UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Mursalat - Tajik Translation by Www.islamhouse.com


وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا

Савганд ба фариштагоне, ки паёпай фиристода мешаванд
Surah Al-Mursalat, Verse 1


فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا

Ҳамчун тундбод мераванд
Surah Al-Mursalat, Verse 2


وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا

Ва савганд ба фариштагоне, ки [абрҳоро] пароканда мекунанд
Surah Al-Mursalat, Verse 3


فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا

Ва савганд ба фариштагоне, ки ҷудокунандаи [ҳақ аз ботил] ҳастанд
Surah Al-Mursalat, Verse 4


فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا

Ва савганд ба фариштагоне, ки ваҳй [-и илоҳӣ]-ро [ба паёмбарон] илқо мекунанд
Surah Al-Mursalat, Verse 5


عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا

Барои итмоми ҳуҷҷат, барои бим ва ҳушдор
Surah Al-Mursalat, Verse 6


إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ

Бе гумон, он чи ба шумо ваъда дода мешавад, воқеъ хоҳад шуд
Surah Al-Mursalat, Verse 7


فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ

Пас, он гоҳ ки ситорагон тира [ва маҳв] шавад
Surah Al-Mursalat, Verse 8


وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ

Ва он гоҳ ки осмон шикофта шавад
Surah Al-Mursalat, Verse 9


وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ

Ва он гоҳ ки кӯҳҳо [аз ҷо канда ва] пароканда шавад
Surah Al-Mursalat, Verse 10


وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ

Ва он гоҳ ки барои паёмбарон [ҷиҳати гувоҳӣ додан дар мавриди умматҳо] вақт таъйин шавад
Surah Al-Mursalat, Verse 11


لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ

Ин [амр] барои чи рӯзе ба таъхир афтодааст
Surah Al-Mursalat, Verse 12


لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ

Барои рӯзи ҷудоӣ [ва доварӣ]
Surah Al-Mursalat, Verse 13


وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ

Ва ту чи донӣ, ки рӯзи ҷудоӣ [ва доварӣ] чист
Surah Al-Mursalat, Verse 14


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Дар он рӯз [қиёмат] вой бар такзибкунандагон
Surah Al-Mursalat, Verse 15


أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ

Оё мо пешиниён[-и муҷрим]-ро нобуд накардем
Surah Al-Mursalat, Verse 16


ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ

Сипас дигаронро дар пайи онҳо хоҳем овард
Surah Al-Mursalat, Verse 17


كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ

Ин чунин бо гунаҳгорон рафтор мекунем
Surah Al-Mursalat, Verse 18


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Дар он рӯз вой бар такзибкунандагон
Surah Al-Mursalat, Verse 19


أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ

Оё шуморо аз обе паст [-у ночиз] наофаридем
Surah Al-Mursalat, Verse 20


فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ

Ки сипас онро дар қароргоҳе маҳфуз [раҳим] қарор додем
Surah Al-Mursalat, Verse 21


إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ

То замоне муайян
Surah Al-Mursalat, Verse 22


فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ

Пас, мо [бар ин кор] тавоно будем ва чи нек тавоно [ва қудратманд] ҳастем
Surah Al-Mursalat, Verse 23


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Дар он рӯз вой бар такзибкунандагон
Surah Al-Mursalat, Verse 24


أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا

Оё заминро ҷойгоҳи [таҷаммуи мардум] қарор надодем
Surah Al-Mursalat, Verse 25


أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا

Ҳам дар ҳоли ҳаёт ва ҳам маргашон
Surah Al-Mursalat, Verse 26


وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا

Ва дар он кӯҳҳои бисёр баланд [ва устувор] қарор додем ва обе ширин [ва гуворо] ба шумо нӯшонидем
Surah Al-Mursalat, Verse 27


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Дар он рӯз вой бар такзибкунандагон
Surah Al-Mursalat, Verse 28


ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

[Ба онҳо гуфта мешавад] «Ба сӯйи ҳамон чизе биравед, ки пайваста такзибаш мекардед
Surah Al-Mursalat, Verse 29


ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ

Биравед ба сӯйи сояи [дудҳои оташи] сешоха
Surah Al-Mursalat, Verse 30


لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ

На сояафкан [ва хунук] аст ва на аз [гармии] шуълаҳои оташ ҷилавгирӣ мекунад»
Surah Al-Mursalat, Verse 31


إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ

Ҳамоно он [дузах] шарораҳое чун кохе [баланд] меафканад
Surah Al-Mursalat, Verse 32


كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ

Гӯӣ, ки он [шарораҳо] шутурони зардранг ҳастанд
Surah Al-Mursalat, Verse 33


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Дар он рӯз вой бар такзибкунандагон
Surah Al-Mursalat, Verse 34


هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ

Ин [ҳамон] рӯзест, ки сухан намегӯянд
Surah Al-Mursalat, Verse 35


وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ

Ва ба онҳо иҷозат дода намешавад, то узрхоҳӣ кунанд
Surah Al-Mursalat, Verse 36


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Дар он рӯз, вой бар такзибкунандагон
Surah Al-Mursalat, Verse 37


هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ

Ин [ҳамон] рӯзи ҷудоӣ [ва доварӣ] аст, ки шумо ва гузаштагонро гирд овардаем
Surah Al-Mursalat, Verse 38


فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ

Пас, агар [ҳила ва] найранге доред, онро дар ҳаққи ман ба кор гиред
Surah Al-Mursalat, Verse 39


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Дар он рӯз вой бар такзибкунандагон
Surah Al-Mursalat, Verse 40


إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ

Ба ростӣ, ки [дар он рӯз] парҳезкорон дар сояҳо ва [канори] чашмаҳо қарор доранд
Surah Al-Mursalat, Verse 41


وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ

Ва меваҳое, ки майл дошта бошанд
Surah Al-Mursalat, Verse 42


كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

[Ба онҳо гуфта мешавад] «Ба подоши он чи мекардед, гуворо бихӯред ва биёшомед»
Surah Al-Mursalat, Verse 43


إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Мо ин гуна накукоронро подош медиҳем»
Surah Al-Mursalat, Verse 44


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Дар он рӯз вой бар такзибкунандагон
Surah Al-Mursalat, Verse 45


كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ

«[Эй кофирон, дар ин дунё] андаке бихӯред ва баҳра гиред, зеро шумо гунаҳгоред»
Surah Al-Mursalat, Verse 46


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Дар он рӯз вой бар такзибкунандагон
Surah Al-Mursalat, Verse 47


وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ

Ва ҳангоме ки ба онҳо гуфта шавад: «[Намоз бигузоред ва] рукуъ кунед, [намоз намегузоранд ва] рукуъ намекунанд
Surah Al-Mursalat, Verse 48


وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Дар он рӯз вой бар такзибкунандагон
Surah Al-Mursalat, Verse 49


فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ

[Агар мардум ба ин Қуръон имон намеоваранд] Пас, баъд аз он ба кадом сухан имон меоваранд
Surah Al-Mursalat, Verse 50


Author: Www.islamhouse.com


<< Surah 76
>> Surah 78

Tajik Translations by other Authors


Tajik Translation By Abdolmohammad Ayati
Tajik Translation By Abdolmohammad Ayati
Tajik Translation By Abdolmohammad Ayati
Tajik Translation By Khoja Mirov
Tajik Translation By Khoja Mirov
Tajik Translation By Khoja Mirov
Tajik Translation By Www.islamhouse.com
Tajik Translation By Www.islamhouse.com
Tajik Translation By Www.islamhouse.com
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai