِصَمِ ٱلۡكَوَافِرِ وَسۡـَٔلُواْ مَآ أَنفَقۡتُمۡ وَلۡيَسۡـَٔلُواْ مَآ أَنفَقُواْۚ ذَٰلِكُمۡ حُكۡمُ ٱللَّهِ يَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡۖ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
Ey iman edenler! Mu´min kadınlar muhacir olarak size gelirlerse, onları imtihan edin, —Allah onların imanını daha iyi bilir— onların iman ettiklerini bilip anlarsanız, artık kendilerini o kafirlere geri cevirmeyin ; ne bunlar onlara, ne de onlar bunlara helaldir. (O kafir kocaların) bunlara harcadıkları mehirleri kendilerine verin. Artık bu kadınların mehirlerini verdiginiz takdirde kendileriyle evlenmenizde bir sakınca yoktur. Kafire kadınları nikahınız altında tutmayın; onlara harcadıgınız mehri isteyin; o kafir kocalar da (hicret eden mu´mine) eslerinden harcadıkları mehirleri istesinler. Bu, Allah´ın hukmudur ki aranrzda hukmeder. Allah, bilendir, hikmet sahibidir
Surah Al-Mumtahana, Verse 10
وَإِن فَاتَكُمۡ شَيۡءٞ مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُمۡ إِلَى ٱلۡكُفَّارِ فَعَاقَبۡتُمۡ فَـَٔاتُواْ ٱلَّذِينَ ذَهَبَتۡ أَزۡوَٰجُهُم مِّثۡلَ مَآ أَنفَقُواْۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ
Eger eslerinizden (biri kufre donup) sizden aldıgı mehirle kafirlere kacarsa ve siz de (onlara ustun gelip) onları cezalandırırsanız, esleri kacıp gidenlere, harcadıkları miktarını (ganimetten) verin. Iman ettiginiz Allah´tan korkun (haksızlıktan) sakının
Surah Al-Mumtahana, Verse 11
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِذَا جَآءَكَ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ يُبَايِعۡنَكَ عَلَىٰٓ أَن لَّا يُشۡرِكۡنَ بِٱللَّهِ شَيۡـٔٗا وَلَا يَسۡرِقۡنَ وَلَا يَزۡنِينَ وَلَا يَقۡتُلۡنَ أَوۡلَٰدَهُنَّ وَلَا يَأۡتِينَ بِبُهۡتَٰنٖ يَفۡتَرِينَهُۥ بَيۡنَ أَيۡدِيهِنَّ وَأَرۡجُلِهِنَّ وَلَا يَعۡصِينَكَ فِي مَعۡرُوفٖ فَبَايِعۡهُنَّ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُنَّ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Ey Peygamber! Inanan kadınlar, Allah´a hicbir seyi ortak kosmamak, hırsızlıkta bulunmamak, zina etmemek, cocuklarını oldurmemek, elleriyle ayakları arasında bir yalan uydurup (baskasından olan cocugu kocalarına nisbet ederek) getirmemek ve iyi-yararlı, uygun ve guzel kabul edilen hususlarda sana karsı gelmemek uzere bey´at etmeye geldikleri zaman, onların bey´atını kabul et; onlar icin Allah´tan bagıslanma dile. Suphesiz ki Allah, cok bagıslayan, cok merhamet edendir
Surah Al-Mumtahana, Verse 12
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَوَلَّوۡاْ قَوۡمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ قَدۡ يَئِسُواْ مِنَ ٱلۡأٓخِرَةِ كَمَا يَئِسَ ٱلۡكُفَّارُ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡقُبُورِ
Ey iman edenler! Allah´ın kendilerine gazab ettigi bir milleti, bir toplulugu dost ve arkadas edinmeyin ; kafirler kabirlerdeki kimselerden nasıl umutlarını kesmislerse, onlar da Ahiret´ten oylece umutlarını kesmislerdir
Surah Al-Mumtahana, Verse 13