Surah Al-Muddathir - Tajik Translation by Abdolmohammad Ayati
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
Эй ҷома дар сар кашида
Surah Al-Muddathir, Verse 1
قُمۡ فَأَنذِرۡ
бархезу бим деҳ
Surah Al-Muddathir, Verse 2
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
Ва Парвардигоратро такбир гӯй
Surah Al-Muddathir, Verse 3
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
Ва ҷомаатро покиза дор
Surah Al-Muddathir, Verse 4
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
Ва аз палидӣ дурӣ ҷӯй
Surah Al-Muddathir, Verse 5
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
Ва чизе мадеҳ ки беш аз он умед дошта бошӣ
Surah Al-Muddathir, Verse 6
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
Барои Парвардигорат сабркунанда бош
Surah Al-Muddathir, Verse 7
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
Ва он гоҳ ки дар сур дамида шавад
Surah Al-Muddathir, Verse 8
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
он рӯз рӯзе сахт хоҳад буд
Surah Al-Muddathir, Verse 9
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
Ва барои кофирон душвор
Surah Al-Muddathir, Verse 10
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
Маро бо он ки танҳояш офаридаам, вогузор
Surah Al-Muddathir, Verse 11
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
Ӯро моле бисёр додам
Surah Al-Muddathir, Verse 12
وَبَنِينَ شُهُودٗا
Ва писароне ҳама дар назди ӯ ҳозир
Surah Al-Muddathir, Verse 13
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
ва корҳои ӯро ба некӯтар тарзе вусъат додам
Surah Al-Muddathir, Verse 14
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Он гоҳ тамаъ мебандад, ки зиёдат кунам
Surah Al-Muddathir, Verse 15
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
Не, не! Ӯ дар баробари оёти Мо ситеза ҷӯст
Surah Al-Muddathir, Verse 16
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
Ӯро ба машаққате меандозам
Surah Al-Muddathir, Verse 17
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Ӯ андешид ва тарҳе афканд (нақшае кашид)
Surah Al-Muddathir, Verse 18
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Марг бар ӯ бод, чӣ гуна тарҳе афканд
Surah Al-Muddathir, Verse 19
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Боз ҳам марг бар ӯ бод, чӣ гуна тарҳе афканд
Surah Al-Muddathir, Verse 20
ثُمَّ نَظَرَ
Он гоҳ нигарист
Surah Al-Muddathir, Verse 21
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Сипас рӯй турш кард ва пешонӣ дар ҳам кашид
Surah Al-Muddathir, Verse 22
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
Сипас рӯй гардониду гарданкашӣ кард
Surah Al-Muddathir, Verse 23
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
гуфт: «Ин ғайри ҷодуе, ки дигаронаш омӯхтанд, ҳеҷ нест
Surah Al-Muddathir, Verse 24
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
Ин ғайри сухани одамӣ ҳеҷ нест»
Surah Al-Muddathir, Verse 25
سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ
Ба зудӣ ӯро ба сақар бияфканем
Surah Al-Muddathir, Verse 26
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ
Чӣ чиз огоҳат сохт, ки сақар чист
Surah Al-Muddathir, Verse 27
لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ
На ҳеҷ боқӣ мегузорад ва на чизеро тарк кунад
Surah Al-Muddathir, Verse 28
لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ
Сӯзонандаи пӯст аст
Surah Al-Muddathir, Verse 29
عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ
Нуздаҳ фаришта бар он вазифадоранд
Surah Al-Muddathir, Verse 30
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَـٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
Вазифадорони дузахро фақат аз фариштагон қарор додем. Ва шумори онҳо фақат барои имтиҳони кофирон аст. То аҳли китоб яқин кунанд ва бар имони мӯъминон бияфзояд ва аҳли китобу мӯъминон шак накунанд. Ва то онон, ки дар дилҳояшон маразест, нагӯянд: «Худо аз ин мисол чӣ мехостааст?» Худо инчунин ҳар касро, ки бихоҳад, гумроҳ мекунад ва ҳар касро, ки бихоҳад, роҳ менамояд. Ва шумори лашкари Парвардигоратро ғайри Ӯ надонад. Ва ин сухан фақат панде аз барои мардум аст
Surah Al-Muddathir, Verse 31
كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ
Оре, савганд ба моҳ
Surah Al-Muddathir, Verse 32
وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ
Ва савганд ба шаб, чун рӯй ба рафтан орад
Surah Al-Muddathir, Verse 33
وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ
ва савганд ба субҳ чун парда барафканад
Surah Al-Muddathir, Verse 34
إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ
ки ин яке аз ҳодисаҳои бузург аст
Surah Al-Muddathir, Verse 35
نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ
Тарсонандаи одамиён аст
Surah Al-Muddathir, Verse 36
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ
Барои ҳар кас аз шумо, ки хоҳад, пеш ояд (бо амали нек) ё аз пай равад (бо куфру нофармонӣ)
Surah Al-Muddathir, Verse 37
كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ
Ҳар кас гаравгони корест, ки кардааст
Surah Al-Muddathir, Verse 38
إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ
ғайри аҳли саъодат
Surah Al-Muddathir, Verse 39
فِي جَنَّـٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ
ки дар биҳиштҳо нишастаанд ва мепурсанд
Surah Al-Muddathir, Verse 40
عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
аз гуноҳкорон
Surah Al-Muddathir, Verse 41
مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ
ки чӣ чиз шуморо ба ҷаҳаннам кашонид
Surah Al-Muddathir, Verse 42
قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ
Мегӯянд: «Мо аз намозгузорон набудем
Surah Al-Muddathir, Verse 43
وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ
ва ба дарвешон таъом намедодем
Surah Al-Muddathir, Verse 44
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ
ва бо онон, ки сухани ботил мегуфтанд, ҳамовоз мешудем
Surah Al-Muddathir, Verse 45
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
ва рӯзи қиёматро дурӯғ мешуморидем
Surah Al-Muddathir, Verse 46
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ
то марги мо фаро расид»
Surah Al-Muddathir, Verse 47
فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ
Пас шафоъати шафоъаткунандагон фоидаашон набахшад
Surah Al-Muddathir, Verse 48
فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ
Чӣ шудааст, ки аз ин панд рӯй мегардонанд
Surah Al-Muddathir, Verse 49
كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ
Монанди харони рамида
Surah Al-Muddathir, Verse 50
فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ
ки аз шер мегурезанд
Surah Al-Muddathir, Verse 51
بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ
балки ҳар як аз онҳо мехоҳад, ки номаҳое ку шода ба ӯ дода шавад
Surah Al-Muddathir, Verse 52
كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
Оре, ки аз охират наметарсанд
Surah Al-Muddathir, Verse 53
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ
Оре, ки ин Қуръон пандест
Surah Al-Muddathir, Verse 54
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
ҳар ки хоҳад онро бихонад
Surah Al-Muddathir, Verse 55
وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ
Ва панд намегиранд, бе он ки Худо хоҳад. Ӯ шоёни он аст, ки аз Ӯ битарсанд. Ва ӯ шоёни бахшоидан аст
Surah Al-Muddathir, Verse 56