UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Qalam - Bengali Translation by Abu Bakr Zakaria


نٓۚ وَٱلۡقَلَمِ وَمَا يَسۡطُرُونَ

Nuna---sapatha kalamera [1] ebam tara ya lipibad'dha kare tara
Surah Al-Qalam, Verse 1


مَآ أَنتَ بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ بِمَجۡنُونٖ

Apanara rabera anugrahe apani unmada nana
Surah Al-Qalam, Verse 2


وَإِنَّ لَكَ لَأَجۡرًا غَيۡرَ مَمۡنُونٖ

Ara niscaya apanara jan'ya rayeche nirabacchinna puraskara
Surah Al-Qalam, Verse 3


وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٖ

ara niscaya apani mahana caritrera upara rayechena
Surah Al-Qalam, Verse 4


فَسَتُبۡصِرُ وَيُبۡصِرُونَ

Atahpara acire'i apani dekhabena ebam tara'o dekhabe
Surah Al-Qalam, Verse 5


بِأَييِّكُمُ ٱلۡمَفۡتُونُ

tomadera madhye ke bikaragrasta
Surah Al-Qalam, Verse 6


إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ

Niscaya apanara raba samyaka abagata achena ke tamra patha theke bicyuta hayeche ebam tini samyaka janena taderake, yara hidayataprapta
Surah Al-Qalam, Verse 7


فَلَا تُطِعِ ٱلۡمُكَذِّبِينَ

Kaje'i apani mithyaropakaridera anugatya karabena na
Surah Al-Qalam, Verse 8


وَدُّواْ لَوۡ تُدۡهِنُ فَيُدۡهِنُونَ

Tara kamana kare ye, apani aposakami hona, tahale tara'o aposakami habe
Surah Al-Qalam, Verse 9


وَلَا تُطِعۡ كُلَّ حَلَّافٖ مَّهِينٍ

ara apani anugatya karabena na pratyeka emana byaktira ye adhika sapatha kari, lanchita
Surah Al-Qalam, Verse 10


هَمَّازٖ مَّشَّآءِۭ بِنَمِيمٖ

pichane nindakari, ye ekera katha an'yera kache lagiye beraya
Surah Al-Qalam, Verse 11


مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ

kalyanera kaje badha danakari, simalanghanakari, papistha
Surah Al-Qalam, Verse 12


عُتُلِّۭ بَعۡدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ

rurha sbabhaba [1] ebam tadupari kukhyata
Surah Al-Qalam, Verse 13


أَن كَانَ ذَا مَالٖ وَبَنِينَ

ejan'ye ye, se dhana-sampada o santana – santatite samrd'dhasali
Surah Al-Qalam, Verse 14


إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Yakhana tara kache amadera ayatasamuha tela'oyata kara haya takhana se bale, ‘e to purbabatidera kalpa-kahini matra.’
Surah Al-Qalam, Verse 15


سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلۡخُرۡطُومِ

Amara abasya'i tara sumra dagiye deba
Surah Al-Qalam, Verse 16


إِنَّا بَلَوۡنَٰهُمۡ كَمَا بَلَوۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ إِذۡ أَقۡسَمُواْ لَيَصۡرِمُنَّهَا مُصۡبِحِينَ

Amara to taderake pariksa karechi [1], yebhabe pariksa karechilama udyana-adhipatiderake, yakhana tara sapatha karechila ye, tara pratyuse aharana karabe baganera phala
Surah Al-Qalam, Verse 17


وَلَا يَسۡتَثۡنُونَ

ebam tara ‘insa'allah’ baleni
Surah Al-Qalam, Verse 18


فَطَافَ عَلَيۡهَا طَآئِفٞ مِّن رَّبِّكَ وَهُمۡ نَآئِمُونَ

Atahpara apanara rabera kacha theke eka biparyaya hana dila se udyane, yakhana tara chila ghumanta
Surah Al-Qalam, Verse 19


فَأَصۡبَحَتۡ كَٱلصَّرِيمِ

Phale ta pure giye kalobarna dharana karala
Surah Al-Qalam, Verse 20


فَتَنَادَوۡاْ مُصۡبِحِينَ

Pratyuse tara eke an'yake deke balala
Surah Al-Qalam, Verse 21


أَنِ ٱغۡدُواْ عَلَىٰ حَرۡثِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰرِمِينَ

‘tomara yadi phala aharana karate ca'o tabe sakala sakala tomadera bagane cala.’
Surah Al-Qalam, Verse 22


فَٱنطَلَقُواْ وَهُمۡ يَتَخَٰفَتُونَ

Tarapara tara calala nimnasbare katha balate balate
Surah Al-Qalam, Verse 23


أَن لَّا يَدۡخُلَنَّهَا ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكُم مِّسۡكِينٞ

‘aja sekhane yena tomadera kache kono misakina prabesa karate na pare.’
Surah Al-Qalam, Verse 24


وَغَدَوۡاْ عَلَىٰ حَرۡدٖ قَٰدِرِينَ

Ara tara nibrtta karate saksama ---- e bisbasa niye bagane yatra karala
Surah Al-Qalam, Verse 25


فَلَمَّا رَأَوۡهَا قَالُوٓاْ إِنَّا لَضَآلُّونَ

Atahpara tara yakhana baganera abastha dekhate pela, takhana balala, ‘niscaya amara patha hariye phelechi.’
Surah Al-Qalam, Verse 26


بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ

‘Baram amara to bancita.’
Surah Al-Qalam, Verse 27


قَالَ أَوۡسَطُهُمۡ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ لَوۡلَا تُسَبِّحُونَ

Tadera srestha byakti balala, ‘ami ki tomaderake balini, ekhano tomara allahara pabitrata o mahima ghosana karachana kena?’
Surah Al-Qalam, Verse 28


قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ

Tara balala ‘amara amadera rabera pabitrata o mahima ghosana karachi, amara to yalima chilama.”
Surah Al-Qalam, Verse 29


فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَلَٰوَمُونَ

Tarapara tara eke an'yera prati dosaropa karate lagala
Surah Al-Qalam, Verse 30


قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ

Tara balala, ‘haya, durbhoga amadera! Amara to chilama simalanghanakari
Surah Al-Qalam, Verse 31


عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبۡدِلَنَا خَيۡرٗا مِّنۡهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ

Sambhabatah amadera raba e theke utkrstatara binimaya debena; niscaya amara amadera rabera abhimukhi halama.’
Surah Al-Qalam, Verse 32


كَذَٰلِكَ ٱلۡعَذَابُۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

Sasti erupa'i haye thake ebam akhiratera sasti kathinatara. Yadi tara janata
Surah Al-Qalam, Verse 33


إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

niscaya muttakidera jan'ya rayeche neyamatapurna jannata tadera rabera kache
Surah Al-Qalam, Verse 34


أَفَنَجۡعَلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ كَٱلۡمُجۡرِمِينَ

Tabe ki amara musalimaderake (anugataderake) aparadhidera samana ganya karaba
Surah Al-Qalam, Verse 35


مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ

tomadera ki hayeche, tomara e kemana sid'dhanta diccha
Surah Al-Qalam, Verse 36


أَمۡ لَكُمۡ كِتَٰبٞ فِيهِ تَدۡرُسُونَ

tomadera kache ki kono kitaba ache yate tomara adhyayana kara
Surah Al-Qalam, Verse 37


إِنَّ لَكُمۡ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ

ye, niscaya tomadera jan'ya tate rayeche ya tomara pachanda kara
Surah Al-Qalam, Verse 38


أَمۡ لَكُمۡ أَيۡمَٰنٌ عَلَيۡنَا بَٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّ لَكُمۡ لَمَا تَحۡكُمُونَ

athaba tomadera ki amadera sathe kiyamata paryanta balabat emana kono angikara rayeche ye, tomara nijedera jan'ya ya sthira karabe ta'i pabe
Surah Al-Qalam, Verse 39


سَلۡهُمۡ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ

apani taderake jijnesa karuna tadera madhye e dabira yim'madara ke
Surah Al-Qalam, Verse 40


أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَآءُ فَلۡيَأۡتُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ

athaba tadera ki (allahara sathe) aneka sarika ache? Thakale tara tadera sarikaguloke upasthita karuka --- yadi tara satyabadi haya
Surah Al-Qalam, Verse 41


يَوۡمَ يُكۡشَفُ عَن سَاقٖ وَيُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ

Smarana karuna, se dinera katha yedina payera gocha unmocita kara habe [1], sedina taderake daka habe sajada karara jan'ya, kintu tara saksama habe na
Surah Al-Qalam, Verse 42


خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۖ وَقَدۡ كَانُواْ يُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمۡ سَٰلِمُونَ

tadera drsti abanata, hinata taderake acchanna karabe athaca yakhana tara nirapada chila takhana to taderake daka hata sajada karate
Surah Al-Qalam, Verse 43


فَذَرۡنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِۖ سَنَسۡتَدۡرِجُهُم مِّنۡ حَيۡثُ لَا يَعۡلَمُونَ

Ata'eba, chere dina amake ebam yara e banite mithyaropa kare taderake, amara taderake krame krame dharaba emanabhabe ye, tara janate parabe na
Surah Al-Qalam, Verse 44


وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ

Ara ami taderake samaya diye thaki, niscaya amara kausala atyanta balistha
Surah Al-Qalam, Verse 45


أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ

Apani ki tadera kache parisramika cacchena ye, ta tadera kache durbaha danda mane haya
Surah Al-Qalam, Verse 46


أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ

naki tadera kache gayebera jnana ache ye, tara ta likhe rakhe
Surah Al-Qalam, Verse 47


فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلۡحُوتِ إِذۡ نَادَىٰ وَهُوَ مَكۡظُومٞ

ata'eba, apani dhairya dharana karuna apanara rabera nirdesera apeksaya, ara apani macha'oyalara n'yaya habena na, yakhana tini bisada acchanna abasthaya ahbana karechilena
Surah Al-Qalam, Verse 48


لَّوۡلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعۡمَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ مَذۡمُومٞ

Yadi tara rabera anugraha tara kache na paumchata tabe tini lanchita abasthaya niksipta hatena unmukta praantare
Surah Al-Qalam, Verse 49


فَٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Atahpara tara raba take manonita kare take satkarmaparayanadera antarbhukta karalena
Surah Al-Qalam, Verse 50


وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَيُزۡلِقُونَكَ بِأَبۡصَٰرِهِمۡ لَمَّا سَمِعُواْ ٱلذِّكۡرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجۡنُونٞ

Ara kaphirara yakhana kura'ana sone takhana tara yena tadera tiksna drsti dbara apanake achare phelabe ebam bale, ‘e to eka pagala.’
Surah Al-Qalam, Verse 51


وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ

Athaca ta [1] to kebala srstikulera jan'ya upadesa
Surah Al-Qalam, Verse 52


Author: Abu Bakr Zakaria


<< Surah 67
>> Surah 69

Bengali Translations by other Authors


Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai